YouVersion Logo
Search Icon

JUAN 18

18
Ti' chucuyob Jesús
(Mt. 26.47-56; Mr. 14.43-50; Lc. 22.47-53)
1Che' ñac ti ujti i yʌle' ili t'an tyac, Jesús yic'ot ajcʌnt'añob i cha'an ti loq'uiyob majlel ya'i. Ti' c'axiyob ti junxej pa' Cedrón bʌ i c'aba'. Ya'an jumpejt pʌc'ʌbʌl. Ya' ti ochiyob.
2Judas, jini mu' bʌ yʌc' Jesús ti' c'ʌb i contrajob ti' cʌñʌ jini pʌc'ʌbʌl je'el. Como ya'i cabʌl ti' much'quiyob i bʌ Jesús yic'ot ajcʌnt'añob i cha'an.
3Ya' ti c'oti Judas. Ti' pʌyʌ c'otyel junmujch' soldadojob yic'ot cha'tiquil uxtiquil policía am bʌ ye'tyel i cʌñʌtyan templo i cha'ano' bʌ israelob tsa' bʌ xijq'ui majlel ti ñuc bʌ curajob i cha'an bʌ israelob yic'ot fariseojob. Ti' ch'ʌmʌyob majlel i machit tyac yic'ot c'ajc yic'ot ts'ʌbʌl bʌ tyaj.
4Pero Jesús ti' wʌ ña'tyʌ ti pejtyelel chʌ bʌ tyac mi quejel i ñusan. Jin cha'an ti majli i tyajob tyʌlel. Ti' c'ajtibeyob: ¿Majchqui chʌncol la' sajcan? che'en.
5Ti' jac'ʌyob: Jesús, ch'oyol bʌ ti Nazaret, che'ob. Jesús ti yʌlʌ: Joñoñʌch, che'en. Ya'an yic'otyob Judas mu' bʌ i yʌc' ti' c'ʌb i contrajob Jesús.
6Che' ñac Jesús ti' subeyob: Joñoñʌch, che'en, ti ch'a' yajliyob ti lum.
7Che' jini Jesús ti' cha' c'ajtibeyob: ¿Majchqui chʌncol la' sajcan? che'en. Ti yʌlʌyob: Jesús ch'oyol bʌ ti Nazaret, che'ob.
8Che' jini, Jesús ti' subeyob: Tsa'ix c subetla cha'an joñoñʌch. Mi chʌncol la' sajcañon, la' sujticob jini ajcʌnt'añob c cha'an, che'en.
9Chʌ'ʌch ti ujti cha'an mi ts'ʌctiyel tsa' bʌ wʌ alʌ Jesús: Tsa' bʌ yʌc'on c Tyat ti panchan, mach'an tic sʌtyʌ, mi junticlec. Che' ti wʌ alʌ.
10Che' jini, Simón Pedro ti' bots'o i machit. Ti' tsepbe loq'uel i ñoj bʌ i chiquin juntiquil ajtroñel i cha'an ñoj ñuc bʌ cura. Malco i c'aba' jini ajtroñel.
11Pero Jesús ti' sube Pedro: Cha' otsan a machit ti yotyot. Bajche' ma' wʌl: ¿Mach ba ba'an an cha'an c ñusan wocol mu' bʌ i yʌq'ueñon c ñusan c Tyat ma' wʌl? che'en.
Jesús ya' ba'an jini ñoj ñuc bʌ cura
(Mt. 26.57-58; Mr. 14.53-54; Lc. 22.54)
12Che' jini, jini soldadojob yic'ot i capitán soldadojob yic'ot policíajob tsa' bʌ xijq'uiyob tyʌlel ti' chucuyob Jesús. Ti' cʌchʌyob.
13Che' jini, ti' pʌyʌyob majlel Jesús ti yotyot Anás, jiñʌch i ñij'atyat Caifás. Ti jim bʌ jabil an i ye'tyel Caifás ti ñoj ñuc bʌ cura.
14Jiñʌch jini Caifás tsa' bʌ wʌ subeyob jini israelob año' bʌ ye'tyel: Más wen muq'uic i sajtyel juntiquil cha'an ti laj q'uexol ti lac pejtyelel, che'en.
Mach i cʌñʌ Jesús ti yʌlʌ Pedro
(Mt. 26.69-75; Mr. 14.66-72; Lc. 22.54-62)
