Ésaïe 10
10
Déclaration de malheur contre les grands du royaume de Juda
1Quel malheur pour ceux qui établissent des règles injustes,
qui mettent par écrit des lois
qui causent la misère des autres !
2De cette façon, ils empêchent les pauvres
d’être jugés avec justice,
ils privent de leurs droits
ceux qui, dans mon peuple, sont sans défense.
Ils volent les veuves,
ils pillent les orphelins.
3Quand le Seigneur agira,
quand le malheur arrivera de loin,
qu’est-ce que vous ferez ?
Chez qui fuirez-vous pour avoir de l’aide ?
Où laisserez-vous vos richesses ?
4Vous pourrez seulement vous courber
au milieu des prisonniers,
ou tomber à terre au milieu des morts.
Malgré cela,
la colère du Seigneur ne se calme pas,
son poing reste levé.
Déclaration de malheur contre l’Assyrie et son roi
5Le Seigneur dit :
« Quel malheur pour l’Assyrie,
qui est le fouet de ma colère !
Je montrerai cette colère
avec le bâton qu’elle tient à la main.
6J’envoie ses soldats
contre une nation infidèle.
Je les dirige contre le peuple
qui me met en colère.
Que l’Assyrie le pille
et ramasse ses richesses !
Qu’elle marche sur lui
comme sur la boue des rues !
7Mais l’Assyrie ne voit pas les choses ainsi,
elle juge autrement.
Elle pense seulement à détruire,
à faire disparaître le plus de peuples possible.
8Elle dit :
“Est-ce que tous mes généraux
ne sont pas des rois ?
9J’ai traité la ville de Kalné
comme celle de Karkémich, n’est-ce pas ?
J’ai traité la ville de Hamath comme celle d’Arpad,
et Samarie comme Damas .
10J’ai su conquérir les royaumes des faux dieux,
là où leurs statues sont plus nombreuses qu’à Jérusalem et à Samarie.
11Ce que j’ai fait à Samarie et à ses dieux,
est-ce que je ne peux pas le faire à Jérusalem et à ses statues ?” »
12Quand le Seigneur aura fini tout son travail sur la montagne de Sion et à Jérusalem, il agira contre le roi d’Assyrie, contre son cœur orgueilleux et son regard méprisant. 13En effet, ce roi a dit :
« Tout ce que j’ai fait,
je l’ai fait grâce à mon pouvoir et à ma sagesse,
parce que je suis intelligent.
J’ai supprimé les frontières des peuples,
j’ai volé leurs trésors,
j’ai fait descendre les rois de leur siège.
14Comme on décroche un nid,
j’ai su prendre les richesses des peuples.
Comme on ramasse des œufs abandonnés,
j’ai ramassé tout ce qui était sur la terre.
Personne n’a battu des ailes,
ni ouvert le bec pour pousser un cri. »
15Est-ce que la hache se vante
à la place de celui qui s’en sert ?
Est-ce que la scie se montre orgueilleuse
à la place de celui qui l’utilise ?
C’est comme si le fouet
faisait bouger le bras qui le lève,
ou comme si le bâton
dirigeait la main qui le tient.
16C’est pourquoi le Seigneur de l’univers, le Maître,
va diminuer les biens des régions riches.
Sous leur beauté,
un feu va se répandre comme un incendie.
17Le Seigneur, lumière d’Israël,
deviendra un feu.
Les flammes du Dieu saint
allumeront les buissons d’épines
et les brûleront en un seul jour.
18Il détruira entièrement
les forêts magnifiques
et tous les arbres fruitiers.
Le pays ressemblera à un malade
qui perd ses forces.
19Il restera si peu d’arbres dans sa forêt
qu’un enfant pourra les compter.
