Lamentaciones 1:2
Lamentaciones 1:2 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Amargamente llora por la noche; corren las lágrimas por sus mejillas. No hay entre sus amantes uno solo que la consuele. Todos sus amigos la traicionaron; se volvieron sus enemigos.
Lamentaciones 1:2 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
O lvidada y bañada en lágrimas pasas todas las noches. Muchos decían que te amaban, pero hoy nadie te consuela. Los que se decían tus amigos hoy son tus enemigos.
Lamentaciones 1:2 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Por las noches, amargas lágrimas corren por sus mejillas. Ni uno solo de sus amantes viene a consolarla. Sus amigos le fallaron; ¡se volvieron sus enemigos!
Lamentaciones 1:2 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Se ahoga en llanto por las noches; lágrimas corren por sus mejillas. De entre todos sus amantes no hay uno que la consuele. Todos sus amigos la han traicionado; se han vuelto sus enemigos.
Lamentaciones 1:2 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Amargamente llora en la noche, y sus lágrimas están en sus mejillas. No tiene quien la consuele de todos sus amantes; Todos sus amigos le faltaron, se le volvieron enemigos.