15Juan yic'ot Simón Pedro ti' tsʌcle majlel Jesús. Jini ñoj ñuc bʌ cura ti' cʌñʌ Juan, jin cha'an ti yʌc'ʌ i majlel c'ʌlʌ ya' ti corredor ba' ti pʌjyi majlel Jesús.
16Pedro ti cʌyle ya' ti lʌc'ʌl ti' otyot. Ya' cha' tsajni Juan. Ti' pejcʌ jini xc'alʌl tsa' bʌ cʌñʌtyʌ i ti' otyot. Che' jini, ti yʌc'ʌ ti ochel Pedro.
17Jini xc'alʌl ti' sube Pedro: Jixcu jatyet, ¿mach ba ajcʌnt'añet i cha'an jini winic mu' bʌ i pejcʌntyel ti Jesús je'el? che'en. Pedro ti' jac'ʌ: Mach'an. Mach joñonic, che'en.
18Jini ajtroñelob yic'ot policíajob ti i ñutsuyob c'ajc como an tsʌñal. Ya' wa'alob ti q'uix. Ya' wa'al Pedro yic'otyob. Mu' ti q'uix je'el.
Ñoj ñuc bʌ cura ti' c'ajtibe tyac Jesús
(Mt. 26.59-66; Mr. 14.55-64; Lc. 22.66-71)
19Jini ñoj ñuc bʌ cura ti queji i c'ajtiben Jesús majchqui jini ajcʌnt'añob i cha'an yic'ot chʌ bʌ ti cʌntisa muc'.
20Jesús ti' sube: Jini tsa' bʌ cʌlʌ, jamʌl ti cʌlʌ ba' ch'ujbi i yubin ti pejtyelelob. Tic bele' cha'le cʌntisʌ ti ba'ical bʌ saj templo tyac ba' mi' much'quiñob i bʌ quixtyañujob yic'ot je'el ti ñuc bʌ templo ba' mi lu' much'quiñob i bʌ pejtyelel israelob. Mach'an chʌ bʌ yes tic saj mucul alʌ, che'en.
21¿Chucoch ma' c'ajtibeñon chʌ bʌ yes tij cʌntisʌyob? Yom a c'ajtibeñob tsa' bʌ yubiyob. La' i subeñetyob chʌ bʌ ti cʌlʌ. Yujilob isujm. Che' ti yʌlʌ Jesús.
22Che' ñac Jesús ti ujti i yʌle' ili t'an, juntiquil policía i cha'an bʌ templo ya' wa'al ti' t'ejl ti' jats'ʌ Jesús ti' choj. ¿Chʌ'ʌch ba yom a jac'ben i t'an jini ñoj ñuc bʌ cura ma' lolon ubin? che'en.
23Jesús ti' sube jini policía: Mi an mach'ʌ wen ti cʌlʌ, subeñon chʌ bʌ mach wen ti cʌlʌ. Pero mi weñʌch ti cʌlʌ, ¿chucoch ti a jats'ʌyon? che'en.
24Che' jini, Anás ti' choco majlel Jesús ya' ba'an Caifás jini ñoj ñuc bʌ cura. Cʌchʌl ti majli Jesús.
Pedro ti cha' alʌ mach i cʌñʌ Jesús
(Mt. 26.69-75; Mr. 14.66-72; Lc. 22.54-62)
25Ya' tyo wa'al Pedro ba'an c'ajc. Mu' tyo ti q'uix. Jini ya' bʌ wa'alob yic'ot ti yʌlʌyob: ¿Mach ba jatyet je'el ajcʌnt'an i cha'an jini winic mu' bʌ i pejcʌntyel ti Jesús? che'ob. Pedro ti' jac'ʌ: Mach'an. Mach joñoñic, che' Pedro.
26Che' jini, juntiquil ajtoñel i cha'an ñoj ñuc bʌ cura, i pi'ʌl jini tsa' bʌ tsejpi loq'uel i chiquin ti Pedro ti yʌlʌ: ¿Mach'a jatyet tsa' bʌ quilʌyet ya' ti pʌc'ʌbʌl a wic'ot Jesús je'el?
27Pedro ti cha' alʌ cha'an mach che'iqui. Ti jin jach bʌ ora ti' wa' cha'le uq'uel tyat mut.
Jesús ti tyojlel Pilato
(Mt. 27.1-2, 11-14; Mr. 15.1-5; Lc. 23.1-5)
