YouVersion Logo
Search Icon

Jn 19

19
Jesús qoyaneuo'o da'me nalataguec
(Mt 27.15-31; Mc 15.6-20; Lc 23.13-25)
1Ñe'me Pilato male yaconeuo'o ñe'me Jesús, qama'le damaĝajoĝolegue qaedi qoye'uaĝan. 2Jogaa'me coico laje' yipaĝa't jaga'me yaĝat qaedi yanedaye ga'me laqaic joñe'me Jesús, nataq'aen da'me yaidiñe q'aen ga'me lapoto jo'ne tomaĝadaic da'me 'loyaĝac. 3Ca'li yem da'me dojo', qama'le yec'atede'uo joñe'me, qama'le enapega'ajalo:
—¡Am jep'iyenaq, am judiopi lejaliaĝane'j!
Qama'le ye'uaĝadoue na'me latajoĝoc joñe'me.
4Ñe'me Pilato yitaĝa yenoĝonegue, qama'le t'aqataĝanema ga'me judiopi, enaac:
—Auec'achiñe jenjo' jo'ne ami ñauegalo, qaedi auayachiñe da'me qaya'te loec ta'le jauana.
5Qama'le yenoĝonaqatenegue ñe'me Jesús, maliaĝa netaye na'me laqaic jaga'me noqop'a jo'ne yaĝat nataq'aen yaiñe ga'me lapoto jo'ne 'loyaĝac da'me tomaĝadaic. Ñe'me Pilato enaac:
—¡Auec'achiñe jena'me jiyaĝaua!
6Mane'e ca'li yauata jogaa'me lajoĝola'te gaa'me tamenaĝaiqui lo'ol choqogaa'me neteloqo't ga'me tamenaĝaiqui, qama'le ena'uac da'me niyaĝadijeguem, enapega'ajalo:
—¡Auep'eñiyajeguem joda'me! ¡Auep'eñiyajeguem!
Ñe'me Pilato enaac:
—Da'me ami mach'e auaviqui qaedi auep'eñiyajeguem, qa'a da'me jayem ja jauana ga'me laviyaĝajet joñe'me.
7Jogaa'me judiopi lajoĝola'te 'yadeteguet joñe'me Pilato:
—Da'me qo'mi 'uo da'me qo'mi qoyanema joca'li jo'ne lamaĝajoĝonaĝac ñe'me Dios, qama'le chiyaqayi da'me dojo', 'noota ta'le qoyalat, qa'a eetapela't yataqachiñe Dios Lec'oĝot.
8Mane'e da'me domachiya da'me dojo', ñe'me Pilato ma'ejama'le 'uo da'me loqolanaĝa. 9Qama'le yitaĝa yenoĝonoue ga'me lejaliaĝaiqui qama'le yitaĝa yenat joñe'me Jesús:
—Am, ¿jach'e ga'me auachiyoĝogue?
Qalaĝaja ñe'me Jesús ja 'yateguet. 10Qama'le Pilato enaac:
—¿Toqoch'e ja jayem 'te a'uateguet? ¿Qo'li ja auayaten da'me 'uo da'me yañoqotaĝanaĝac qaedi am jep'enajeguem, uotaĝa qaedi am jejoye?
11Qama'le Jesús male 'yateguet joñe'me Pilato:
—Ñe'me Dios jo'ne na'ague di'me piyem, nach'eñe jo'ne am yanem da'me adañoqotaĝanaĝac qaedi jayem anejaliaĝatelegue. Chane'eja ga'me jo'ne jayem yaneuo, nach'ega jo'ne yaguegue da'me laviyaĝajet jo'ne yajouaĝat, ja ena'am da'me am.
12Ua'a qanach'e ñe'me Pilato te'me yelaque ga'me ladic da'me yejoye ñe'me Jesús, qalaĝaja joga'me judiopi yitaĝa nalaĝadijeguem, enapega'ajalo:
—¡Qom auejoye da'me qama'le ja am 'te nauotaĝaua ñe'me Roma laje' lejaliaĝane'j jo'ne César, qa'a gamachaqaega jo'ne eetapela't nejaliaĝanec, nach'ega jo'ne lauteua ñe'me César!
