YouVersion Logo
Search Icon

1 Reyes 1

1
Mamalub David
1Te c'alal mamalix a te muc' ajwalil David, bayal la yaiy sic. Manchuc me la smuquic soc la yac'beyic lec sc'u', pero ma ba q'uixnaj yu'un. 2Ja' swentail te jich albot yu'un te abatetic:
—Ya sc'an te ya ale jtul mero ach'ix, swenta yu'un ya me yac' sba ta abatinel awu'un soc ya me scanantayat, soc ya me sjoinat ta wayel swenta yu'un ya sq'uixnaat —la yutic.
3Jich la sleic jtul buen t'ujbil ach'ix ta spamal sq'uinal Israel. La staic te ach'ixe, Abisag sbiil, te ja' slumal te ch'in lum Sunem. La yic'beyic tel ta stojol te muc' ajwalile. 4Te Abisag buen t'ujbil ach'ix. Och scanantay te muc' ajwalile, soc la yac' sba ta abatinel yu'un pero te muc' ajwalile ma yu'unuc la yinamin.
Adonías la yac' sba ta muc' ajwalil
5Jich ora te snich'an David Adonías#2 S 3.4. sbiil, te yal Haguit, la xchajban sba yu'un guerra, la yal te ja' ya x'och ta muc' ajwalile. Ja' yu'un la xchajban carretaetic yu'un guerra, soldadoetic te cajajtic ta caballo, soc lajuneb yoxwinic (50) ta jtul jcanantaywanejetic yu'un. 6Te stat ma'yuc bi ora comot yu'un c'alal ta yalalil to tel, soc ni ayuc bi ora la sjojc'obey bi yu'un te jich ya spase. Te Adonías ja' patilix ayinem, ja' neel ayinem te Absalón. Buen t'ujbil winic te Adonías. 7La xchap sc'op soc Joab, yal Sarvia, soc te sacerdote Abiatar, ja' te jun yac'oj sba soque. 8Pero ma ba jun yac'oj sbaic soc Adonías te sacerdote Sadoc, te Benaía snich'an Joiada, te Natán te j'alwanej yu'un Dios, te Simei, ja' te jun yo'tan sba soc te muc' ajwalile, soc ni ja'uquic te mero lequil soldadoetic yu'un David.
9Jich ora te Adonías la spas q'uin. La xchajban we'elil ta banti saquil ch'en Zohelet, te nopol ay soc te sloq'uibja' Rogel. La smil chijetic, toroetic, soc ch'in toroetic te mero jujp'enique. La yic' tel ta we'el spisil te yermanotac, ja' te snich'nab te muc' ajwalil, soc spisil te winiquetic ayic ta Judá te yacalic ta abatinel yu'un te muc' ajwalile. 10Pero ma ba la yic' stuquel te j'alwanej yu'un Dios Natán, ni ja'uc te Benaía, ni ja'uc te soldadoetic yu'un David, soc ni ja'uc te Salomón ja' te yijts'ine. 11Te Natán c'opoj soc te Betsabé te ja' sme' te Salomón,#2 S 12.24. jich la yalbey:
—¿Awaiyoj bal te Adonías, yal Haguit, la yaq'uix sba ta muc' ajwalil, manchuc me ma ba yaiyoj te David te ajwalil cu'untique? 12La', ay me bila ya calbat awaiy, swenta yu'un jich me ya ana' bit'il ma ba ya xlajat soc te awal Salomón. 13Baan ta stojol te muc' ajwalil David, jich me ya xc'o awalbey: “Muc' ajwalil cu'un, jc'axel awalojbon te ja' ya x'och ajelolin ta muc' ajwalil te cal Salomón, te ja' ya xmo ta naclej ta muc'ul nactijibal yu'un muc' ajwalil. ¿Bi yu'unix a jiche te ja' ochemix ta muc' ajwalil te Adonías?” xaat me ya xc'oat ta stojol. 14Jich yacat ta c'op soc a te muc' ajwalil, ya x'ochon bael uuc. Ya me calbey xan jich nix te bit'il la awalbeyixe —xi'.
15Te Betsabé och ta scuarto te muc' ajwalile. Te muc' ajwalil mero mamalix, ja' yac ta canantayel yu'un te Abisag te sunem-ach'ixe. 16Te Betsabé la stinan sba coel c'alal ta lum ta stojol te muc' ajwalile. Jojc'obot yu'un te muc' ajwalile:
—¿Bila apas? —xi' sc'oplal.
17La sjac':
—Cajwal, jc'axel awalojbon ta stojol Cajwaltic te ja' ya x'och ajelolin ta muc' ajwalil te cal Salomón, te ja' ya xmo ta naclej ta muc' nactijibal awu'une. 18Pero yo'tic te Adonías ja' la yaq'uix sba ta muc' ajwalil. Te ja'at cajwal, ma ba ana'oj. 19La smiliquix tsobol toroetic, ch'in toroetic soc bayal chijetic, soc la yiq'uix ta we'el te anich'nabe, soc la yic' uuc te sacerdote Abiatar soc te Joab, te ja' general yu'un te soldadoetic awu'une, pero ma ba la yic' stuquel te Salomón te abat awu'une. 20Yo'tic, ajwalil, spisil Israel yacal smaliybelic te ya awal mach'a ya x'och jilel ta ajelol ta muc' ajwalil. 21Teme tey ma ba ya xchicnaj a, te c'alal ya xlajat, te cal Salomón soc te jo'on ya me quich'tic milel —xi'.
22Te c'alal yac ta c'op soc a te muc' ajwalil, c'ot te j'alwanej yu'un Dios, Natán sbiil. 23Albot yaiy te muc' ajwalil te tey ayix a te Natán. C'alal la stejc'an sba ta stojol te muc' ajwalil, te Natán la stinan sba coel c'alal ta lum ta stojol. 24La sjojc'obey te muc' ajwalile:
—¿Awaloj bal mandal te ja' ya x'och ta ajelol ta muc' ajwalil te Adonías? 25Melel te naxe co bael, la smiliquix toroetic, ch'in toroetic soc bayal chijetic, soc la yiq'uix ta we'el te anich'nabe, te capitanetic yu'un soldadoetic awu'un, soc te sacerdote Abiatar. Tey yacalic ta we'el-uch'el soc a, soc jich yacalic ta yalel ta aw: “¡Viva muc' ajwalil Adonías!” xiic. 26Pero ma ba yic'ojonic te jo'on, ni ja'uc te sacerdote Sadoc, ni ja'uc te Benaía snich'an Joiada, ni ja'uc te anich'an Salomón. 27¿O ja'at bal la awal mandal, muc' ajwalil cu'untic, te jich bit'il ma ba la awalbon caiy te abaton awu'un te mach'a a te ya x'och jilel ta ajelol ta muc' ajwalile? —xi'.
David la yal ta jamal te ja' sjelol ya xjil te Salomón
28Te muc' ajwalil David la yal mandal ta iq'uel tel te Betsabé. C'alal c'ot ta stojol te muc' ajwalil te Betsabé, teq'uel c'oel. 29Te muc' ajwalil jich jc'axel la yal ta jamal:
—Jc'axel ya cal ta jamal ta stojol te Cajwaltic, ja' te scoltayejon loq'uel ta spisil jwocole. 30Te bila jc'axel la calbat ta swenta te Cajwaltic te Dios yu'un Israel, ya me cac' c'otuc ta pasel yo'tic: Te awal Salomón ja' me ya xmo ta muc'ul nactijibal ta swenta jelol. Ja' me ya x'och ta muc' ajwalil te c'alal ya xlajon —xi'.
31Te Betsabé la stinan sba coel c'alal ta lum ta stojol te muc' ajwalile, jich la yal:
—Sbajt'el q'uinal cuxinan, ja'at muc' ajwalil David —xi'.
32Te muc' ajwalil David la sticun ta iq'uel tel te sacerdote Sadoc, te Natán j'alwanej yu'un Dios, soc te Benaía snich'an Joiada. C'alal julic ta stojol te muc' ajwalile, 33jich albotic yu'un:
—Ic'a ajoinic ta spisil te jo'tac ta at'el ta ajwalil, mojt'esaic ta jmula te jnich'an Salomón, ic'aic bael ta Gihón. 34C'alal yac'ojbeyiquix yich' yat'el ta muc' ajwalil ta stojol Israel te Salomón te sacerdote Sadoc soc te j'alwanej yu'un Dios Natán, oq'uesinaic te xulub chije: “¡Viva muc' ajwalil Salomón!” xaex me ta aw. 35Patil ya me ajoinic tel. Ya me xmo ta naclej ta jmuc'ul nactijib, ya me jelolin ta muc' ajwalil. Melel la calix te ja' ya x'och ta mandalteswanej ta stojol Israel soc Judá —xi'.
36Te Benaía snich'an Joiada la sjac'bey te sc'op te muc' ajwalil:
—Jichuc, jich ac'a spas mandal te Cajwaltic te Dios awu'une. 37Soc te bit'il la sjoinat ta at'el te Cajwaltic, jichuc nix me ya xjoinot te Salomón, soc te c'axemuc to xan jich ya xmuc'ub a te yat'el ta muc' ajwalil te bit'il ja'at, cajwal David —xi'.
38Ja' yu'un te sacerdote Sadoc, te j'alwanej yu'un Dios Natán, te Benaía snich'an Joiada, soc te cereteoetic, te peleteoetic,#2 S 8.18. bajt'ic ta spisilic. La smojt'esic ta smula muc' ajwalil David te Salomón, la yiq'uic bael ta Gihón. 39C'alal c'otic tey a, te sacerdote Sadoc la yich' te xulubil nojel ta aceite te ay ta Nailpac' Templo. Ta swenta te aceite la yac'bey yich' yat'el ta muc' ajwalil te Salomón. Ora la yoq'uesinic te xulub chije. Ta spisil yajwal lum awunic:
—¡Viva muc' ajwalil Salomón! —xiic. 40Spisilic la st'unic bael, yacalic ta yoq'uesinel bael amay. Mero bayal te yutsil yo'tanique, jich yaiyel te bit'il ya xjatix ta olil te lumq'uinal yu'un te yawique.
41Te Adonías soc te jayeb ic'bil yu'une, lajel to yo'tanic ta we'el a te la yaiyic te xch'inch'unic ta c'ope. C'alal la yaiy te Joab te sc'op te xulubile, c'opoj yu'un, jich la yal:
—¿Bi wan yu'un te bayal toyem sc'opic ya caiy ta bay lume? —xi'.
42Yac to ta c'op a, c'ot Jonatán snich'an sacerdote Abiatar. Te Adonías jich la yal:
—Ochan me, melel bayal ac'oplal. Ay me bila lec awich'oj tel caiytic yo'tic —xi'.
43Te Jonatán la sjac'bey te sc'op te Adonías:
—Ma jichuc. Te David te muc' ajwalil cu'untique, la yaq'uix ta muc' ajwalil te Salomón. 44La spas ta mandal te sacerdote, Sadoc soc te j'alwanej yu'un Dios Natán, jich nix te Benaía te snich'an Joiada, soc nix te cereteoetic soc te peleteoetique. Ja'ic sjoinejic te Salomón. Ja'ic la smojt'esic ta smula te muc' ajwalile. 45Soc xan te sacerdote Sadoc soc te j'alwanej yu'un Dios Natán la yac'beyiquix yich' yat'el ta muc' ajwalil ta Gihón. Bin nax yo'tanic sujt'ic soc tey a. Ja' swentail te xch'inch'unic ta yut lum ya awaiyique; ja' swentail te toyem sc'op ya awaiyique. 46Te Salomón najc'ajix ta smuc'ul nactijib. 47Te j'at'eletic yu'un te muc' ajwalil David c'o spatbeyiquix yo'tan, soc la yalbeyic wocol Dios te muc' ya xc'ot te Salomón, soc te yacuc xmuc'ub xan yat'el, c'axemuc jich a te bit'il yat'el David. Ja' nix jich te muc' ajwalil David, la stinan sba ta swayib ta xch'uunel te Diose, 48jich la yal: “Jelawen awutsilal, Cajwal, te Diosat yu'un Israel, te nax to nax la awac' c'otuc ta pasel te jtul jnich'an la awac' mouc ta naclej ta muc'ul nactijibal, soc te la to quile”, xi' te David —xi' c'oel te Jonatán.
49Te jayeb ic'bil yu'un Adonías jajch'ic ta nijq'uel. Ora jajch'ic ta spisilic, ta juju-jtul bajt'ic ta snaic. 50Yan stuquel te Adonías ta scaj te la xi' te Salomón, jajch' bael, bajt' ta Nailpac' Templo. Tey c'o sle yanib a, c'o stsacbey te xulub scajtijib smajt'an te Diose. 51Pero ay mach'a ba yalbey yaiy te Salomón:
—Te Adonías la xi'at te muc' ajwalilate, ba sle yanib ta scajtijib smajt'an Dios. Ya sc'an te jc'axel yacuc awal ta jamal ta stojol Dios teme ma ba ya amile —xi' te mach'a c'o yale.
52La sjac' te Salomón:
—Teme lequil winic ya yac' sba, ma ba ya xch'ay coel ni jlijc'uc stsotsil sjol ta lum, pero teme ay bila amen ya xchicnaj ta swenta, ya me xlaj —xi'.
53Ora la sticun ta iq'uel loq'uel tey ta scajtijib smajt'an Dios. Jich bajt' ta stojol te muc' ajwalil Salomón te Adonías, c'o squejan sba ta stojol. Ticunot bael ta sna yu'un.

Currently Selected:

1 Reyes 1: TZOXCH

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy