PROVERBIOS 27:15-16 - Compara todas las versiones
PROVERBIOS 27:15-16RVR1960(Biblia Reina Valera 1960)
Gotera continua en tiempo de lluvia Y la mujer rencillosa, son semejantes; Pretender contenerla es como refrenar el viento, O sujetar el aceite en la mano derecha.
PROVERBIOS 27:15-16NTV(Nueva Traducción Viviente)
Una esposa que busca pleitos es tan molesta como una gotera continua en un día de lluvia. Poner fin a sus quejas es como tratar de detener el viento o de sostener algo con las manos llenas de grasa.
PROVERBIOS 27:15-16NVI(Nueva Versión Internacional - Español)
La mujer pendenciera es gotera constante en un día lluvioso. Quien la domine podrá dominar el viento y retener aceite en la mano derecha.
PROVERBIOS 27:15-16TLA(Traducción en Lenguaje Actual)
Peor que gotera en día lluvioso, es la persona que por todo pelea. ¡Querer controlarla es querer atajar el viento o retener aceite en la mano!
PROVERBIOS 27:15-16DHH94I(Biblia Dios Habla Hoy)
Lo mismo es una mujer pendenciera que una gotera constante en tiempo de lluvia. Querer detenerla es querer detener el viento o retener el aceite en la mano.
PROVERBIOS 27:15-16LBLA(La Biblia de las Américas)
Gotera continua en día de lluvia y mujer rencillosa, son semejantes; el que trata de contenerla refrena al viento, y recoge aceite con su mano derecha.
PROVERBIOS 27:15-16RVC(Reina Valera Contemporánea)
Como gotera continua en tiempo de lluvia es la mujer que siempre discute. Querer contenerla es querer refrenar el viento o tratar de retener el aceite en la mano.