DANIEL 2:12-13 - Compara todas las versiones
DANIEL 2:12-13RVR1960(Biblia Reina Valera 1960)
Por esto el rey con ira y con gran enojo mandó que matasen a todos los sabios de Babilonia. Y se publicó el edicto de que los sabios fueran llevados a la muerte; y buscaron a Daniel y a sus compañeros para matarlos.
DANIEL 2:12-13NTV(Nueva Traducción Viviente)
Cuando el rey oyó esto, se enfureció y mandó a ejecutar a todos los sabios de Babilonia. Entonces, debido al decreto del rey, enviaron hombres para que encontraran y mataran a Daniel y a sus amigos.
DANIEL 2:12-13NVI(Nueva Versión Internacional - Español)
Tanto enfureció al rey la respuesta de los astrólogos que mandó ejecutar a todos los sabios de Babilonia. Se publicó entonces un edicto que decretaba la muerte de todos los sabios, de modo que se ordenó la búsqueda de Daniel y de sus compañeros para que fueran ejecutados.
DANIEL 2:12-13TLA(Traducción en Lenguaje Actual)
Al oír esto, el rey se enojó mucho y mandó que mataran a todos los sabios que vivían en Babilonia, así que también buscaron a Daniel y a sus amigos, para matarlos.
DANIEL 2:12-13DHH94I(Biblia Dios Habla Hoy)
Al oír esto, el rey se puso furioso y ordenó matar a todos los sabios de Babilonia. Una vez publicada la orden, buscaron también a Daniel y a sus compañeros para quitarles la vida.
DANIEL 2:12-13LBLA(La Biblia de las Américas)
A causa de esto el rey se indignó y se enfureció en gran manera y mandó matar a todos los sabios de Babilonia. Y se publicó el decreto de que mataran a todos los sabios; buscaron también a Daniel y a sus amigos para matarlos.
DANIEL 2:12-13RVC(Reina Valera Contemporánea)
Esta respuesta despertó la ira del rey, quien muy enojado mandó matar a todos los sabios de Babilonia. Cuando se publicó el edicto de que los sabios fueran ejecutados, buscaron a Daniel y a sus compañeros para matarlos también.