SAN MARCOS 13:14 - Compara todas las versiones
SAN MARCOS 13:14NVI(Nueva Versión Internacional - Español)
»Ahora bien, cuando vean “la abominación que causa destrucción” donde no debe estar (el que lee, que lo entienda), entonces los que estén en Judea huyan a las montañas.
SAN MARCOS 13:14TLA(Traducción en Lenguaje Actual)
»El que lea esto debe tratar de entender lo que digo. Cuando vean que se presenta una ofrenda asquerosa en el lugar donde no debe ser, huyan de inmediato. Los que estén en la región de Judea, que corran hacia las montañas
SAN MARCOS 13:14RVC(Reina Valera Contemporánea)
»Ahora bien, cuando vean que la abominación desoladora, de la que habló el profeta Daniel, se encuentra donde no debiera estar (el que lee, que entienda), entonces los que estén en Judea huyan a los montes
SAN MARCOS 13:14DHH94I(Biblia Dios Habla Hoy)
»Cuando ustedes vean el horrible sacrilegio en el lugar donde no debe estar —el que lee, entienda—, entonces los que estén en Judea, que huyan a las montañas
SAN MARCOS 13:14RVR1960(Biblia Reina Valera 1960)
Pero cuando veáis la abominación desoladora de que habló el profeta Daniel, puesta donde no debe estar (el que lee, entienda), entonces los que estén en Judea huyan a los montes.
SAN MARCOS 13:14LBLA(La Biblia de las Américas)
Mas cuando veáis la ABOMINACIóN DE LA DESOLACIóN puesta donde no debe estar (el que lea, que entienda), entonces los que estén en Judea huyan a los montes
SAN MARCOS 13:14NTV(Nueva Traducción Viviente)
»Llegará el día cuando verán el objeto sacrílego que causa profanación de pie en un lugar donde él no debe estar. (Lector, ¡presta atención!). Entonces los que estén en Judea huyan a las colinas.