Logo YouVersion
Îcone de recherche

1 Pierre 1

1
Salutation
1De la part de Pierre, apôtre de Jésus Christ.
À ceux que Dieu a choisis et qui vivent en immigrés, dispersés dans les provinces du Pont, de la Galatie, de la Cappadoce, de l'Asie et de la Bithynie#1.1 dispersés : le terme grec (diaspora) désignait habituellement les Juifs vivant hors de Palestine ; il est appliqué ici aux chrétiens dispersés dans le monde (comparer Jacq 1.1 et la note). – Pont… Bithynie : cinq provinces romaines d'Asie Mineure (Turquie actuelle).. 2Dieu, le Père, vous a choisis d'avance selon un projet qui est le sien ; il vous fait vivre pour Dieu, grâce à l'Esprit saint, pour que vous obéissiez à Jésus Christ et que vous soyez purifiés par le sang qu'il a versé#1.2 Les effets de la mort du Christ sont décrits ici (voir aussi v. 19) à l'aide du vocabulaire sacrificiel de l'Ancien Testament. Voir Ex 24.3-8; Lév 16.14-15..
Que la grâce et la paix vous soient données en abondance !
Naître à une vie nouvelle pour espérer
3 Bénissons Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus Christ ! Dans sa grande bonté, il nous a fait naître à une vie nouvelle, en ressuscitant Jésus Christ d'entre les morts. C'est pour que nous ayons une espérance vivante, 4en attendant l'héritage que Dieu réserve aux siens. Cet héritage ne peut être ni détruit ni sali et il ne peut pas perdre son éclat. Dieu vous le réserve dans les cieux, 5à vous que sa puissance garde par la foi, en vue du salut prêt à être révélé au moment de la fin.
6Débordez de joie, même s'il faut que, maintenant, vous soyez attristés pour un peu de temps par des épreuves de toute sorte. 7L'or lui-même, qui pourrait être détruit, est pourtant éprouvé par le feu ; de même votre foi, beaucoup plus précieuse que l'or, est mise à l'épreuve afin de prouver sa valeur. C'est ainsi que vous recevrez louange, gloire et honneur#1.7 vous recevrez louange… honneur : autre traduction ce sera une raison de louer, glorifier et honorer Dieu. quand Jésus Christ se révèlera. 8Vous l'aimez, même sans l'avoir vu ; vous mettez votre foi en lui, même sans le voir encore#1.8 Comparer Jean 20.29. ; c'est pourquoi vous débordez d'une joie inexprimable, déjà glorieuse, 9car vous atteignez le but de votre foi : le salut de votre être !
10Les prophètes ont fait des recherches et des études sérieuses au sujet de ce salut, et ils ont prophétisé à propos du don que Dieu avait préparé pour vous. 11Ils s'efforçaient de découvrir à quelle époque, et à quelles circonstances, se rapportaient les indications données par l'Esprit du Christ ; car cet Esprit, présent en eux, annonçait d'avance les souffrances que le Christ devait subir et la gloire qui serait la sienne ensuite#1.11 Voir Ps 22; És 53; Luc 24.25-26.. 12Dieu révéla aux prophètes que ce n'était pas pour eux-mêmes mais pour vous qu'ils assuraient ce service#1.12 Ici le service se réfère aux recherches à propos du salut, en vue de l'annonce aux autres.. Car ces choses vous ont été annoncées maintenant par les prédicateurs de la bonne nouvelle. Ils en ont parlé avec la puissance de l'Esprit saint envoyé des cieux ; les anges eux-mêmes désirent y plonger leur regard.
De l'espérance à l'amour les uns pour les autres
13C'est pourquoi tenez-vous prêts à agir, gardez votre intelligence en éveil. Mettez votre espérance tout entière dans le don qui vous sera accordé quand Jésus Christ se révélera. 14Obéissez à Dieu et ne vous conformez pas aux mauvais désirs que vous aviez autrefois, quand vous étiez encore ignorants. 15Mais soyez saints dans toute votre conduite, tout comme Dieu qui vous a appelés est saint. 16En effet, l'Écriture déclare : « Vous serez saints, car je suis saint#1.16 Lév 19.2.. »
17Dans vos prières, vous donnez le nom de Père à Dieu qui juge de manière équitable, selon ce que chaque personne a fait ; c'est pourquoi, durant le temps qu'il vous reste à séjourner#1.17 à séjourner : autre traduction à vivre en étranger ou en exil. sur la terre, que votre conduite témoigne du respect que vous avez pour lui. 18Vous savez, en effet, à quel prix vous avez été délivrés de la manière de vivre que vos ancêtres vous avaient transmise et qui ne menait à rien. Ce ne fut pas au moyen de choses périssables, comme l'argent ou l'or ; 19non, vous avez été délivrés par le sang précieux du Christ, comme celui d'un agneau sans défaut et sans tache#1.19 le sang précieux du Christ : comparer Col 1.20 et la note. – agneau sans défaut et sans tâche : allusion à l'agneau offert en sacrifice à la Pâque, voir Ex 12.5.. 20Dieu l'avait désigné pour cela, avant même la création du monde, et c'est pour vous qu'il l'a manifesté dans ces temps qui sont les derniers. 21Par lui, vous croyez en Dieu qui l'a ressuscité d'entre les morts et qui lui a donné la gloire ; ainsi vous pouvez placer votre foi et votre espérance en Dieu.
22Vous vous êtes purifiés en obéissant à la vérité, pour vous aimer sans hypocrisie comme des frères et des sœurs#1.22 frères et sœurs : le terme grec frères désigne à de nombreuses reprises, comme ici, les chrétiens hommes et femmes, mettant ainsi l'accent sur la fraternité en Christ. . Aimez-vous donc ardemment les uns les autres, d'un cœur pur. 23En effet, vous êtes nés de nouveau, non d'une semence périssable, mais grâce à une semence impérissable, grâce à la parole de Dieu qui est vivante et qui demeure à jamais. 24Car il est écrit :
« Tout être humain est comme l'herbe,
et toute sa gloire comme la fleur des champs ;
l'herbe sèche et la fleur tombe,
25mais la parole du Seigneur demeure pour toujours#1.24-25 És 40.6-8, cité d'après l'ancienne version grecque.. »
Or, cette parole est celle de la bonne nouvelle qui vous a été annoncée.

Sélection en cours:

1 Pierre 1: NFC

Surbrillance

Partager

Copier

None

Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi

YouVersion utilise des cookies pour personnaliser votre expérience. En utilisant notre site Web, vous acceptez l'utilisation des cookies comme décrit dans notre Politique de confidentialité