NÚMEROS 22:23 - Compara todas las versiones
NÚMEROS 22:23NVI(Nueva Versión Internacional - Español)
Cuando la burra vio al ángel del SEÑOR en medio del camino con la espada desenvainada, se apartó del camino y se fue por el campo. Pero Balán la golpeó para hacerla volver al camino.
NÚMEROS 22:23TLA(Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando la burra vio al ángel de Dios, parado en el camino y listo para atacar a Balaam con una espada, se salió del camino. Sin pensarlo más, Balaam le pegó a la burra para que regresara al camino.
NÚMEROS 22:23RVC(Reina Valera Contemporánea)
Cuando el asna vio que el ángel del Señor estaba en el camino, y que en la mano tenía desenvainada la espada, se apartó del camino y se fue por el campo. Balaam azotó al asna para hacerla volver al camino
NÚMEROS 22:23DHH94I(Biblia Dios Habla Hoy)
Cuando el asna vio que el ángel del Señor estaba en medio del camino con una espada en la mano, se apartó del camino y se fue por el campo; pero Balaam la golpeó para hacerla volver al camino.
NÚMEROS 22:23RVR1960(Biblia Reina Valera 1960)
Y el asna vio al ángel de Jehová, que estaba en el camino con su espada desnuda en su mano; y se apartó el asna del camino, e iba por el campo. Entonces azotó Balaam al asna para hacerla volver al camino.
NÚMEROS 22:23LBLA(La Biblia de las Américas)
Cuando el asna vio al ángel del SEÑOR de pie en el camino con la espada desenvainada en la mano, el asna se salió del camino y se fue por medio del campo; pero Balaam golpeó el asna para hacerla volver al camino.
NÚMEROS 22:23NTV(Nueva Traducción Viviente)
la burra de Balaam vio al ángel del SEÑOR de pie en el camino, con una espada desenvainada en su mano. La burra se apartó del camino y se desbocó hacia un campo, pero Balaam la golpeó y la obligó a regresar al camino.