Zakarie 4:1-2
Zakarie 4:1-2 Bible J.N. Darby (JND)
*Et l’ange qui parlait avec moi revint et me réveilla comme un homme qu’on réveille de son sommeil. Et il me dit : Que vois-tu ? Et je dis : Je vois, et voici un chandelier tout d’or, et une coupe à son sommet ; et ses sept lampes sur lui ; sept [lampes] et sept conduits pour les lampes qui sont à son sommet
Zakarie 4:1-2 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
L’ange chargé de me parler vient et il me réveille comme si j’étais en train de dormir. Il me demande : « Qu’est-ce que tu vois ? » Je réponds : « Je vois un porte-lampes tout en or. En haut, il y a un réservoir pour l’huile. Il porte sept lampes et chacune a sept flammes.
Zakarie 4:1-2 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
L'ange qui me parlait revint, et il me réveilla comme un homme que l'on réveille de son sommeil. Il me dit: Que vois-tu? Je répondis: Je regarde, et voici, il y a un chandelier tout en or, surmonté d'un vase et portant sept lampes, avec sept conduits pour les lampes qui sont au sommet du chandelier
Zakarie 4:1-2 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
L’ange qui me parlait revint et me réveilla comme un homme que l’on tire de son sommeil. Il me demanda : Que vois-tu ? Je répondis : Je vois un chandelier tout en or muni, à la partie supérieure, d’un réservoir. Il est surmonté de sept lampes et il y a sept conduits pour les lampes.
Zakarie 4:1-2 La Bible Segond 21 (S21)
L'ange qui me parlait est revenu, et il m'a réveillé comme un homme que l'on réveille de son sommeil. Il m'a dit: «Que vois-tu?» J'ai répondu: «Je regarde, et je vois un chandelier tout en or, surmonté d'un réservoir et portant sept lampes, avec sept conduits pour les lampes qui sont à son sommet.
Zakarie 4:1-2 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
L’ange qui parlait avec moi revint, et il me réveilla comme un homme que l’on réveille de son sommeil. Il me dit: Que vois-tu? Je répondis: Je regarde, et voici, il y a un chandelier tout d’or, surmonté d’un vase et portant sept lampes, avec sept conduits pour les lampes qui sont au sommet du chandelier
Zakarie 4:1-2 Bible en français courant (BFC)
L'ange chargé de me parler vint éveiller mon attention comme on tire un homme du sommeil. «Que vois-tu?» me demanda-t-il. Je répondis: «Je vois un porte-lampes tout en or, avec un réservoir pour l'huile à sa partie supérieure. Il porte sept lampes munies chacune de sept mèches.