Seule une petite partie du peuple de Dieu restera en vie en Israël
20À ce moment-là, ceux qui seront restés en vie en Israël, ceux qui seront restés du peuple de Jacob, ne continueront plus à s’appuyer sur celui qui les frappe. Ils s’appuieront vraiment sur le Seigneur, le Dieu saint d’Israël. Oui, un reste d’Israël se tournera vers le Dieu fort. 21Un reste reviendra . 22Pourtant, Israël, même si ton peuple était aussi nombreux que les grains de sable au bord de la mer, c’est un reste seulement qui reviendra au Seigneur. La destruction est décidée, la justice débordera comme un fleuve. 23Oui, le Seigneur, Dieu de l’univers, a décidé cette destruction et il la réalisera dans tout le pays.
Un jour, le Seigneur libérera son peuple du pouvoir de l’Assyrie
24C’est pourquoi voici ce que dit le Seigneur, Dieu de l’univers : « Mon peuple, toi qui habites à Sion, n’aie pas peur de l’Assyrie. Elle te frappe avec le fouet, elle lève son bâton contre toi, comme les Égyptiens le faisaient autrefois. 25Mais dans très peu de temps, ma colère contre toi s’arrêtera, elle cessera complètement. » 26En effet, le Seigneur de l’univers lèvera son fouet contre l’Assyrie, comme il l’a fait contre les Madianites, au rocher d’Oreb. Il lèvera son bâton sur la mer, comme il l’a fait contre l’Égypte .
27Ce jour-là,
il enlèvera la charge qui écrase ton épaule,
qui pèse sur ton cou comme un joug.
Les ennemis approchent de Jérusalem
Les ennemis montent à Samarie,
28ils arrivent près d’Ayath.
Ils passent à Migron
et laissent leurs bagages à Mikmas.
29Ils traversent le chemin étroit
et disent : « Passons la nuit à Guéba. »
À Rama, les gens tremblent de peur.
À Guibéa, la ville de Saül,
les habitants fuient.
30Gens de Gallim, poussez des cris !
Fais attention, Laïcha !
Réponds, Anatoth !
31Les habitants de Madména se sauvent,
ceux de Guébim cherchent un abri.
32Ce jour-là, les ennemis s’arrêtent à Nob.
Ils lèvent le poing
pour menacer la montagne de Sion,
la colline de Jérusalem.
33Le Seigneur de l’univers, le Maître,
casse violemment les branches.
Les plus grands arbres sont coupés,
les plus hauts sont jetés à terre.
34Les buissons de la forêt
sont abattus à coups de hache,
les beaux cèdres du Liban
tombent sur le sol.
Sélection en cours:
Ésaïe 10: PDV2017
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
© 2000 Société biblique française - Bibli'O
Ésaïe 10
10
Ceux qui provoquent la colère du Seigneur
(Voir 5.8-24)
1Quel malheur de voir ces gens
qui prennent des décrets injustes
et s'empressent d'enregistrer
des lois qui causent la misère!
2Ils écartent ainsi
la revendication des faibles,
et privent de leurs droits
les pauvres de mon peuple.
Ils font des veuves leur proie
et dépouillent les orphelins.
3Quand le Seigneur interviendra,
quand l'orage accourra de loin,
que ferez-vous alors?
Chez qui fuirez-vous
pour chercher du secours?
Et où irez-vous
déposer vos richesses?
4Vous n'aurez plus qu'à vous courber
parmi les prisonniers,
ou à tomber à terre parmi les morts.
Mais la colère du Seigneur
ne cesse pas pour autant,
et son poing reste menaçant#10.4 Voir 5.25; 9.11,16,20..
L'Assyrie a dépassé les bornes
5Quel malheur de voir l'Assyrie#10.5 l'Assyrie: voir 14.24-27; 30.27-33; 37.22-35; Ézék 32.22-23; Nah 1–3; Soph 2.13-15.,
l'instrument de ma colère,
dit le Seigneur.
C'est elle qui tient le gourdin
par lequel je montre ma fureur.
6Je l'ai envoyée
contre une nation d'infidèles.
Je lui ai donné mission
de s'attaquer au peuple
qui cause mon indignation,
de le mettre au pillage
et de ramasser du butin,
de le piétiner comme boue dans la rue.
7Mais ce n'est pas cela
qu'imagine l'Assyrie;
elle a une autre idée:
elle ne pense qu'à détruire
et à éliminer le plus de nations possible.
8Elle dit: «N'est-il pas vrai
que les chefs de mes armées
valent autant de rois?
9N'est-il pas vrai que la ville de Kalné
a eu le sort de Karkémich?
que j'ai traité Hamath
comme j'avais traité Arpad,
et Samarie comme Damas#10.9 L'ordre dans lequel ces villes sont énumérées suggère l'avance irrésistible des armées assyriennes vers Jérusalem.?
10J'ai su mettre la main
sur des royaumes dont les dieux
surpassent les divinités
de Jérusalem ou Samarie.
11Le traitement que j'ai infligé
à Samarie et à ses dieux,
je l'infligerai de même
à Jérusalem et à ses dieux.
N'en suis-je pas capable?»
12Quand le Seigneur aura terminé tout son travail sur le mont Sion et à Jérusalem, il interviendra#10.12 il interviendra: d'après l'ancienne version grecque; hébreu j'interviendrai. contre le roi d'Assyrie, contre son cœur gonflé d'orgueil et son regard insolent. 13Celui-ci a déclaré en effet:
«Tout ce que j'ai fait,
je le dois à ma force
et à mon savoir-faire,
car je suis le plus malin.
J'ai fait disparaître
les frontières des peuples,
pillé leurs réserves,
et jeté les rois au bas de leur trône#10.13 Le sens de la fin du v. 13 est très incertain, les versions anciennes et modernes varient beaucoup dans l'interprétation..
14Comme on met la main sur un nid,
j'ai pris les richesses des peuples.
Comme on ramasse
des œufs abandonnés,
j'ai tout raflé sur la terre,
et il ne s'est trouvé personne
pour oser battre des ailes,
ouvrir le bec ou piper mot.»
15Est-ce que la hache a de quoi se vanter
plutôt que celui qui s'en sert?
Est-ce que la scie fait la fière
devant celui qui la manie?
C'est comme si le bâton
maniait celui qui le brandit!
ou comme si le gourdin
brandissait celui qui s'en sert#10.15 celui qui s'en sert ou celui qui n'est pas de bois.!
16C'est pourquoi le Maître suprême,
le Seigneur de l'univers,
fera perdre leur graisse
aux riches régions de l'Assyrie#10.16 aux riches régions de l'Assyrie ou à ses riches régions; de même au v. 19: la forêt d'Assyrie ou sa forêt. Certains pensent ainsi que les v. 16-19 concernent Israël et non l'Assyrie..
Sous leur splendeur apparente,
le feu se propagera
comme un incendie.
17Le Seigneur, lumière d'Israël,
deviendra un feu;
l'unique vrai Dieu
deviendra la flamme
qui allumera épines et ronces,
et les consumera en un jour,
18anéantissant de fond en comble
forêts splendides et vergers.
On croira voir un homme
miné par la maladie.
19Il restera si peu d'arbres
dans la forêt d'Assyrie,
qu'un gamin pourra les compter.
Les survivants d'Israël
20Ce jour-là, les survivants d'Israël, les rescapés du peuple de Jacob, cesseront de chercher leur appui auprès de celui qui les frappait. Mais ils chercheront secours pour de bon auprès du Seigneur, l'unique vrai Dieu, le Dieu d'Israël. 21Un reste reviendra; oui, un reste d'Israël se tournera vers le Dieu fort#10.21 Un reste reviendra: voir la note sur 7.3. – Dieu fort: voir 9.5.. 22Cependant, Israël, même si ta population était aussi nombreuse que les grains de sable au bord de la mer, c'est un reste seulement qui reviendra au Seigneur. La destruction est décidée, la justice suivra son cours. 23Oui, le Seigneur, le Dieu de l'univers, accomplira sur toute la terre la destruction qu'il a décidée#10.23 Les v. 22 et 23 sont cités de manière assez libre en Rom 9.27..