28Che' yomox sʌc' an ti' pʌyʌyob loq'uel Jesús ya' ti yotyot Caifás. Ti' pʌyʌyob majlel ti yotyot ñuc bʌ yumʌl Pilato bʌ i c'aba'. Pero jini israelob mach'an ti ochiyob ti mal ba' ti pʌjyi ochel Jesús. Como tiq'uil cha'an bajche' mi' bajñel tyumbiñob i bʌ cha'an mi yochel ba'an jini mach'ʌ israelob che' ti yorojlel i q'uinilel pascua. Tiq'uil, che' jini, i c'uxob jini mu' bʌ i chajpʌntyel cha'an i q'uinilel pascua.
29Jin cha'an Pilato ti loq'ui i pejcañob. Ti' subeyob: ¿Chuquiyes i mul jini winic mi la' wʌl? che'en.
30Ti' jac'ʌyob: Machic ba'an i mul jini winic mach'an ti lojon cʌc'ʌ ti a c'ʌb, che'ob.
31Che' jini, Pilato ti' subeyob: Pʌyʌla majlel. Melela che' bajche' ts'ijbubil ti la' mandar la' bajñel, che'en. Pero jini israelob ti yʌlʌyob: Tiq'uil cha'an joñon lojon israelon bʌ lojon mi lojon cʌc' ti sajtyel quixtyañu, che'ob.
32Chʌ'ʌch ti ts'ʌctiyi tsa' bʌ wʌ alʌ Jesús bajche' mi quejel i sajtyel.
33Pilato ti cha' ochi ti mal yotyot ba' mi ujtyel melojel. Ti' pʌyʌ tyʌlel Jesús. Ti' c'ajtibe: ¿Jatyet ba ñuc bʌ Yumʌlet i cha'an israelob? che'en.
34Jesús ti yʌlʌ: ¿Chʌncol a bajñel al tyʌlem bʌ ti a pusic'al o am ba majch ti' subeyet cha'an chʌ'ʌchi? che'en.
35Pilato ti yʌlʌ: ¿Joñon israelon ba ma' lolon al? Jiñʌch a pi'ʌlob israelo' bʌ yic'ot ñuc bʌ curajob tsa' bʌ yʌc'ʌyetyob tij c'ʌb. ¿Chuquiyes ti a cha'le ti' contrajob? che'en.
36Jesús ti' sube Pilato: Mach wʌ'ic ti mulawil mic cha'len que'tyel. Mi wʌ'iqui, ti' cha'leyob wersa ajcʌnt'añob c cha'an i wentyʌlel cha'an machic ajq'uicon ti' c'ʌb israelob año' bʌ i ye'tyel. Pero mach wʌ'ic mic cha'len yumʌl, che'en.
37Che' jini, Pilato ti yʌlʌ: ¿Melel ba yumʌlet, che' jini? Jesús ti yʌlʌ: Melelʌch bajche' ti a wʌlʌ. Yumʌlon. Ti ch'ocʌyon cha'an mic tyʌlel wʌ' ti mulawil cha'an mic subeñob quixtyañujob melel bʌ t'an mu' bʌ yʌc' ti cʌjñel i sujmlel Dios. Jini mu' bʌ i jac' jini melel bʌ t'an mi' ñʌch'tyan chʌ bʌ mic subeñob. Che' ti yʌlʌ Jesús.
38Pilato ti yʌlʌ: ¿Chuquiyes che' melel bʌ t'an? che'en.
Ti aq'ui t'an cha'an tsʌnsʌntic Jesús
(Mt. 27.15-31; Mr. 15.6-20; Lc. 23.13-25)
Che' ñac ujtye i yʌl ili t'an, Pilato ti cha' loq'ui i pejcan israelob. Ti' subeyob: Mach'an mic saj tyajben i mul ili winic, che'en.
39I tyʌlel che' ti yorojlel pascua bʌ q'uin mi cʌc' ti colel juntiquil ajcʌchol, majchical jach mi la' c'ajtibeñon. ¿La' wom ba la mi cojlel jini ñuc bʌ Yumʌl la' cha'an israelet bʌ la? Che' ti yʌlʌ Pilato.
40Che' jini ti lu' cha' quejiyob ti c'am bʌ t'an. Mach jiniqui. La' cojlic Barrabás, che'ob. Ajxujch' jini Barrabás.

Currently Selected:

JUAN 18: ctuA

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy