SAN MARCOS 11:27-28
SAN MARCOS 11:27-28 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Llegaron de nuevo a Jerusalén y, mientras Jesús andaba por el Templo, se acercaron los jefes de los sacerdotes, los maestros de la Ley y los líderes religiosos. —¿Con qué autoridad haces esto? —lo interrogaron—. ¿Quién te dio autoridad para actuar así?
SAN MARCOS 11:27-28 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Después volvieron a entrar en Jerusalén. Y mientras Jesús caminaba por el templo, se le acercaron los sacerdotes principales, los maestros de la Ley y los líderes del país, para preguntarle: —¿Quién te dio autoridad para hacer todo esto?
SAN MARCOS 11:27-28 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Volvieron a Jerusalén. Y mientras Jesús andaba por el templo, los principales sacerdotes, los escribas y los ancianos se le acercaron y le preguntaron: «¿Con qué autoridad haces todo esto? ¿Quién te dio autoridad para hacerlo?»
SAN MARCOS 11:27-28 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Después de esto regresaron a Jerusalén. Mientras Jesús andaba por el templo, se acercaron a él los jefes de los sacerdotes, los maestros de la ley y los ancianos, y le preguntaron: —¿Con qué autoridad haces esto? ¿Quién te dio la autoridad para hacerlo?
SAN MARCOS 11:27-28 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Volvieron entonces a Jerusalén; y andando él por el templo, vinieron a él los principales sacerdotes, los escribas y los ancianos, y le dijeron: ¿Con qué autoridad haces estas cosas, y quién te dio autoridad para hacer estas cosas?
SAN MARCOS 11:27-28 La Biblia de las Américas (LBLA)
Llegaron* de nuevo a Jerusalén; y cuando Jesús andaba por el templo, se le acercaron* los principales sacerdotes, los escribas y los ancianos, y le dijeron: ¿Con qué autoridad haces estas cosas, o quién te dio la autoridad para hacer esto?
SAN MARCOS 11:27-28 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Nuevamente entraron en Jerusalén. Mientras Jesús caminaba por la zona del templo, los principales sacerdotes, los maestros de la ley religiosa y los ancianos se le acercaron. —¿Con qué autoridad haces todas estas cosas? —le reclamaron—. ¿Quién te dio el derecho de hacerlas?