YouVersion Logo
Search Icon

Lucas 21

21
Quëyoron Yosë marëꞌ coriqui acorinsoꞌ
(Marcos 12.41-44)
1Yosë chinotopiso pëiquë aꞌna cacon yaꞌhuërin. Inaquë coriqui Yosë marëꞌ poꞌmopi. Quisosori notëërahuaton, naꞌa maꞌhuanoꞌsaꞌ niꞌnin. Naꞌcon coriqui inaquë poꞌmorapirinahuëꞌ. 2Ina quëran aꞌnara quëyoron huëꞌnin, saꞌahua nininsoꞌ. Catotëraꞌhuayaíchin coriqui poꞌmoquirin. 3Ina niꞌsahuaton, Quisosori itërin:
—Noꞌtëquën itëranquëmaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ naꞌcon coriqui poꞌmorapirinahuëꞌ, iso quëyoronso nipirinhuëꞌ naꞌcon naꞌcon poꞌmoquirin. 4Maꞌhuanoꞌsasoꞌ naꞌa coriquihuanatonaꞌ, yaꞌsotopisoíchin poꞌmopi. Iso sanapiso nipirinhuëꞌ, piꞌpian yaꞌhuëcharinsoꞌ, yaꞌipi poꞌmoton, tiquirin. Napoaton naꞌcon naꞌcon Yosë quëtërin, tënahuë, tënin Quisoso.
Yosë pëinën ohuatapisoꞌ
(Mateo 24.1-2; Marcos 13.1-2)
5Yosë chinotopiso pëiꞌ nicatonaꞌ, aꞌnaquën nitaponaꞌ: —Ma noyápiachin naꞌpi quëran nipi. Aꞌnaquën ninshiyaráchin Yosë marëꞌ acopisoꞌ, nitopi. 6Napohuachinara, Quisosori itërin:
—Iporasoꞌ yaꞌipiya noyápiachin niꞌpiramahuëꞌ, aꞌna tahuëri yaꞌipi ohuatapi. Co aꞌna naꞌpiya tërantaꞌ niyaꞌhuiritarinhuëꞌ, itërin.
Ayaroꞌ tahuëri yaꞌcaritërinsoꞌ
(Mateo 24.3-28; Marcos 13.3-23)
7Napohuachina, natanpi:
—¿Onporotaꞌ Maistro ohuatapi? Ina tahuëriꞌsaꞌ naniriahuachin, ¿maꞌtaꞌ onporahuachinaꞌ, nitotapoi? Shaꞌhuitocoi quiyantaꞌ nitochii, itopi.
8Napotohuachinara: “Niꞌcona iyaroꞌsaꞌ nonpintochinënquëmaꞌ. Aꞌnaquën huëcatonaꞌ: ‘Casoꞌ Cristoco. Yosë chachin aꞌpairinco,’ tosapi. Aꞌnapitantaꞌ nonpin nanan shaꞌhuirapi. ‘Nani tahuëri naniriarin, nitotërai,’ tosapi. Ama inapita imacosohuëꞌ. 9Nisha nisha parti piyapiꞌsaꞌ ninoꞌhuiapi. Niahuërahuatonaꞌ, quira nisapi. Ina natanpatamaꞌ, ama paꞌyancosohuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ nicatonaꞌ, naꞌa quira nisapi. Napoaponahuëꞌ, co isoroꞌpaꞌ taꞌhuanchátëraponhuëꞌ.
10Nisha nisha piyapiꞌsa capini quira nisapi. Copirnoroꞌsa capini ninoꞌhuitonaꞌ, piyapinënpita camairapi quira nicacaiso marëꞌ. 11Aꞌna parti aꞌna parti panca ocohua paꞌsarin. Cosharori pahuantohuachinaꞌ, piyapiꞌsaꞌ tanari tiquirarin. Nisha nisha parti chiníquën canio matarin. Naꞌa taquirapi. Yosë nohuanton, nisha nisha maꞌsha inápaquë yaꞌnoarin. Quënanahuatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ paꞌyanapi. Yaꞌipiya tëꞌhuatapi. Ayaroꞌ tahuëri yaꞌcaritohuachin, ayonquicaiso marëꞌ napoarin.
12Coꞌhuara maꞌsha onpoyatërasohuëꞌ, co noya piyapiꞌsahuëꞌ masarinënquëmaꞌ. Imaramacoso marëꞌ aparisitarinënquëmaꞌ. Cotio niyontonpiso pëiquë shaꞌhuirapiarinënquëmaꞌ. Tashinan pëiquë poꞌmorarinënquëmaꞌ. Imaramacoso marëꞌ copirno yaꞌhuërinquëntaꞌ quëpararinënquëmaꞌ. 13Naporoꞌ inapitantaꞌ Yosë nanamën shaꞌhuitohuatamaꞌ, natanapi. 14Mapachinënquëmaꞌ, ‘¿Maꞌcha tonoꞌpocoya?’ ama tocosohuëꞌ. 15Catahuaranquëmaꞌ noya nonacamasoꞌ. Ca nohuanto, noya yonquiaramaꞌ. Inimiconënpita co nanitapihuëꞌ aꞌpaniinquëmasoꞌ. 16Tataparimaꞌ co imatonahuëꞌ, shaꞌhuirapiarinënquëmaꞌ. Iyaparimaꞌ, quëmopinëmapita, amiconëmapita, inapita shaꞌhuirapiarinënquëmaꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ tëpararinënquëmaꞌ. 17Imaramacoso marëꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ noꞌhuiarinënquëmaꞌ. 18Napoaponahuëꞌ, Yosë niꞌsarinquëmaꞌ Co inquëma tërantaꞌ chimimiataramahuëꞌ. 19Noya imamiatohuatamaco, chaꞌësaramaꞌ.
20Notohuaroꞌ sontaroꞌsaꞌ nisha parti quëran huëcatonaꞌ, Quirosarin tancapitapi. Ina niꞌpatamaꞌ, nani tahuëri nanirinsoꞌ nitotaramaꞌ. ‘Quirosarin ataꞌhuantapi,’ tosaramaꞌ. 21Naporoꞌ taꞌacasoꞌ yaꞌhuërin. Cotia parti yaꞌhuëhuatamaꞌ, motopiꞌpaꞌ taꞌacoꞌ. Ninanoquë yaꞌhuëhuatamaꞌ, aꞌnaroáchin pipicoꞌ. Iminëmaquë yaꞌhuëhuatamaꞌ, ama ninanoquë ayancontacosohuëꞌ. 22Ina tahuëriꞌsaꞌ nanihuachin, naꞌcon parisitapi. Iráca Yosë quiricanënquë ninorinso chachin naporo huarëꞌ Yosëri chiníquën anaꞌintarin. 23Cayoronoꞌsaꞌ, huaꞌhuahuanoꞌsaꞌ, inapitasoꞌ sacai quëran taꞌarapi. ¡Maꞌhuantacha nisapi paya! Yosëri noꞌhuiton, cotioroꞌsaꞌ anaꞌintarin. 24Inimicoroꞌsaꞌ huëcatonaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ sahuëniquë tëparapi. Nisha nisha sontaroꞌsari yaꞌhuëpiquë quëparapi asacatacaiso marëꞌ. Nisha piyapiꞌsaꞌ Quirosarinquë yaꞌconahuatonaꞌ, camaitapi. Huaꞌquiꞌ inaquë yaꞌhuaponaꞌ. Tahuërinën nanihuachina, Yosë nohuanton, pipiapi.
Quisoso oꞌmantacasoꞌ tahuëri
(Mateo 24.29-35, 42-44; Marcos 13.24-37)
