JOB 38:12-13 - Compara todas las versiones
JOB 38:12-13NVI(Nueva Versión Internacional - Español)
»¿Alguna vez en tu vida le has dado órdenes a la mañana o le has hecho saber a la aurora su lugar, para que tomen la tierra por sus extremos y sacudan de ella a los malvados?
JOB 38:12-13TLA(Traducción en Lenguaje Actual)
»¿Alguna vez en tu vida le has dado órdenes al sol para que comience un nuevo día? ¿Alguna vez en tu vida le has dado órdenes a la tierra para que se quite de encima a los malvados?
JOB 38:12-13RVC(Reina Valera Contemporánea)
»¿Alguna vez le has dado órdenes a la mañana? ¿Le has señalado al alba cuál es su lugar, para que tome los extremos de la tierra y se sacuda de encima a los malvados?
JOB 38:12-13DHH94I(Biblia Dios Habla Hoy)
¿Alguna vez en tu vida has dado órdenes de que salga la aurora y amanezca el día? ¿Y de que la luz se difunda por la tierra y los malvados vayan a esconderse?
JOB 38:12-13RVR1960(Biblia Reina Valera 1960)
¿Has mandado tú a la mañana en tus días? ¿Has mostrado al alba su lugar, Para que ocupe los fines de la tierra, Y para que sean sacudidos de ella los impíos?
JOB 38:12-13LBLA(La Biblia de las Américas)
¶¿Alguna vez en tu vida has mandado a la mañana, y hecho conocer al alba su lugar, para que ella eche mano a los confines de la tierra, y de ella sean sacudidos los impíos?
JOB 38:12-13NTV(Nueva Traducción Viviente)
»¿Alguna vez has ordenado que aparezca la mañana o has causado que el amanecer se levante por el oriente? ¿Has hecho que la luz del día se extienda hasta los confines de la tierra para poner fin a la perversidad de la noche?