Logo de YouVersion
Ícono Búsqueda

1 Tesalonicenses 5:16-18

1 Tesalonicenses 5:16-18 PLGNT93

'Oquiit'ego' na'chi 'eeta't da' 'ami madet'ape. 'Oquiit'ot da' 'antamnaxaquii. Temaqaidi da' 'uo ga' 'ami hualóo'te, qaláxasa na'chi 'ená'am 'auañiitapecot da' 'antónaxaquii ñi'me Dios. Qá'a naqaida 'me 'éetapeec ñi' Dios da' 'oñíita, qá'a 'au'amaqchíñii so' Cristo Jesús.

Video de 1 Tesalonicenses 5:16-18

Imágenes del versículo para 1 Tesalonicenses 5:16-18

1 Tesalonicenses 5:16-18 - 'Oquiit'ego' na'chi 'eeta't da' 'ami madet'ape. 'Oquiit'ot da' 'antamnaxaquii. Temaqaidi da' 'uo ga' 'ami hualóo'te, qaláxasa na'chi 'ená'am 'auañiitapecot da' 'antónaxaquii ñi'me Dios. Qá'a naqaida 'me 'éetapeec ñi' Dios da' 'oñíita, qá'a 'au'amaqchíñii so' Cristo Jesús.1 Tesalonicenses 5:16-18 - 'Oquiit'ego' na'chi 'eeta't da' 'ami madet'ape. 'Oquiit'ot da' 'antamnaxaquii. Temaqaidi da' 'uo ga' 'ami hualóo'te, qaláxasa na'chi 'ená'am 'auañiitapecot da' 'antónaxaquii ñi'me Dios. Qá'a naqaida 'me 'éetapeec ñi' Dios da' 'oñíita, qá'a 'au'amaqchíñii so' Cristo Jesús.1 Tesalonicenses 5:16-18 - 'Oquiit'ego' na'chi 'eeta't da' 'ami madet'ape. 'Oquiit'ot da' 'antamnaxaquii. Temaqaidi da' 'uo ga' 'ami hualóo'te, qaláxasa na'chi 'ená'am 'auañiitapecot da' 'antónaxaquii ñi'me Dios. Qá'a naqaida 'me 'éetapeec ñi' Dios da' 'oñíita, qá'a 'au'amaqchíñii so' Cristo Jesús.1 Tesalonicenses 5:16-18 - 'Oquiit'ego' na'chi 'eeta't da' 'ami madet'ape. 'Oquiit'ot da' 'antamnaxaquii. Temaqaidi da' 'uo ga' 'ami hualóo'te, qaláxasa na'chi 'ená'am 'auañiitapecot da' 'antónaxaquii ñi'me Dios. Qá'a naqaida 'me 'éetapeec ñi' Dios da' 'oñíita, qá'a 'au'amaqchíñii so' Cristo Jesús.1 Tesalonicenses 5:16-18 - 'Oquiit'ego' na'chi 'eeta't da' 'ami madet'ape. 'Oquiit'ot da' 'antamnaxaquii. Temaqaidi da' 'uo ga' 'ami hualóo'te, qaláxasa na'chi 'ená'am 'auañiitapecot da' 'antónaxaquii ñi'me Dios. Qá'a naqaida 'me 'éetapeec ñi' Dios da' 'oñíita, qá'a 'au'amaqchíñii so' Cristo Jesús.1 Tesalonicenses 5:16-18 - 'Oquiit'ego' na'chi 'eeta't da' 'ami madet'ape. 'Oquiit'ot da' 'antamnaxaquii. Temaqaidi da' 'uo ga' 'ami hualóo'te, qaláxasa na'chi 'ená'am 'auañiitapecot da' 'antónaxaquii ñi'me Dios. Qá'a naqaida 'me 'éetapeec ñi' Dios da' 'oñíita, qá'a 'au'amaqchíñii so' Cristo Jesús.1 Tesalonicenses 5:16-18 - 'Oquiit'ego' na'chi 'eeta't da' 'ami madet'ape. 'Oquiit'ot da' 'antamnaxaquii. Temaqaidi da' 'uo ga' 'ami hualóo'te, qaláxasa na'chi 'ená'am 'auañiitapecot da' 'antónaxaquii ñi'me Dios. Qá'a naqaida 'me 'éetapeec ñi' Dios da' 'oñíita, qá'a 'au'amaqchíñii so' Cristo Jesús.1 Tesalonicenses 5:16-18 - 'Oquiit'ego' na'chi 'eeta't da' 'ami madet'ape. 'Oquiit'ot da' 'antamnaxaquii. Temaqaidi da' 'uo ga' 'ami hualóo'te, qaláxasa na'chi 'ená'am 'auañiitapecot da' 'antónaxaquii ñi'me Dios. Qá'a naqaida 'me 'éetapeec ñi' Dios da' 'oñíita, qá'a 'au'amaqchíñii so' Cristo Jesús.1 Tesalonicenses 5:16-18 - 'Oquiit'ego' na'chi 'eeta't da' 'ami madet'ape. 'Oquiit'ot da' 'antamnaxaquii. Temaqaidi da' 'uo ga' 'ami hualóo'te, qaláxasa na'chi 'ená'am 'auañiitapecot da' 'antónaxaquii ñi'me Dios. Qá'a naqaida 'me 'éetapeec ñi' Dios da' 'oñíita, qá'a 'au'amaqchíñii so' Cristo Jesús.1 Tesalonicenses 5:16-18 - 'Oquiit'ego' na'chi 'eeta't da' 'ami madet'ape. 'Oquiit'ot da' 'antamnaxaquii. Temaqaidi da' 'uo ga' 'ami hualóo'te, qaláxasa na'chi 'ená'am 'auañiitapecot da' 'antónaxaquii ñi'me Dios. Qá'a naqaida 'me 'éetapeec ñi' Dios da' 'oñíita, qá'a 'au'amaqchíñii so' Cristo Jesús.