JEREMÍAS 22:18
JEREMÍAS 22:18 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Por eso, así dice el SEÑOR acerca de Joacim, hijo de Josías, rey de Judá: «Nadie lamentará su muerte ni gritará: “¡Ay, mi hermano! ¡Ay, mi hermana!”. Nadie lamentará su muerte ni gritará: “¡Ay, señor! ¡Ay, Su Majestad!”.
JEREMÍAS 22:18 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
”Por eso estoy enojado contigo. Cuando te mueras, nadie llorará por ti; ningún israelita se pondrá triste de que ya no seas su rey.
JEREMÍAS 22:18 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Por lo tanto, así ha dicho el Señor acerca de Joacín hijo de Josías, rey de Judá: «Nadie te llorará. Nadie dirá: “¡Ay, hermano mío!”, ni “¡Ay, hermana mía!” Nadie lamentará tu muerte, ni te dirá: “¡Ay, señor! ¡Ay, Su Majestad!”
JEREMÍAS 22:18 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
El Señor dice acerca de Joaquim, hijo de Josías, rey de Judá: «No habrá nadie que llore su muerte. No habrá nadie que llore y diga: “¡Ay, hermano! ¡Ay, hermana! ¡Ay, Señor! ¡Ay, Majestad!”
JEREMÍAS 22:18 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Por tanto, así ha dicho Jehová acerca de Joacim hijo de Josías, rey de Judá: No lo llorarán, diciendo: ¡Ay, hermano mío! y ¡Ay, hermana! ni lo lamentarán, diciendo: ¡Ay, señor! ¡Ay, su grandeza!
JEREMÍAS 22:18 La Biblia de las Américas (LBLA)
Por tanto, así dice el SEÑOR acerca de Joacim, hijo de Josías, rey de Judá: No llorarán por él: «¡Ay, hermano mío!» o «¡Ay, hermana!». No llorarán por él: «¡Ay, señor!» o «¡Ay, su gloria!».
JEREMÍAS 22:18 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Por lo tanto, esto dice el SEÑOR acerca de Joacim, hijo del rey Josías: «El pueblo no llorará por él, lamentándose entre sí: “¡Ay, mi hermano! ¡Ay, mi hermana!”. Sus súbditos no llorarán por él, lamentando: “¡Ay, nuestro amo ha muerto! ¡Ay, su esplendor se ha ido!”.