1 Korintus 16:12-15
1 Korintus 16:12-15 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Sekarang tentang saudara kita Apolos: Saya sudah memintanya dengan sangat untuk mengunjungi kalian bersama mereka, tetapi dia menolak datang sekarang. Dia akan mencari kesempatan yang baik untuk mengunjungi kalian. Waspadalah. Teruslah percaya penuh kepada Kristus. Berjuanglah dengan berani demi Yesus, dan tetaplah berpegang kepada Dia. Hendaklah kamu melakukan segala sesuatu dengan mengasihi sesamamu. Kalian tahu bahwa Stefanus dan keluarganya adalah orang pertama di Akaya yang percaya kepada Yesus. Mereka juga sudah merelakan diri untuk melayani umat Allah. Karena itu Saudara-saudari, saya mohon supaya kalian
1 Korintus 16:12-15 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Saya mencoba minta supaya Apolos pergi mengunjungi Saudara bersama dengan saudara yang lain, tetapi ia merasa bahwa Allah belum menghendakinya pergi ke situ. Ia akan datang nanti kalau ada kesempatan. Waspadalah! Berdirilah teguh di dalam iman! Kuatkan diri dan bersikaplah berani! Apa pun yang Saudara lakukan, lakukanlah dengan kasih! Ingatkah Saudara akan Stefanas dan keluarganya? Mereka adalah orang-orang pertama di Yunani yang menjadi orang Kristen dan mereka sekarang mengabdikan diri untuk membantu dan melayani orang Kristen di mana-mana.
1 Korintus 16:12-15 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Sekarang tentang Apolos, saudara kita. Aku sangat mendorongnya untuk mengunjungi kamu dengan saudara-saudara lainnya. Ia memilih untuk tidak datang sekarang, tetapi ia akan datang kalau ada kesempatan. Berhati-hatilah. Peganglah imanmu dengan teguh. Tunjukkanlah keberanian dan kuatkanlah. Lakukanlah segala sesuatu dalam kasih. Kamu tahu bahwa Stefanus dan keluarganya adalah orang percaya pertama di wilayah Akhaya. Mereka telah memberikan diri mereka untuk melayani umat Allah. Aku mohon kepadamu, saudara-saudari
1 Korintus 16:12-15 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Tentang saudara Apolos: telah berulang-ulang aku mendesaknya untuk bersama-sama dengan saudara-saudara lain mengunjungi kamu, tetapi ia sama sekali tidak mau datang sekarang. Kalau ada kesempatan baik nanti, ia akan datang. Berjaga-jagalah! Berdirilah dengan teguh dalam iman! Bersikaplah sebagai laki-laki! Dan tetap kuat! Lakukanlah segala pekerjaanmu dalam kasih! Ada suatu permintaan lagi kepadamu, saudara-saudara. Kamu tahu, bahwa Stefanus dan keluarganya adalah orang-orang yang pertama-tama bertobat di Akhaya, dan bahwa mereka telah mengabdikan diri kepada pelayanan orang-orang kudus.
1 Korintus 16:12-15 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Tentang saudara kita Apolos, sudah beberapa kali saya menganjurkan dia supaya ia bersama saudara yang lainnya pergi mengunjungi kalian. Tetapi ia belum merasa yakin bahwa ia harus pergi sekarang. Namun kalau ada kesempatan nanti, tentu ia akan datang. Hendaklah kalian waspada dan teguh dalam hidupmu sebagai orang Kristen. Bertindaklah dengan berani dan jadilah kuat. Semua yang kalian lakukan, lakukanlah dengan kasih. Saudara tentunya mengenal Stefanas dan keluarganya; mereka yang pertama-tama menjadi Kristen di Akhaya. Mereka dengan sepenuh hati bekerja khusus untuk melayani umat Allah.


