SAN JUAN 9:17 - Compara todas las versiones
SAN JUAN 9:17NVI(Nueva Versión Internacional - Español)
Por eso interrogaron de nuevo al ciego: ―¿Y qué opinas tú de él? Fue a ti a quien te abrió los ojos. ―Yo digo que es profeta —contestó.
SAN JUAN 9:17TLA(Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces le preguntaron al que había sido ciego: —Ya que ese hombre te dio la vista, ¿qué opinas de él? —Yo creo que es un profeta —les contestó.
SAN JUAN 9:17RVC(Reina Valera Contemporánea)
Entonces volvieron a preguntarle al ciego: «¿Tú qué opinas del que te abrió los ojos?» Y él respondió: «Creo que es un profeta.»
SAN JUAN 9:17DHH94I(Biblia Dios Habla Hoy)
y volvieron a preguntarle al que antes era ciego: —Puesto que te ha dado la vista, ¿qué dices de él? Él contestó: —Yo digo que es un profeta.
SAN JUAN 9:17RVR1960(Biblia Reina Valera 1960)
Entonces volvieron a decirle al ciego: ¿Qué dices tú del que te abrió los ojos? Y él dijo: Que es profeta.
SAN JUAN 9:17LBLA(La Biblia de las Américas)
Entonces dijeron* otra vez al ciego: ¿Qué dices tú de Él, ya que te abrió los ojos? Y él dijo: Es un profeta.
SAN JUAN 9:17NTV(Nueva Traducción Viviente)
Luego los fariseos volvieron a interrogar al hombre que había sido ciego: —¿Qué opinas del hombre que te sanó? —Creo que debe de ser un profeta —contestó el hombre.