25Ina quëran Yosë nohuanton, piꞌi tashiarin. Co huachi yoqui aꞌpianinhuëꞌ. Tayoraroꞌsaꞌ inápa quëran anotarin. Marëntaꞌ panca coꞌsacaitapon niꞌton, tënëntapon. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ paꞌyanaponaꞌ. 26Inápaquë yaꞌhuërinsopitantaꞌ nacon nacontapon. Piyapiꞌsaꞌ nisha nisha yonquiatonaꞌ, tëꞌhuataponaꞌ. ‘¿Maꞌcha onporoꞌpoya?’ taꞌtonaꞌ, paꞌyani yatëpapon. 27Ina quëran niꞌsarinaco. Yosë quëran quëmapico niꞌto, chitoroꞌ huancana oꞌmantararahuë. Chiníquën nanantato, oꞌmantararahuë. Huënaráchin huënaráchin yaꞌnoarahuë. 28Napoaton nisha nisha quira nisahuachinaꞌ, nisha nisha maꞌsha onporahuachinaꞌ, ama paꞌyancosohuëꞌ. Oꞌmantaꞌhuasoꞌ tahuëri naniriarin niꞌton, nóya cancantatomaꞌ, ninaco. Oꞌmantahuato, noya nichaꞌësaranquëmaꞌ. Yosëꞌpaꞌ quëpantaranquëmaꞌ,” itërin Quisosori.
29Ina quëran iso pënënto nanan shaꞌhuitërin: “Iquira nara papotërin quëran nitotocoꞌ. Aꞌnapita nararoꞌsantaꞌ yonquicoꞌ. 30Nara taꞌamënquë monoantahuachina: ‘Nani oꞌnapi naniriarin,’ topi. 31Inapochachin nani maꞌsha onporahuachinaꞌ, nitotaramaꞌ. ‘Oꞌmantacasoꞌ tahuëri naniriarin. Yosë huaꞌanëntarinpoaꞌ,’ tosaramaꞌ.
32Noꞌtëquën itëranquëmaꞌ. Coꞌhuara cotioroꞌsaꞌ huënton taꞌhuanchatërasohuëꞌ, nani maꞌsha onporapi. 33Isoroꞌpaꞌ taꞌhuantarin. Piꞌiroꞌtëntaꞌ taꞌhuantarin. Ca nanamëhuëso nipirinhuëꞌ co onporontaꞌ taꞌhuantarinhuëꞌ. Noꞌtëquën nonahuë niꞌton, yaꞌipiya shaꞌhuitëranquëmaso chachin naniarin.
34Niꞌcona naniantotamaco. Ama pita paꞌyatacasoachin cancantocosohuëꞌ. Ama noꞌpicosohuëꞌ. Ama maꞌsharáchin yonquicosohuëꞌ. Ina pochin cancantohuatamaꞌ, co aquëtëꞌ yonquiaramacohuëꞌ. Co noya ninahuatamacohuëꞌ, 35huënson aꞌnaroáchin maꞌsha maninso pochin, aꞌnanaya oꞌmantararahuë. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ aꞌninquëchin niꞌsarinaco. 36Napoaton noya cancantatomaꞌ, Yosë nontocoꞌ achinicancainquëmaꞌ chaꞌëcamaso marëꞌ. Yosë quëran caso quëmapico niꞌto, co imapisopitahuëꞌ anaꞌintarahuë. Apira apira Yosë nontohuatamaꞌ, naporoꞌ tahuëri co tapanatomahuëꞌ, noya huaniparamaco,” tënin Quisoso.
37Nani tahuëri Yosë chinotopiso pëiquë aꞌchinin. Tashiꞌ nipachina, Oriposë panënquë huëꞌëcaso marëꞌ paꞌnin. 38Tashiramiachin naꞌa piyapiꞌsaꞌ chinotopiso pëiquë paꞌpi Quisoso natanacaiso marëꞌ.

Currently Selected:

Lucas 21: cbt

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy