YouVersion Logo
Search Icon

Juan 21

21
I u cʼutic rib i Jesus chique i wukub u tijoxelab
1Xoʼon panok, i Jesus xu cʼut chic rib chique u tijoxelab chu chiʼ i alagun, Tibérias#21.1 I alagun-le, xak Galiléa u bi. u bi. Queje iri xu ʼano: 2Chila je ʼo wi jutzobaj u tijoxelab i Jesus, ʼo i ma Simon Pédro, xak i ma Tomas chi “a-Yox” que cha che, xak i ma Natanael aj Cana re Galiléa, xak i queb#21.2 Are i ma Wan mísmo, ruʼ i ma Jacóbo, chi je catz qui chaʼ quib. u cʼojol i mam Zebedéo, tak i queb chic u tijoxelab i Jesus. 3Are ʼuri i ma Simon Pédro xu bij chique i rachiʼil:
—Yin quin ʼe pa chapoj car —coʼono.
—Xak queje yoj coj ʼe awuʼ —xe cha che.
Xe ʼe ʼut, xe ʼan bi chupam jun bárco. Jun aʼab xe chacunic, n-ti xqui riko. 4Are ʼut xpe u sakiric, xquil u wach jun achi tacʼal chi ya. Are i Jesus, péro n-quetaʼam taj we are ire. 5Are ʼuri xu bij pan chique:
—Achiab, ¿n-ta car i rikom? —xcha.
Ique xqui bij li che:
—Mi xa ta jun.
6—Chi cʼaka i ataraya pu wikabim i bárco; chila qui rik wi —xu bij i Jesus chique.
Queje ile xqui ʼano, pacha i xbix chique. Are ʼuri, je qʼui i car xqui chapo, n-quiqui chʼij ta chic relsaxic i ataraya pa ya rumal i ralil. 7Are ʼuri i tijoxel#21.7 Ile are i ma Wan mísmo chi xu tzʼibaj i wuj-i. chi cʼax ca naʼ rumal i Jesus xu bij che i ma Pédro:
—¡Are i Kajwal!
I ma Pédro, are xu ta chi are i Kajwal, xu coj-la u ʼuʼ (man resam u ʼuʼ chirij), teʼuri xu cʼak la bi rib chuwi ya. 8Colo seténta y cínco xicʼab je ʼo wi che u chiʼ i ya. I juban tijoxelab xqui cʼam bi bárco chu chiʼ i ya, qui jucuquem bi ataraya nojnak u pam. 9Are xe kaj pulew, xquil jun ʼaʼ nucʼum chila, ca tijin u bolic jun car puwi, xak ʼo juban caxlanwa chila.
10—Chi cʼama li queb oxib car chi cʼa te xi chapo —xu bij i Jesus chique.
11I ma Simon Pédro xa ʼan chupam i bárco y xu juquej bi i ataraya cʼa chuwach ulew. I ataraya, nojnak che nimak tak car; je ʼo jun ciénto ruʼ cincuénta y tres chupam. Laj je qʼui, péro n-xrakchʼij ti ataraya. 12I Jesus xu bij pan chique:
—Chix petok, chol i tija i wa —xcha.
Mi jun chique u tijoxelab xu cowij u tzʼonoxic che pachin ire, man quetaʼam chi ire are i Kajwal. 13Are ʼuri i Jesus xa ʼe pan cuʼ, xu cʼam bi caxlanwa pu ʼab, y xu jach chique; xak queje xu ʼan che i car.
14Are uroxmul iri xu cʼut rib i Jesus chique u tijoxelab, che u walijic chiquixol i camnak.
I Jesus xu pixbaj i ma Pédro
15Are xquelej i waʼim, i Jesus xu tzʼonoj che ma Simon Pédro:
—A-Simon, chi at u cʼojol i ma Jonas, ¿cʼax quin a naʼo? ¿Mas chuwach i cʼaxnabal qui cʼux ique? —xu bij che#21.15 I tzij-i pa Griégo, n-kas ta sakil wach mer usucʼ. Pent xraj u bixquil iri: “Mas cʼax quin a naʼo chuwach tak ile.” (Mokxa are ubitak-re, o are i ropis i ma Pédro xu bij.).
—Katzij, Kajwal; yet awetaʼam chi cat waj#21.15 I ma Pédro xu jalwachij jubiʼ i tzij; n-xu bij taj: “Cʼax cat in naʼo,” xa are xu bij: “Cat waj.” —xu bij ma Pédro.
I Jesus xu bij che:
—Che a tzuku i ral tak in chij —xu bij.
(I usucʼ i xu bij-le are iri: “Che a tijoj y che a chajij i je we yin.”)
16I Jesus xu tzʼonoj chic ucamul che:
—A-Simon, chi at u cʼojol i ma Jonas, ¿cʼax quin a naʼo?
I ma Pédro xu bij tan chic che:
—Katzij, Kajwal; awetaʼam chi cat waj.
I Jesus xu bij chic che:
—Che a chajij in chij.
17I Jesus xu tzʼonoj chic uroxmul che ma Pédro:
—A-Simon, chi at u cʼojol i ma Jonas, ¿quin awaj?
I ma Pédro xbisonic are xu ta chi uroxmul ile chi xtzʼonox che: “¿Quin awaj?” Teʼuri xu bij che:
—Kajwal, ʼis ronojel awetaʼam. Yet awetaʼam chi lic cat waj —coʼono.
I Jesus xu bij che:
—Che a tzuku in chij —xcha.
18Teʼuri xu bij che;
—Katzij iri quin bij chawe: are cʼa at acʼal winak, xa yutʼ a pam che a bant y xat ʼe ʼut pa i xawaj wi ʼenam. We xat rijabic, n-queje ta chic ca ʼan ile, man ca sucʼba ni a ʼab, y jun chic cat ximawic; xak cat u cʼam bic pa n-cawaj ta wi ʼenam.
19Queje ile xu bij i Jesus, ʼalijinsabal-re wach i camic quicʼaw wi i ma Pédro. Ruʼ u camic-le, ca ʼalijinsax ni u ʼij i Dios. Teʼuri i Jesus xu bij che:
—Chat terej chwij (min awoʼtaj) —xbix che.
20I ma Pédro, are xtzun chirij, xrilo chi teren bi jun chic tijoxel#21.20 I tijoxel-le are i ma Wan mísmo, chi xu tzʼibaj i wuj-i., i jun chi lic cʼax ca naʼ rumal i Jesus. I tijoxel-le are i jun chi xcubi pu tzal i Jesus are xqui ʼan i waʼim re i páscua; are ire chi u bim che i Jesus: “Kajwal, ¿pachinok chake cat u jacho?” 21I ma Pédro, are xril u wach i tijoxel-le, xu bij che i Jesus:
—Kajwal, i jun-i, ¿wach ca ʼani che?
22I Jesus xu bij che:
—We xwaj yin chi ca cʼasi na, cʼa are quin cʼun tan chic, n-ta awe yet che. Xui-ri, yet chat terej chwij —xu bij che i ma Pédro.
23Rumal i tzij-le, xoʼon panok, i winak chi qui cubam qui cʼux che i Jesus xqui bij chi i tijoxel-le n-ca cam taj. Péro i Jesus n-xu bij taj we n-ca cam taj. Xui xu bij: “We xwaj yin chi ca cʼasi na cʼa are quin cʼun tan chic, n-ta awe yet che.” (Queje ile u bim.)
24Are yin i tijoxel-le chi quin bij chiwe wach xwilo chi xoʼon i Jesus, xak in tzʼibam chupam i wuj-i. Yoj (chi oj u tijoxelab) ketaʼam chi wach i in tzʼibam, lic katzij.
25Cʼo i xu ʼan i Jesus chi n-tzʼibam ta chupam i wuj-i. We tene xtzʼibax che u jujunal, quin bij yin n-coc ta-ri niʼpa i wuj-le chuwach ronojel i jyub taʼaj. Amen (katzij).

Currently Selected:

Juan 21: acrC

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy