SALMOS 41:7-10
SALMOS 41:7-10 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Los que me odian susurran cosas acerca de mí y se imaginan lo peor. «Tiene alguna enfermedad fatal —dicen—. ¡Jamás se levantará de la cama!». Hasta mi mejor amigo, en quien tenía plena confianza, quien compartía mi comida, se ha puesto en mi contra. SEÑOR, ten misericordia de mí. ¡Devuélveme la salud para que pueda darles su merecido!
SALMOS 41:7-10 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Todos mis enemigos se juntan y murmuran contra mí; me hacen responsable de mi mal. Dicen: «Le ha afligido un mal devastador; de esa cama no volverá a levantarse». Hasta mi amigo cercano, en quien yo confiaba y que compartía el pan conmigo, se ha vuelto contra mí. Pero tú, SEÑOR, ten piedad de mí; haz que vuelva a levantarme para darles su merecido.
SALMOS 41:7-10 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
7 (8) Mis enemigos se juntan con la idea de perjudicarme; con las peores intenciones hablan mal de mí: 8 (9) «Está en cama, y no volverá a levantarse. ¡Un demonio lo ha atacado!» 9 (10) Hasta mi mejor amigo, en quien yo más confiaba, y con quien compartía mi pan, se ha puesto en contra mía. 10 (11) Pero tú, Dios mío, compadécete de mí; ¡devuélveme la salud, y les daré su merecido!
SALMOS 41:7-10 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Todos los que me odian se unen contra mí y solo piensan malas cosas. Hasta dicen: «Lo que tiene es cosa del demonio; cayó en cama, y no volverá a levantarse.» Aun mi mejor amigo, en quien yo confiaba, el que comía conmigo, me ha traicionado. Pero tú, Señor, ¡ten compasión de mí! ¡Devuélveme la salud, y les daré su merecido!
SALMOS 41:7-10 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
7 (8) Los que me odian se juntan y hablan de mí; piensan que estoy sufriendo por mi culpa, 8 (9) y dicen: «Su enfermedad es cosa del demonio; ha caído en cama y no volverá a levantarse.» 9 (10) Aun mi mejor amigo, en quien yo confiaba, el que comía conmigo, se ha vuelto contra mí. 10 (11) Pero tú, Señor, tenme compasión; haz que me levante y les dé su merecido.
SALMOS 41:7-10 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Reunidos murmuran contra mí todos los que me aborrecen; Contra mí piensan mal, diciendo de mí: Cosa pestilencial se ha apoderado de él; Y el que cayó en cama no volverá a levantarse. Aun el hombre de mi paz, en quien yo confiaba, el que de mi pan comía, Alzó contra mí el calcañar. Mas tú, Jehová, ten misericordia de mí, y hazme levantar, Y les daré el pago.
SALMOS 41:7-10 La Biblia de las Américas (LBLA)
Todos los que me odian murmuran a una contra mí; traman hacerme daño, diciendo: Una cosa del demonio ha sido derramada sobre él, así que cuando se acueste, no volverá a levantarse. Aun mi íntimo amigo en quien yo confiaba, el que de mi pan comía, contra mí ha levantado su calcañar. ¶Pero tú, oh SEÑOR, ten piedad de mí y levántame, para que yo les pague como se merecen.
SALMOS 41:7-10 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Los que me odian susurran cosas acerca de mí y se imaginan lo peor. «Tiene alguna enfermedad fatal —dicen—. ¡Jamás se levantará de la cama!». Hasta mi mejor amigo, en quien tenía plena confianza, quien compartía mi comida, se ha puesto en mi contra. SEÑOR, ten misericordia de mí. ¡Devuélveme la salud para que pueda darles su merecido!