Logo de YouVersion
Ícono Búsqueda

SPREUKE 26

26
1Eer pas net so min
by ’n dwaas
soos sneeu in die somer
en reën in oestyd.
2Ongeregverdigde vervloeking
is soos dartelende voëltjies
en ’n swaeltjie wat wegvlieg.
Daar sal niks van kom nie.
3Stuur ’n perd met ’n sweep,
’n donkie met ’n toom
en ’n dwaas met ’n lat vir sy rug.
4Moenie ’n dwaas antwoord
volgens sy dwaasheid nie
anders word jy net soos hy.
5Antwoord ’n dwaas
volgens sy dwaasheid
sodat hy nie homself
as wys beskou nie.
6Om ’n boodskap
saam met ’n dwaas te stuur,
is net so goed
as om jou voet af te kap
of om gif te drink.
7’n Spreuk uit ’n dwaas se mond
is net so onbruikbaar
soos die bene
van ’n verlamde persoon.
8Om ’n dwaas te vereer,
is soos om ’n klip
in ’n slingervel vas te bind.
9’n Spreuk uit ’n dwaas se mond
is soos ’n doring
in ’n dronk mens se hand.
10Iemand wat ’n dwaas
of ’n verbyganger
van die straat af huur,
is soos iemand
wat sommer blindelings
’n pyl afskiet.
11’n Dwaas wat sy foute herhaal,
is soos ’n hond wat terugkom
na sy eie braaksel toe.
12Daar is meer hoop vir ’n dwaas
as vir iemand
wat dink hy is baie slim.
13’n Luiaard se verskoning is:
“Daar is ’n leeu op straat,
’n leeu is tussen die huise!”
14’n Luiaard draai om en om
op sy bed,
soos ’n deur heen en weer swaai
op sy skarnier.
15’n Luiaard
steek sy hand in die skottel,
maar sy hand is te moeg
om dit weer terug te bring
na sy mond.
16Die luiaard dink hy weet meer
as sewe ander mense
wat goeie antwoorde kan gee.
17Om sommer in die verbygaan
in te meng
in ander mense se rusie
is soos om ’n kwaai hond
sommer aan sy ore te gryp.
18Soos ’n kranksinnige wat
dodelike wapens afvuur,
19so is iemand wat ander bedrieg
en sê:
“Ek het net ’n grappie gemaak.”
20Soos ’n vuur uitbrand
as jy nie hout opgooi nie,
so hou ’n rusie op
as daar nie skinderpraatjies is nie.
21’n Bakleierige mens
veroorsaak rusies,
net soos gloeiende kole
’n vuur laat opvlam
en soos droë hout
’n vuur laat vlam vat.
22Na skinderstories
luister mense graag,
maar dit word maklik
deel van jou lewe.
23Glasuur oor ’n potskerf,
so is vleiende woorde
wat uit ’n bose hart kom.
24Iemand wat in sy hart haat
en bedrog koester,
steek dit weg agter sy woorde.
25Wanneer so iemand
mooi dinge sê,
moet jy dit glad nie glo nie.
Hy is vol bose bedoelings.
26Al steek hy sy haat
vernuftig weg,
sy kwaad sal in die gemeenskap
duidelik word vir almal.
27Iemand wat ’n vanggat
vir ’n ander mens grawe,
val self daarin.
Die klippe wat hy
in ’n ander se pad rol,
sal na hom toe terugkom.
28Iemand wat leuens vertel,
haat dié wat hy benadeel.
’n Persoon wat ander vlei,
veroorsaak ellende.

Actualmente seleccionado:

SPREUKE 26: NLV

Destacar

Compartir

Copiar

None

¿Quieres guardar tus resaltados en todos tus dispositivos? Regístrate o Inicia sesión

YouVersion utiliza cookies para personalizar su experiencia. Al usar nuestro sitio web, acepta nuestro uso de cookies como se describe en nuestra Política de privacidad