OSEAS 4:14 - Compara todas las versiones
OSEAS 4:14RVR1960(Biblia Reina Valera 1960)
No castigaré a vuestras hijas cuando forniquen, ni a vuestras nueras cuando adulteren; porque ellos mismos se van con rameras, y con malas mujeres sacrifican; por tanto, el pueblo sin entendimiento caerá.
OSEAS 4:14NTV(Nueva Traducción Viviente)
Pero ¿por qué debería yo castigarlas por su prostitución y adulterio? Pues sus hombres hacen lo mismo, pecando con rameras y prostitutas de los templos paganos. ¡Oh pueblo necio! ¡Se niegan a entender, por eso serán destruidos!
OSEAS 4:14NVI(Nueva Versión Internacional - Español)
»Pero no castigaré a sus hijas por sus prostituciones ni a sus nueras por sus adulterios, porque sus propios maridos se juntan con prostitutas y participan en sacrificios ofrecidos por prostitutas de cultos paganos. ¡Un pueblo sin entendimiento se precipita a la ruina!
OSEAS 4:14TLA(Traducción en Lenguaje Actual)
Pero yo no voy a castigarlas por tener sexo con tantos hombres, pues ustedes mismos tienen sexo con mujeres que adoran a otros dioses. »¡Un pueblo que pierde la cabeza, acaba por destruirse!
OSEAS 4:14DHH94I(Biblia Dios Habla Hoy)
Pero yo no castigaré a sus hijas por su prostitución ni a sus nueras por sus adulterios, porque ustedes mismos se van con prostitutas; para ofrecer sacrificios, se juntan con mujeres que practican la prostitución como un culto. ¡Y así se hunde un pueblo falto de inteligencia!
OSEAS 4:14LBLA(La Biblia de las Américas)
No castigaré a vuestras hijas cuando se prostituyan ni a vuestras nueras cuando cometan adulterio, porque los hombres mismos se retiran con rameras y ofrecen sacrificios con las rameras del culto pagano; así se pierde el pueblo sin entendimiento.
OSEAS 4:14RVC(Reina Valera Contemporánea)
Pero no castigaré a sus hijas cuando se prostituyan, ni a sus nueras cuando cometan adulterio, porque ellos mismos se van con rameras, y ofrecen sacrificios con mujeres de mala fama. Por eso tropieza el pueblo falto de entendimiento.