Job 38:6-7
Job 38:6-7 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
¿Sobre qué están puestos sus cimientos, o quién puso su piedra angular mientras cantaban a coro las estrellas matutinas y todos los ángeles gritaban de alegría?
Job 38:6-7 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
quién puso la primera piedra y en qué descansan sus cimientos! ¡Tú no estabas allí, mientras cantaban las estrellas y los ángeles danzaban!
Job 38:6-7 Reina Valera Contemporánea (RVC)
¿Sobre qué están sentadas sus bases? ¿Quién puso su piedra angular mientras cantaban las estrellas del alba y los seres celestiales se regocijaban?
Job 38:6-7 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
¿Sobre qué descansan sus cimientos? ¿Quién le puso la piedra principal de apoyo, mientras cantaban a coro las estrellas de la aurora entre la alegría de mis servidores celestiales?
Job 38:6-7 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
¿Sobre qué están fundadas sus bases? ¿O quién puso su piedra angular, Cuando alababan todas las estrellas del alba, Y se regocijaban todos los hijos de Dios?