LOS HECHOS 25
25
Ndu̱ Pablo slo Festo
1Lo'o li' ndyalaa Festo ca quichi̱ Cesarea cha' caca yu gobernador. Sna tsa̱ ti nguti'i̱ yu quichi̱ bi', li' ndyaa clya yu ca quichi̱ Jerusalén. 2Nu lo'o ndyalaa yu quichi̱ bi', li' nu sti jo'ó nu laca loo lo'o ngu' cusu' ji'i̱ ngu' judío ni, nchcui' ngu' cha' ti'í ji'i̱ Pablo ca slo Festo bi' li'; 3jua'a̱ ndijña ngu' ji'i̱ yu si cua'ni yu cha' tso'o cha' ca̱a̱ lo'o ji'i̱ Pablo ca Jerusalén. Ndijña ngu' jua'a̱ cha' cuaana ti cua ngüiñi cha' ji'i̱ ngu' lo'o tya'a ngu' cha' cujuii ngu' ji'i̱ Pablo laja lo'o ñaa lo'o ngu' ji'i̱ tyucui̱i̱. 4Pana ná ntaja'a̱ Festo tsiya' ti; nacui̱ yu cha' ca quichi̱ Cesarea ntsu'u Pablo ne' chcua̱, lo'o jua'a̱ yala ti xtyu̱u̱ ycui' yu nde quichi̱ bi'.
5―Tso'o la si stu'ba ti tsaa ngu' nu laca loo ji'i̱ ma̱ lo'o na' ―nacui̱ Festo ji'i̱ ngu'―. Tsaa ma̱ lo'o na' ca Cesarea cha' sta ma̱ qui'ya ji'i̱ yu bi' cajua, si ntsu'u sca cha' cuxi nu ngua'ni yu lo'o ma̱.
6Nguti'i̱ nu cusu' Festo snu' tsa̱, masi tii tsa̱ nguti'i̱ yu ca Jerusalén, li' nguxtyu̱u̱ yu ndyaa yu nde Cesarea chaca quiya'. Ca chaca tsa̱ ntucua Festo lo yaca xlya tso'o ca su ntucua ycui' gobernador nu lo'o ndyu'u ti'i̱ ngu' cha' ca cuayá' ji'i̱ ngu'. Li' ngulo yu cña ji'i̱ ngu' cha' ca̱a̱ lo'o ngu' ji'i̱ Pablo ca slo yu. 7Ñaa lo'o ngu' ji'i̱ Pablo li'. Lo'o jua'a̱ ndi'i̱ nu ngu' nu laca loo ji'i̱ quichi̱ Jerusalén, cua ndyalaa ca ti ngu'. Cacua ti slo Pablo ndu̱ ngu' bi', lo'o li' tlyu tsa qui'ya ngusta ngu' ji'i̱ nu Pablo bi'; pana ná tucui ndu̱ nu chcui' si cha' liñi laca nu nchcui' ngu' bi' ji'i̱ Pablo. 8Nchcui' ycui' Pablo lo'o ngu' bi' cha' tyu'u lubii cha' ji'i̱ ycui' lo'o ngu':
―Ni sca cha' cuxi ná ngua'ni na' ―nacui̱ Pablo―. Ná ngua'ni na' cha' cuxi cuentya ji'i̱ cha' cusu' nu ntsu'u ji'i̱ ngu' judío tya'a ya, ni ná ngua'ni cuxi na' ne' laa tonu, la cui' ti ná ngua'ni na' cha' cuxi cuentya ji'i̱ cña nu ngulo rey nu laca loo ji'i̱ ngu' romano; bi' cha' nti' na' cha' ná ntsu'u qui'ya 'na.
9Pana nu Festo bi' ni, ngua ti' yu cha' cua'ni tya'a yu lo'o ngu' judío, bi' cha' nchcuane yu ji'i̱ Pablo ndi'ya̱:
―¿Ha nti' nu'u̱ tsaa ca Jerusalén? ―nacui̱ Festo ji'i̱ Pablo―, cha' ca cuayá' jinu'u̱ lo'o na' ca ndacua.
10―Ca nde laca su ndu'ni cuaya' ma̱ ji'na cuentya ji'i̱ rey ji'i̱ ngu' romano nu laca loo la ―nacui̱ Pablo ji'i̱ nu cusu' bi'―, ca nde ca cuayá' jna' lo'o nu'u̱ lacua ―nacui̱―. Jlo tso'o ti' nu'u̱ cha' ni sca cha' cuxi ná ngua'ni na' cuentya ji'i̱ ngu' judío tya'a na'. 11Si'i ñati̱ xña'a̱ laca na'; lo'o tyalaa hora cha' cajaa na', ná cutsi̱i̱ na' cha' caja̱a̱ li'. Si ná laca na' ñati̱ xña'a̱, ná ntsu'u cha' ta nu'u̱ chacuayá' tsaa na' slo ngu' bi' li'; bi' cha' jña na' chacuayá' jinu'u̱ juani cha' tsa'a̱ ca slo ycui' rey ji'i̱ ngu' romano nu laca loo la, cha' cua'ni cuayá' yu bi' jna' cajua.
12Nu lo'o cua ndyuna Festo cha' bi', li' nchcui' yu xi lo'o ngu' cusu' nu nxtyucua ji'i̱ yu. Li' nchcui' yu lo'o Pablo chaca quiya':
―Tso'o ―nacui̱ Festo ji'i̱ Pablo―. Cua ndijña nu'u̱ cha' tsaa slo rey ji'i̱ ngu' romano nu laca loo la cha' caca cuayá' jinu'u̱ ca quichi̱ bi', tsaa nu'u̱ ca bi' lacua.
Ndu̱ Pablo slo rey Agripa
13Nu lo'o cua nteje tacui xi tsa̱, li' ndyalaa rey Agripa ca quichi̱ Cesarea. Ndyalaa rey lo'o sca nu cuna'a̱ tya'a nu naa Berenice, cha' ta ngu' xlyo ni'i̱ ji'i̱ nu cusu' Festo bi'. 14Tyu̱u̱ tsa̱ ndyanu ngu' slo Festo. Laja li' nchcui' Festo cha' ji'i̱ Pablo lo'o ngu':
―Ntsu'u sca ñati̱ ca nde nu ngusu'ba Félix ji'i̱ ne' chcua̱ ―nacui̱ Festo ji'i̱ ngu'―. 15Nu lo'o nguti'i̱ na' nde Jerusalén, li' nu sti jo'ó nu laca loo lo'o ngu' cusu' ji'i̱ quichi̱ bi' ni, nchcui' ngu' lo'o na', ngusta ngu' qui'ya ji'i̱ yu bi'; ngua ti' ngu' cha' culo na' cña cha' cujuii ngu' ji'i̱ yu li'. 16Pana nguxacui̱ na' cha' ji'i̱ ngu' cha' si'i jua'a̱ ndu'ni ngu' romano; ná taca cua'ni cuayá' ya ji'i̱ yu, nu lo'o bilya ta ya tyempo ji'i̱ yu cha' tyu'u lubii cha' ji'i̱ ycui' yu lo'o ngu' su ndu̱ ngu' nu ngusta qui'ya ji'i̱. 17Ndyalaa ngu' ca nde slo na' li'. Lo'o ngua chaca tsa̱, hora ti ntucua na' lo yaca xlya tso'o ca su ntucua gobernador nu lo'o ndu'ni cuayá' na' ji'i̱ ñati̱. Li' ngulo na' cña cha' ca̱a̱ lo'o ngu' ji'i̱ nu qui'yu bi'. 18Ngua ti' na' cha' cua ngua'ni yu sca cha' cuxi, pana si'i jua'a̱ ngua qui'ya nu ngusta ngu' bi' hichu̱' yu; 19cuentya ji'i̱ cha' nu jlya tsa ti' ngu' judío ti, tsa bi' ti cha' ngua bi'. Lo'o jua'a̱ nchcui' ngu' cha' ji'i̱ sca ñati̱ nu naa Jesús nu cua ngujuii, nacui̱ ngu', pana nacui̱ nu Pablo bi' cha' xa' ndyu'ú nu Jesús bi' chaca quiya'. 20Ná jlo ti' na' ñi'ya̱ quiñi cha' jna' lo'o ngu' bi'. Li' nchcuane na' ji'i̱ Pablo si nti' yu tsaa yu ca Jerusalén cha' ca cuayá' ji'i̱ yu lo'o na' cajua; 21pana cua ndijña Pablo chacuayá' jna' cha' ca cuayá' ji'i̱ yu ca slo rey Augusto nu laca loo la. Bi' cha' ngulo na' cña cha' tyanu yu ne' chcua̱, cha' ta na' ji'i̱ yu cha' tsaa yu slo rey nu laca loo la bi'.
22Nchcui' rey Agripa lo'o Festo li':
―Lo'o na' nta̱' cuna na' cha' nu nchcui' yu bi' ―nacui̱ Agripa ji'i̱.
―La quee taca cuna nu'u̱ ni cha' ta yu ―nacui̱ Festo li'.
23Ca chaca tsa̱ nu Agripa lo'o ma' Berenice bi', ndyacu' lcaa ste' ngu' nu tso'o tsa ña'a̱ cha' cua'ni chi̱ ngu' quichi̱ loo. Li' ndyaa ngu' su ndyu'u ti'i̱ ngu'; lo'o lcaa xu'na sendaru, lo'o ngu' nu laca loo ji'i̱ quichi̱, ndya'a̱ ngu' lo'o ngu' bi'. Li' ngusi'ya Festo ji'i̱ sendaru cha' ca̱a̱ lo'o ngu' ji'i̱ Pablo ca slo.
24―Ña'a̱ nu'u̱ yi'a̱, rey Agripa ―nacui̱ Festo―, jua'a̱ lcaa cu'ma̱ nu ndyu'u ti'i̱ ma̱ ca nde, ña'a̱ tso'o ma̱ ji'i̱ nu qui'yu re. Cua tyu̱u̱ tya'a ngu' judío nchcui' cha' ji'i̱ yu re lo'o na', masi ca Jerusalén, masi quichi̱ Cesarea re. Lcaa quiya' lo'o nchcui' ngu' lo'o na' nacui̱ ngu' cha' ntsu'u cha' cajaa yu, 25pana ná nchca cuayá' ti' na' ni cha' laca cha' ntsu'u cha' cajaa yu. Li' ngüijña yu 'na cha' ca cuayá' ji'i̱ yu lo'o rey Augusto nu laca loo la, bi' cha' ngulacua ti' na' cha' ta na' ji'i̱ yu cha' tsaa yu ca slo rey bi'. 26Tsa bi' ti cha', ná jlo ti' na' ñi'ya̱ nu scua na' quityi nu tsaa slo xu'na na', nu rey nu laca loo la bi', cha' ta na' xi cha' cuentya ji'i̱ yu re. Bi' cha' ngusi'ya na' ji'i̱ yu cha' ca̱a̱ yu tyatu̱ yu slo lcaa cu'ma̱, jua'a̱ slo ycui' nu'u̱, rey Agripa. Juani taca xcuane nu'u̱ ji'i̱ yu na laca nu ngua'ni yu, li' caja ñi'ya̱ scua na' cha' lo quityi bi'. 27Ná taca tsaa yu preso cajua si ná lo'o quityi nu nscua ñi'ya̱ laca qui'ya nu ntsu'u ji'i̱ yu.
Actualmente seleccionado:
LOS HECHOS 25: cta
Destacar
Copiar
Comparar
Compartir
¿Quieres guardar tus resaltados en todos tus dispositivos? Regístrate o Inicia sesión
© 1981, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.