13Ca'li ñe'me Pilato domachiya da'me dojo', qama'le yenoĝonaqatenegue ñe'me Jesús qama'le ñichi'ña di'me c'atenaĝanaĝaiqui, di'me 'nachaqa' jo'ne lenaĝat da'me Gabatá, nach'eda da'me hebreo 'laqatac jo'ne yeloteguet «di'me naq'aec jo'ne qa'.» 14Nach'ejo jo'me nolo' jo'ne yauaqa'a ga'me Pascua, ca'li male laeñi jo'me nolo', qama'le ñe'me Pilato enapegalo joga'me judiopi:
—¡Jenjo' jena'me adejaliaĝanequi!
15Qalaĝaja joga'me jiyaĝadipi yitaĝa nalaĝadijeguem, enapega'ajalo:
—¡Aualachi! ¡¡Aualachi!! ¡¡Auep'eñiyajeguem!!
Pilato yitaĝa denataĝan:
—¿Qo'li naq'aeta da'me ami jetaque jep'enajeguem jenjo' adejaliaĝanequi?
Qama'le jogaa'me lajoĝola'te jogaa'me tamenaĝaiqui lo'ol 'yadeteguet joñe'me:
—¡Qo'mi qaya'te qadejaliaĝanec laqaya, nach'eñeta ñe'me César!
Qoyep'enajeguem ñe'me Jesús
(Mt 27.32-44; Mc 15.21-32; Lc 23.26-43)
16Chane'eja ñe'me Pilato male yanegue ñe'me Jesús qaedi qoyep'edajeguem. Qama'le jogaa'me coico laje' male yaue'j ñe'me Jesús, 17jo'ne qoyen yachi jaga'me sodoso da'me qoyauega ga'me aleua lae jo'ne lenaĝat da'me Gólgota, da'me hebreo 'laqatac jo'ne yelo'teguet da'me «Naqaic lep'inec 'lachaqa'.» 18Qama'le naqaedi di'me ua'ña da'me qoyep'enajeguem, choqogaa'me dojolqa jiyaĝa'u laqaya' jo'ne na'ñalo qoyen naa'me lael joñe'me Jesús, qama'le ñe'me Jesús uañgui laeñi qoyen jogaa'me dos jiyaĝa'u. 19Pilato ya'uo ga'me ledaĝanaĝala' jo'ne yachalegue ga'me lediijec jo'ne eetac: «Jesús Nazaret le'ec, Lejaliaĝane'j joga'me judiopi», nataq'aen da'me damaĝajoĝolegue qaedi qoyanaye jaga'me sodoso. 20Gaa'me nedii's jo'ne qoyedidiñe mach'e hebreo 'laqataqa nataq'aen gaa'me Roma laje' 'laqataqa choqogaa'me griegopi 'laqataqa. Qama'le qayoĝode' joga'me judiopi jo'ne yec'ate'n jogaa'me nedii's, qa'a ga'me jo'ne ua'ña da'me qoyep'enajeguem ñe'me Jesús nach'edi jo'ne yauaqa'a joga'me noic. 21Qalaĝaja jogaa'me lajoĝola'te jogaa'me tamenaĝaiqui lo'ol eedapega joñe'me Pilato:
—Ena'te auediñe da'me «lejaliaĝane'j joga'me judiopi», dite da'me auediñe da'me «eetapela't judiopi lejaliaĝane'j.»
22Qama'le joñe'me Pilato 'yategueta jogaa'me:
—Naa'me jo'ne joote jedidiñe, nach'enaua naa'me yedii's jo'ne ami jepotajopa.
