Philippians 1:20-21 - Compare All Versions

Philippians 1:20-21 NIV (New International Version)

I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have sufficient courage so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death. For to me, to live is Christ and to die is gain.

શેર કરો
Philippians 1 NIV

Philippians 1:20-21 ESV (English Standard Version 2025)

as it is my eager expectation and hope that I will not be at all ashamed, but that with full courage now as always Christ will be honored in my body, whether by life or by death. For to me to live is Christ, and to die is gain.

શેર કરો
Philippians 1 ESV

Philippians 1:20-21 NLT (New Living Translation)

For I fully expect and hope that I will never be ashamed, but that I will continue to be bold for Christ, as I have been in the past. And I trust that my life will bring honor to Christ, whether I live or die. For to me, living means living for Christ, and dying is even better.

શેર કરો
Philippians 1 NLT

Philippians 1:20-21 CSB (Christian Standard Bible)

My eager expectation and hope  is that I will not be ashamed about anything, but that now as always, with all courage, Christ will be highly honored in my body, whether by life  or by death.  For me, to live is Christ  and to die is gain.

શેર કરો
Philippians 1 CSB

Philippians 1:20-21 KJV (King James Version)

according to my earnest expectation and my hope, that in nothing I shall be ashamed, but that with all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether it be by life, or by death. For to me to live is Christ, and to die is gain.

શેર કરો
Philippians 1 KJV

Philippians 1:20-21 NKJV (New King James Version)

according to my earnest expectation and hope that in nothing I shall be ashamed, but with all boldness, as always, so now also Christ will be magnified in my body, whether by life or by death. For to me, to live is Christ, and to die is gain.

શેર કરો
Philippians 1 NKJV

Philippians 1:18-21 MSG (The Message)

So how am I to respond? I’ve decided that I really don’t care about their motives, whether mixed, bad, or indifferent. Every time one of them opens his mouth, Christ is proclaimed, so I just cheer them on! And I’m going to keep that celebration going because I know how it’s going to turn out. Through your faithful prayers and the generous response of the Spirit of Jesus Christ, everything he wants to do in and through me will be done. I can hardly wait to continue on my course. I don’t expect to be embarrassed in the least. On the contrary, everything happening to me in this jail only serves to make Christ more accurately known, regardless of whether I live or die. They didn’t shut me up; they gave me a platform! Alive, I’m Christ’s messenger; dead, I’m his prize. Life versus even more life! I can’t lose.

શેર કરો
Philippians 1 MSG

Philippians 1:20-21 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

according to my eager expectation and hope, that I will not be put to shame in anything, but that with all boldness, Christ will even now, as always, be exalted in my body, whether by life or by death. For to me, to live is Christ, and to die is gain.

શેર કરો
Philippians 1 NASB2020

Philippians 1:20-21 AMP (Amplified Bible)

It is my own eager expectation and hope, that [looking toward the future] I will not disgrace myself nor be ashamed in anything, but that with courage and the utmost freedom of speech, even now as always, Christ will be magnified and exalted in my body, whether by life or by death. For to me, to live is Christ [He is my source of joy, my reason to live] and to die is gain [for I will be with Him in eternity].

શેર કરો
Philippians 1 AMP

Philippians 1:20-21 NET (New English Translation)

My confident hope is that I will in no way be ashamed but that with complete boldness, even now as always, Christ will be exalted in my body, whether I live or die. For to me, living is Christ and dying is gain.

શેર કરો
Philippians 1 NET