YouVersion Logo
Search Icon

Romains 16

16
Salutations personnelles
1Je vous recommande notre sœur Phébé qui est au service de l'Église de Cenchrées#16.1 Cenchrées: voir Act 18.18 et la note.. 2Recevez-la au nom du Seigneur, comme on doit le faire entre croyants, et apportez-lui votre aide en toute affaire où elle peut avoir besoin de vous. Elle a elle-même aidé beaucoup de gens et moi en particulier.
3Saluez Priscille et Aquilas, mes compagnons de travail au service de Jésus-Christ#16.3 Les noms des chrétiens salués par l'apôtre révèlent une extrême diversité d'origines (grecs, romains, juifs) ou de conditions sociales (personnages de haut rang, esclaves ou anciens esclaves). – Priscille et Aquilas: voir Act 18.2.. 4Ils ont risqué leur propre vie pour sauver la mienne. Je ne suis pas seul à leur être reconnaissant, toutes les Églises du monde non juif le sont aussi. 5Saluez également l'Église qui se réunit chez eux. Saluez mon cher Épaïnète, qui fut le premier à croire au Christ dans la province d'Asie. 6Saluez Marie, qui a beaucoup travaillé pour vous. 7Saluez Andronicus et Junias, qui me sont apparentés#16.7 Junias: certains manuscrits ont Julia. qui me sont apparentés: le terme grec employé s'applique aussi bien à la famille, à la tribu, au peuple qu'à la race. On peut donc comprendre ici cette parenté au sens large (voir 9.3, ceux de ma race; 16.11,21). et ont été en prison avec moi. Ils sont très estimés parmi les apôtres et ils sont même devenus chrétiens avant moi.
8Saluez Ampliatus, qui m'est très cher dans le Seigneur. 9Saluez Urbain, notre compagnon de travail au service du Christ, et mon cher Stachys. 10Saluez Apelles, qui a donné des preuves de sa foi au Christ. Saluez les gens de la maison d'Aristobule. 11Saluez Hérodion, mon parent. Saluez les gens de la maison de Narcisse qui croient au Seigneur. 12Saluez Tryphène et Tryphose, qui travaillent pour le Seigneur, et ma chère Perside, qui a beaucoup travaillé pour lui. 13Saluez Rufus#16.13 Rufus: voir Marc 15.21., ce remarquable serviteur du Seigneur, et sa mère, qui est aussi une mère pour moi. 14Saluez Asyncrite, Phlégon, Hermès, Patrobas, Hermas, et les frères qui sont avec eux. 15Saluez Philologue et Julie, Nérée et sa sœur, Olympas, et tous les croyants qui sont avec eux.
16Saluez-vous les uns les autres d'un baiser fraternel. Toutes les Églises du Christ vous adressent leurs salutations.
Un dernier avertissement
17Je vous le demande, frères, prenez garde à ceux qui suscitent des divisions et égarent les croyants en s'opposant à l'enseignement que vous avez reçu. Éloignez-vous d'eux, 18car les gens de cette espèce ne servent pas le Christ notre Seigneur, mais leur propre ventre#16.18 Comparer Phil 3.19.! Par leurs belles paroles et leurs discours flatteurs, ils trompent les gens simples. 19Tout le monde connaît votre obéissance au Seigneur. Je me réjouis donc à votre sujet, mais je désire que vous soyez sages pour faire le bien, et purs pour éviter le mal. 20Dieu, source de la paix, écrasera bientôt Satan sous vos pieds.
Que la grâce de notre Seigneur Jésus soit avec vous#16.20 Certains manuscrits n'ont pas la phrase Que la grâce… avec vous.!
21Timothée, mon compagnon de travail#16.21 Voir Act 16.1-3., vous salue, ainsi que Lucius, Jason et Sosipater, mes parents.
22Et moi, Tertius, qui ai écrit cette lettre#16.22 Tertius est le secrétaire chrétien auquel Paul a dicté sa lettre., je vous envoie mes salutations dans le Seigneur qui nous unit.
23Gaïus, l'hôte qui me reçoit, vous salue. C'est chez lui que se réunit toute l'Église. Éraste, le trésorier de la ville, vous salue, ainsi que notre frère Quartus#16.23 Gaïus: voir Act 19.29; 1 Cor 1.14. – Éraste: voir 2 Tim 4.20..
[ 24Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous. Amen#16.24 Ce verset ne se trouve pas dans plusieurs anciens manuscrits..]
Louange finale
25Louons Dieu! Il a le pouvoir de vous fortifier dans la foi, selon la Bonne Nouvelle que j'annonce, le message que je prêche au sujet de Jésus-Christ, et selon la connaissance que nous avons reçue du plan secret de Dieu. Ce plan a été tenu caché très longtemps dans le passé, 26mais maintenant, il a été mis en pleine lumière par les livres des Prophètes; conformément à l'ordre du Dieu éternel, il est porté à la connaissance de toutes les nations pour qu'elles croient en lui et lui obéissent.
27A Dieu seul sage soit la gloire, par Jésus-Christ, pour toujours! Amen#16.27 Dans certains manuscrits, les versets 25 à 27 se trouvent à la fois ici et après 14.23, tandis que d'autres ne les ont qu'après 14.23 et qu'un autre encore les place après 15.33..

Currently Selected:

Romains 16: BFC

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy