Logo de YouVersion
Ícono Búsqueda

زبُور 82

82
خُدا قضاوَت کُنِندِه قاضی ها اَسته
زبُورِ آساف.
1خُدا دَ بَینِ جماعت خُو دَ عالمِ باله ایسته یَه؛
اُو دَ بَلِه قاضیا#۸۲‏:۱ دَ زِبونِ عِبرانی «ایلوهِیم» نوِشته یَه که «خُدا» یا «خُدایو» یا «قاضیا» معنیٰ مِیدیه. قضاوَت مُونه و مُوگیه:
2”تا چی وخت قد بےاِنصافی قضاوَت کده
از شرِیرو طرفداری مُونِید؟ سِلاه.
3دَ دادِ بیچاره ها و یَتِیما بِرَسِید
و دَ حقِ آدمای سِتَمدِیده و مُحتاج اِنصاف کُنِید.
4آدمای بیچاره و مُحتاج ره نِجات بِدِید
و اُونا ره از دِستِ شرِیرو خلاص کُنِید.“
5 قاضیا هیچ نَمِیدَنه و هیچ نَمُوفامه
و دَ ترِیکی راه موره؛
امزی خاطر تمامِ بُنیادِ زمی دَ لَرزه اَمَده.
6ما گُفتُم: ”شُمو خُدایو#۸۲‏:۶ «خُدایو» مِیتَنه دَ اِینجی «قاضی ها» معنیٰ بِدیه، چُون اُونا از طرفِ خُدا بَلدِه قضاوَت کدو تعیِین شُدُد. اَستِید
و پگ شُمو بچکِیچای قادِرِ مُتعال.“
7لیکِن شُمو رقمِ آدمای فانی مُومُرِید
و رقمِ هر حُکمرانِ دِیگه سرنِگون مُوشِید.
8اَی خُدا، باله شُو و زمی ره قضاوَت کُو،
چُون پگِ مِلَّت ها دَزتُو تعلُق دَره.

Actualmente seleccionado:

زبُور 82: HAZ

Destacar

Copiar

Comparar

Compartir

None

¿Quieres guardar tus resaltados en todos tus dispositivos? Regístrate o Inicia sesión