CANTARES 4:12-15
CANTARES 4:12-15 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Jardín cerrado eres tú, hermana y novia mía. Fuente cerrada y sellado manantial. Tus plantas son un huerto de granadas con frutos exquisitos flores de nardo y azahar; con toda clase de árbol de incienso, nardo y azafrán; con cálamo y canela, mirra y áloe y con las más finas especias. Eres fuente de los jardines, manantial de aguas vivas, arroyo que del Líbano desciende.
CANTARES 4:12-15 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Tú eres un jardín cerrado, amada mía; eres un jardín cerrado, ¡eres sellado manantial! El paraíso de tus pechos es un huerto de manzanos. Hay en él nardos y azahares, los más variados aromas, y las más finas especias. Eres la fuente de los jardines, ¡el manantial de agua viva que baja del monte Líbano!
CANTARES 4:12-15 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Eres un jardín cercado, hermana y esposa mía; eres cerrada fuente, ¡sellado manantial! Eres un jardín de granados, donde crecen frutos exquisitos, y flores de alheña y nardos; nardo y azafrán, cálamo y canela, toda clase de árboles de incienso, y mirra y áloes, y las más finas especias. Eres fuente de los jardines, eres pozo de aguas vivas que fluyen desde el Líbano.
CANTARES 4:12-15 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Tú, hermanita, novia mía, eres jardín cerrado, cerrada fuente, sellado manantial; jardín donde brotan los granados de frutos exquisitos; jardín donde hay flores de alheña, nardos y azafrán, caña aromática y canela, y toda clase de árboles de incienso, de mirra y de áloe; ¡todas las mejores especias aromáticas! La fuente del jardín es un pozo del cual brota el agua que baja desde el Líbano.
CANTARES 4:12-15 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Huerto cerrado eres, hermana mía, esposa mía; Fuente cerrada, fuente sellada. Tus renuevos son paraíso de granados, con frutos suaves, De flores de alheña y nardos; Nardo y azafrán, caña aromática y canela, Con todos los árboles de incienso; Mirra y áloes, con todas las principales especias aromáticas. Fuente de huertos, Pozo de aguas vivas, Que corren del Líbano.
CANTARES 4:12-15 La Biblia de las Américas (LBLA)
Huerto cerrado eres, hermana mía, esposa mía, huerto cerrado, fuente sellada. Tus renuevos son paraíso de granados, con frutas escogidas, alheña y nardos, nardo y azafrán, cálamo aromático y canela, con todos los árboles de incienso, mirra y áloes, con todos los mejores bálsamos. Tú eres fuente de huertos, pozo de aguas vivas, y corrientes que fluyen del Líbano.
CANTARES 4:12-15 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Tú eres mi jardín privado, tesoro mío, esposa mía, un manantial apartado, una fuente escondida. Tus muslos resguardan un paraíso de granadas con especias exóticas: alheña con nardo, nardo con azafrán, cálamo aromático y canela, con toda clase de árboles de incienso, mirra y áloes, y todas las demás especias deliciosas. Tú eres una fuente en el jardín, un manantial de agua fresca que fluye de las montañas del Líbano.