A Man with a Withered Hand Healed
1 And he entered into the synagogue again, and a man who had a withered hand was there. 2And they were watching him closely to see if he would heal him on the Sabbath, in order that they could accuse him. 3And he said to the man who had the withered hand, “Come into the middle.” 4And he said to them, “Is it permitted on the Sabbath to do good or to do evil, to save life or to kill?” But they were silent. 5And looking around at them with anger, grieved at the hardness of their hearts, he said to the man, “Stretch out your#Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun hand.” And he stretched it#*Here the direct object is supplied from context in the English translation out, and his hand was restored. 6And the Pharisees went out immediately with the Herodians and began to conspire#Literally “began to give counsel”; the imperfect tense has been translated as ingressive (“began to”) against him with regard to how they could destroy him.
Jesus Heals Crowds by the Sea
7And Jesus went away with his disciples to the sea,#That is, the Sea of Galilee and a great crowd from Galilee followed him.#*Here the direct object is supplied from context in the English translation And from Judea 8and from Jerusalem and from Idumea and the other side of the Jordan and around Tyre and Sidon a great crowd came to him because they#*Here “because” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as causal heard all that he was doing. 9And he told his disciples that a small boat should stand ready for him because of the crowd, so that they would not press upon him. 10For he had healed many, so that all those who were suffering from diseases#Literally “had suffering” pressed about him in order that they could touch him. 11And the unclean spirits, whenever they saw him, were falling down before him and crying out, saying, “You are the Son of God!” 12And he warned them strictly that they should not make him known.
The Selection of the Twelve Apostles
13And he went up on the mountain and summoned those whom he wanted, and they came to him. 14And he appointed twelve,#Some manuscripts add “whom he also named apostles” so that they would be with him and so that he could send them out to preach 15and to have authority to expel demons. 16And he appointed the twelve.#Most Greek manuscripts omit the phrase “and he appointed the twelve” And to Simon he gave the name Peter, 17and James the son of Zebedee and John the brother of James (and he gave to them the name Boanerges, that is, “Sons of Thunder”), 18and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Zealot,#Literally “the Cananean,” but according to BDAG 507 s.v., this term has no relation at all to the geographical terms for Cana or Canaan, but is derived from the Aramaic term for “enthusiast, zealot” (see Luke 6:15; Acts 1:13) 19and Judas Iscariot, who also betrayed him.
A House Divided Cannot Stand
20And he went home, and the crowd gathered again, so that they were not even able to eat a meal. 21And when#*Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal his family#Literally those “close to him” heard this,#*Here the direct object is supplied from context in the English translation they went out to restrain him, for they were saying, “He has lost his mind!”
22And the scribes who had come down from Jerusalem were saying, “He is possessed by Beelzebul!” and “By the ruler of the demons he expels the demons!” 23And he called them to himself and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“called”) has been translated as a finite verb was speaking to them in parables, “How can Satan expel Satan? 24And if a kingdom is divided against itself, that kingdom is not able to stand. 25And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand. 26And if Satan has risen up against himself and is divided, he is not able to stand, but is at an end! 27But no one is able to enter into the house of a strong man and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“enter”) has been translated as a finite verb plunder his property unless he first ties up the strong man, and then he can thoroughly plunder his house.
28“Truly I say to you that all the sins and the blasphemies will be forgiven the sons of men, however much they blaspheme. 29But whoever blasphemes against the Holy Spirit does not have forgiveness forever,#Literally “for the age” but is guilty of an eternal sin”—30because they were saying, “He has an unclean spirit.”
Jesus’ Mother and Brothers
31And his mother and his brothers arrived, and standing outside, they sent word to him to summon him. 32And a crowd was sitting around him, and they told him, “Behold, your mother and your brothers#Some manuscripts add “and your sisters” are outside looking for you.” 33And he answered them and#*Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb said, “Who is my mother or#Some manuscripts have “and” my brothers?” 34And looking around at those who were sitting around him in a circle, he said, “Behold, my mother and my brothers! 35For whoever does the will of God, this person is my brother and sister and mother.”
Loading reference in secondary version...