DEUTERONOMIO 24:21 - Compara todas las versiones
DEUTERONOMIO 24:21RVR1960(Biblia Reina Valera 1960)
Cuando vendimies tu viña, no rebuscarás tras de ti; será para el extranjero, para el huérfano y para la viuda.
DEUTERONOMIO 24:21NTV(Nueva Traducción Viviente)
Cuando coseches las uvas de tu viñedo, no repases las vides. Deja los racimos que quedan para los extranjeros, los huérfanos y las viudas.
DEUTERONOMIO 24:21NVI(Nueva Versión Internacional - Español)
Cuando coseches las uvas de tu viña, no repases las ramas; los racimos que queden, déjalos para el extranjero, el huérfano y la viuda.
DEUTERONOMIO 24:19-22TLA(Traducción en Lenguaje Actual)
»Si al recoger la cosecha dejan olvidado en el campo algún manojo, no regresen por él. Déjenlo allí para los pobres, los refugiados, los huérfanos y las viudas. Y cuando corten sus aceitunas y cosechen sus uvas, harán lo mismo: no las cortarán todas, sino que dejarán algunas para ellos. Jamás olviden que también ustedes fueron esclavos en Egipto; por eso les ordeno que sigan todas estas instrucciones. Si lo hacen, Dios los bendecirá en todo lo que hagan.
DEUTERONOMIO 24:21DHH94I(Biblia Dios Habla Hoy)
»Al recoger las uvas de su viñedo, no repasen ustedes cada una de las plantas; lo que quede, déjenlo para los extranjeros, los huérfanos y las viudas.
DEUTERONOMIO 24:21LBLA(La Biblia de las Américas)
Cuando vendimies tu viña, no la repasarás; será para el forastero, para el huérfano y para la viuda.
DEUTERONOMIO 24:21RVC(Reina Valera Contemporánea)
»Cuando vendimies tu viña, no rebusques lo que se haya quedado; déjalo para los extranjeros, los huérfanos y las viudas.