ISAÍAS 47:9 - Compara todas las versiones
ISAÍAS 47:9NVI(Nueva Versión Internacional - Español)
De repente, en un solo día, ambas cosas te sorprenderán: la pérdida de tus hijos y la viudez te abrumarán por completo, a pesar de tus muchas hechicerías y de tus poderosos encantamientos.
ISAÍAS 47:9TLA(Traducción en Lenguaje Actual)
»Pero de repente, en un majestuoso día, te sucederán dos desgracias, y de nada te servirán tus brujerías y tu magia: te quedarás viuda y perderás todos tus hijos.
ISAÍAS 47:9RVC(Reina Valera Contemporánea)
En un mismo día te vendrán estas dos cosas, orfandad y viudez; y vendrán sobre ti con toda su fuerza, a pesar de tus muchos hechizos y encantamientos.
ISAÍAS 47:9DHH94I(Biblia Dios Habla Hoy)
De repente, en un mismo día, te vendrán ambas desgracias: quedarás viuda y sin hijos, a pesar de tus muchas brujerías y de tus incontables magias.
ISAÍAS 47:9RVR1960(Biblia Reina Valera 1960)
Estas dos cosas te vendrán de repente en un mismo día, orfandad y viudez; en toda su fuerza vendrán sobre ti, a pesar de la multitud de tus hechizos y de tus muchos encantamientos.
ISAÍAS 47:9LBLA(La Biblia de las Américas)
Pero estas dos cosas vendrán de repente sobre ti en un mismo día: pérdida de hijos y viudez. Vendrán sobre ti en toda su plenitud a pesar de tus muchas hechicerías, a pesar del gran poder de tus encantamientos.
ISAÍAS 47:9NTV(Nueva Traducción Viviente)
Pues ambas cosas caerán sobre ti en un instante: la viudez y la pérdida de tus hijos. Así es, esas calamidades caerán sobre ti, a pesar de tu brujería y de tu magia.