23Chane'eja da'me yem da'me qoyep'enajeguem joñe'me Jesús qama'le jogaa'me coico laje' yaconalo jogaa'me louo qama'le necolaĝachidiye, e'n cuatro naa'me laliaqa, onolqa'tape gaa'me coico laje' ua'ajopa joga'me ualoq lae. Nataq'aen yacota jaga'me lapoto, qalaĝaja queda'me yedapega't jo'ne qaya'te 'netec ga'me p'ajeguem nataq'aen joga'me noĝonec jo'ne ch'e yemañe ga'me onolec ualoq, 24jogaa'me coico laje' male nenatetapega'ajalo:
—Ena'te jecolaĝataqapiye, dite da'me ñalitaĝaye, qaedi ga'me jo'ne tachigui qama'le nach'ega jo'ne en loĝot.
Chane'eja naq'aeta da'me yepaquichiguilo naa'me nedii's jo'ne Dios 'laqataqa 'me eet'oi:
“Qoyaĝachilo gaa'me yeuo,
Qama'le qonalitelegue jaga'me yapoto.”
Qama'le naq'aeta da'me yauote ca'li gaa'me coico laje'.
25Nataq'aen da'me uo'oe gaa'me yauo' ueteda'ajop jaga'me nesodoso ñe'me Jesús, nach'añe jañe'me María mach'e lat'e, nataq'aen jañe'me laqaya jaga'me lat'e chaqañe'me María jo'ne loua ñe'me Cleofás nataq'aen jañe'me María jo'ne Magdala laje. 26Mane'e ca'li Jesús yela'a jañe'me lat'e nataq'aen ñe'me lapaĝaguenatac jo'ne naequetapegue', joñe'me jo'ne yataqata nauotaĝaua, qama'le t'aqataĝanem jañe'me lat'e, enaac:
—Chidena', dojo' qomle da'me ac'oĝot.
27Yem qama'le t'aqataĝanem ñe'me lapaĝaguenatac, enaac:
—Jadojo' qomle jada'me adat'e.
Nachiyaqa'ña da'me dojo' qama'le ñe'me lapaĝaguenatac yaconeguet jañe'me da'me yaue'uo ga'me 'lachaqa' qaedi lecochiya.
Leleuaĝa ñe'me Jesús
(Mt 27.45-56; Mc 15.33-41; Lc 23.44-49)
28Ca'li yenoĝonegue da'me dojo', qama'le Jesús yayaten da'me joote yem ena'uac da'me chiyaqayilo jonaa'me Dios 'laqataqa, nataq'aen da'me qaedi eja da'me yepaquichigui naa'me nedii's jo'ne 'yaĝatetedac da'me dojo', qama'le enaac:
—Jelinquip.
29Qama'le 'uo jaga'me yomaĝaiqui jo'ne jaqachigui ga'me lataĝa jo'ne chem. Qama'le qoyejomiñegue ga'me uool jo'ne qoyanaye jaga'me lepee jaga'me hisopo qaedi qoyaje'mec ga'me nedegaĝat joñe'me Jesús da'me qoyen nec'ouoq. 30Joñe'me Jesús da'me yem da'me niyomigui jo'me lataĝa, qama'le enaac:
—¡Male yema yepaquichiguilo nayi!
Male naĝañi na'me laqaic, qama'le 'yiyelaĝatot ñe'me Dios ñe'me lepaqal.
Qoyejoc ga'me lae ñe'me Jesús
31Qama'le nach'ejo jo'me nolo' jo'ne yauaqa'a ga'me Pascua, qama'le jogaa'me judiopi lajoĝola'te ja jetaque ta'le nach'e eta't netayelo jogaa'me sodosol gaa'me napa'che ga'me nolo' jo'ne niyamaqatac, queda'me naloja'a jojo'me nolo' jo'ne p'ajaye qoyen da'me qo'nonaĝachichigui. Chane'eja yiyaĝade'uo ñe'me Pilato qaedi damaĝajoĝolegue da'me qoyenoĝo'n naa'me lichil lep'inaqa jogaa'me jiyaĝa'u jo'ne qoyep'enajeguem, qaedi paja'a da'me yele'u qama'le qoye'n ca'ae jogaa'me neteda'ña gaa'me lapa'che. 32Chane'eja jogaa'me coico laje' yec'atalo jogaa'me qaedi yenoĝo'n ga'me lichil lep'inaqa ga'me onolec choqoga'me laqaya jo'ne davi'teguet ñe'me Jesús da'me qoyep'enajeguem. 33Qalaĝaja da'me male yec'adeta ñe'me Jesús, qama'le yauata da'me joote yeleu. Chane'eja ja yenoĝo'n naa'me lichil, 34dite da'me 'uo ga'me jo'ne onolec jogaa'me coico laje' 'me yejoguec jaga'me miyoĝo, yejoyi'uo jo'me lae joñe'me Jesús, qama'le paja'a da'me naliñi jaga'me letauo' choqojo'me noĝop.
35Joñe'me jo'ne yauana da'me dojo', nach'ayem jo'ne ja'aĝatetac, qama'le da'me mach'e 'yaqataĝanaĝac yataqachiñe eja. Nach'e ena'am jayaten da'me jo'ne ja'aĝatetac yataqachiñe eja, qaedi nach'e ena'am da'me ami yataqachiñe auep'iiya'a. 36Qama'le uo'oe daa'me daajo' jo'ne di'yo't qaedi yepaquichigui da'me 'yaĝatetac daa'me nedii's joca'li jo'ne eetac:
“Gaa'me lep'inaqa, qaya'te 'uo ga'me qoyenoĝon.”
37Nataq'aen ga'me nediijec laqaya jo'ne eetac:
“Qonauachigui ga'me jo'ne qoyejoc.”
Jesús qoyachañgui jaga'me napa'l lae't
(Mt 27.57-61; Mc 15.42-47; Lc 23.50-56)
38Ca'li yem da'me dojo', qama'le ñe'me José jo'ne Arimatea le'ec nachoĝodenot ñe'me Pilato qaedi yachi ga'me lapat joñe'me Jesús da'me jetaque yijeñi joñe'me. Qa'a joñe'me José p'iya'a ca'li ñe'me Jesús, qalaĝaja ja nechoĝotela't da'me quetapegue' joñe'me, queda'me t'oiyalo jogaa'me judiopi lajoĝola'te. Qama'le Pilato yaje'tem da'me yachi ga'me lapat ñe'me Jesús, qama'le paja'a da'me ec ñe'me José qaedi male yijeñi joñe'me. 39Nach'e ena'am ñe'me Nicodemo, ñe'me jo'ne 'uo ca'li jo'me pi'yaq yec'ata joñe'me Jesús qaedi dojapegue', qama'le yovidaĝachet ga'me treinta kilos ga'me yoĝoqui jo'ne jama da'me laetayaĝac, yaleeguet ga'me li'i jaga'me epaq jo'ne lenaĝat da'me mirra, nataq'aen ga'me aloe. 40Chane'eja José nataq'aen Nicodemo yacota ca'li ga'me lapat joñe'me Jesús, qama'le lecoĝotec ga'me nanaĝat jo'ne qoyojomiñegue ga'me yoĝoqui, qa'a naq'aeta da'me jo'ne quetede'egue 'me en 'loyaĝa'j joga'me judiopi nale yijediñi joga'me yeleu. 41Di'me jo'ne ua'ña ca'li qoyep'enajeguem joñe'me Jesús 'uo jaga'me nanaĝanaĝaiqui nataq'aen jaga'me napa'l lae't jo'ne na'ña jaga'me jo'ne dalaĝai nataq'aen da'me maliaĝa qaya'te ta'le qoyachaue. 42Chane'eja nach'aga jo'ne qoyachaue ga'me lapat joñe'me Jesús, qa'a qoyoqo'ta jaga'me napa'l lae't, nataq'aen da'me male yovida'a ga'me nolo' jo'ne Pascua, ga'me jo'ne yataqachiñe 'nonaĝachidegue joga'me judiopi.

Currently Selected:

Jn 19: TSN

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy