JOB 42:4-5 - Compara todas las versiones
JOB 42:4-5NVI(Nueva Versión Internacional - Español)
»Dijiste: “Ahora escúchame, yo voy a hablar; yo te cuestionaré y tú me responderás”. De oídas había oído hablar de ti, pero ahora te veo con mis propios ojos.
JOB 42:4-5TLA(Traducción en Lenguaje Actual)
»Tú dijiste: “Ahora yo voy a hablar, y tú me vas a escuchar”. »Lo que antes sabía de ti era lo que me habían contado, pero ahora mis ojos te han visto, y he llegado a conocerte.
JOB 42:4-5RVC(Reina Valera Contemporánea)
Por favor, escucha mis palabras; quiero preguntarte algo; ¡házmelo saber! Yo había oído hablar de ti, pero ahora mis ojos te ven.
JOB 42:4-5DHH94I(Biblia Dios Habla Hoy)
Tú me dijiste: «Escucha, que quiero hablarte; respóndeme a estas preguntas.» Hasta ahora, solo de oídas te conocía, pero ahora te veo con mis propios ojos.
JOB 42:4-5RVR1960(Biblia Reina Valera 1960)
Oye, te ruego, y hablaré; Te preguntaré, y tú me enseñarás. De oídas te había oído; Mas ahora mis ojos te ven.
JOB 42:4-5LBLA(La Biblia de las Américas)
«Escucha ahora, y hablaré; te preguntaré y tú me instruirás». He sabido de ti solo de oídas, pero ahora mis ojos te ven.
JOB 42:4-5NTV(Nueva Traducción Viviente)
Tú dijiste: “¡Escucha y yo hablaré! Tengo algunas preguntas para ti y tendrás que contestarlas”. Hasta ahora solo había oído de ti, pero ahora te he visto con mis propios ojos.