N'ayez pas peur de l'Assyrie
24C'est pourquoi voici ce que déclare le Seigneur, Dieu de l'univers: «Mon peuple, toi qui habites à Sion, n'aie pas peur de l'Assyrie, qui te frappe à coups de bâton, levant son gourdin sur toi à la manière des Égyptiens d'autrefois#10.24 Allusion aux dures conditions de vie imposées aux Israélites en Égypte; voir Ex 1.. 25Car, d'ici très peu de temps, mon indignation sera passée, ma colère complètement finie#10.25 mon indignation (contre toi): d'après l'ancienne version syriaque; hébreu l'indignation. – sera complètement finie: interprétation probable du texte proposé par quelques manuscrits; autre texte aboutira à leur anéantissement (les derniers mots du v. 25 concerneraient alors les Assyriens)..» 26Le Seigneur de l'univers, en effet, brandira son fouet pour frapper l'Assyrie, comme il l'a fait contre les Madianites au rocher d'Oreb; il lèvera son bâton, comme il le fit sur la mer contre l'Égypte#10.26 Défaite des Madianites au rocher d'Oreb (ou du Corbeau), à ne pas confondre avec le rocher mentionné en Ex 17.6: voir Jug 7.23-25; comparer És 9.3 et la note. – bâton levé sur la mer: voir Ex 14.15-27..
27Ce jour-là,
il soulagera ton épaule
de la charge qui l'écrasait,
et ton cou du joug qui pesait sur lui#10.27 Sur l'ensemble du verset comparer 9.3..
L'ennemi approche de Jérusalem
L'ennemi monte à Samarie#10.27 Dans le texte hébreu traditionnel la fin du v. 27 présente les plus grandes difficultés. La traduction proposée ici repose sur une hypothèse.,
28il arrive près d'Ayath, il passe à Migron
et laisse ses bagages à Mikmas#10.28 Ayath: à 16 km environ au nord de Jérusalem. Les localités mentionnées dans la suite sont de plus en plus proches de Jérusalem. L'itinéraire ainsi jalonné n'est pas direct, mais permet d'éviter les défenses avancées de Jérusalem. L'invasion décrite ici est vraisemblablement celle de 734 avant J.-C., à laquelle Ésaïe a déjà fait allusion, notamment en 7.1-9; voir la note sur 7.6..
29Il franchit le défilé#10.29 le défilé ou le passage: le même que celui employé jadis par Jonatan d'après 1 Sam 14.4.:
«Campons à Guéba», dit-il.
A Rama on tremble de peur.
On prend la fuite à Guibéa,
la ville de Saül.
30Gens de Gallim, donnez l'alarme.
Reste à l'écoute, Laïcha.
Réponds, Anatoth#10.30 Réponds: d'après l'ancienne version syriaque; hébreu Malheureuse Anatoth! – Anatoth: 1 Rois 2.26; Jér 1.1..
31Madména se sauve,
les habitants de Guébim
se mettent à l'abri.
32Ce même jour, l'ennemi
doit prendre position à Nob.
Il brandit le poing
pour menacer Sion,
la colline de Jérusalem.
33Le Maître suprême,
le Seigneur de l'univers,
fait tomber les branches à coups de serpe#10.33 à coups de serpe: autre traduction avec violence.;
les plus hauts arbres sont abattus,
les plus élevés jetés bas.
34Les taillis de la forêt
tombent sous les coups de hache,
les cèdres prestigieux du Liban#10.34 les cèdres prestigieux du Liban ou le Liban et ses (cèdres) prestigieux: d'après l'ancienne version grecque; hébreu le Liban avec (ou par) un prestigieux (ou un puissant). – Le Liban: chaîne montagneuse au nord de la Palestine, célèbre par ses forêts de cèdres; voir 37.24.
sont à terre.
Sélection en cours:
:
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
© Société biblique française - Bibli'O 1997