Joel 1:1-3 - Compare All Versions

Joel 1:1-3 MSG (The Message)

GOD’s Message to Joel son of Pethuel: Attention, elder statesmen! Listen closely, everyone, whoever and wherever you are! Have you ever heard of anything like this? Has anything like this ever happened before—ever? Make sure you tell your children, and your children tell their children, And their children their children. Don’t let this message die out.

શેર કરો
Joel 1 MSG

Joel 1:1-3 KJV (King James Version)

The word of the LORD that came to Joel the son of Pethuel. Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or even in the days of your fathers? Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.

શેર કરો
Joel 1 KJV

Joel 1:1-3 NASB1995 (New American Standard Bible - NASB 1995)

The word of the LORD that came to Joel, the son of Pethuel: Hear this, O elders, And listen, all inhabitants of the land. Has anything like this happened in your days Or in your fathers’ days? Tell your sons about it, And let your sons tell their sons, And their sons the next generation.

શેર કરો
Joel 1 NASB1995

Joel 1:1-3 NCV (New Century Version)

The LORD spoke his word to Joel son of Pethuel: Elders, listen to this message. Listen to me, all you who live in the land. Nothing like this has ever happened during your lifetime or during your ancestors’ lifetimes. Tell your children about these things, let your children tell their children, and let your grandchildren tell their children.

શેર કરો
Joel 1 NCV

Joel 1:1-3 ASV (American Standard Version)

The word of Jehovah that came to Joel the son of Pethuel. Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or in the days of your fathers? Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.

શેર કરો
Joel 1 ASV

Joel 1:1-3 NIV (New International Version)

The word of the LORD that came to Joel son of Pethuel. Hear this, you elders; listen, all who live in the land. Has anything like this ever happened in your days or in the days of your ancestors? Tell it to your children, and let your children tell it to their children, and their children to the next generation.

શેર કરો
Joel 1 NIV

Joel 1:1-3 NKJV (New King James Version)

The word of the LORD that came to Joel the son of Pethuel. Hear this, you elders, And give ear, all you inhabitants of the land! Has anything like this happened in your days, Or even in the days of your fathers? Tell your children about it, Let your children tell their children, And their children another generation.

શેર કરો
Joel 1 NKJV

Joel 1:1-3 AMP (Amplified Bible)

The word of the LORD that came to Joel, the son of Pethuel. Hear this, O elders, Listen closely, all inhabitants of the land! Has such a thing as this occurred in your days, Or even in the days of your fathers? Tell your children about it, And let your children tell their children, And their children the next generation.

શેર કરો
Joel 1 AMP

Joel 1:1-3 NLT (New Living Translation)

The LORD gave this message to Joel son of Pethuel. Hear this, you leaders of the people. Listen, all who live in the land. In all your history, has anything like this happened before? Tell your children about it in the years to come, and let your children tell their children. Pass the story down from generation to generation.

શેર કરો
Joel 1 NLT

Joel 1:1-3 TPT (The Passion Translation)

These are the words of YAHWEH that came to Joel son of Pethuel. Listen to this, you leaders in the land; everybody everywhere, pay attention! Has anything like this ever happened in your lifetime or in the days of your ancestors? Tell your children about it! And tell them to tell their children and to tell their children to tell the next generation.

શેર કરો
Joel 1 TPT

Joel 1:1-3 ESV (English Standard Version 2025)

The word of the LORD that came to Joel, the son of Pethuel: Hear this, you elders; give ear, all inhabitants of the land! Has such a thing happened in your days, or in the days of your fathers? Tell your children of it, and let your children tell their children, and their children to another generation.

શેર કરો
Joel 1 ESV