YouVersion Logo
Search Icon

SALMOS 58

58
Salmo 58 (57)
Hay un Dios que imparte justicia#Salmo 58 (57): Salmo de súplica en tono profético que contiene una dura denuncia contra los jueces y malvados que cometen, toleran o favorecen la injusticia y la violencia (58,2-6). Tras solicitar su castigo con una serie de estremecedoras imprecaciones (58,7-10), se proclama con alegría la confianza en la justicia divina que no deja impune al malhechor (58,11-12).
1Al maestro del coro. Según “No destruyas”. Poema de David.
2Jueces, ¿en verdad proclaman la justicia#58,2: proclaman la justicia: Traducción no segura. Otras versiones: “¿no es cierto que si hablan, enmudece la justicia?”; “¿acaso, dioses, sentencian con justicia?”. En relación con esta última lectura, ver comentario a salmo 82.
y juzgan a las personas con rectitud?#88,2.
3No; en su interior ustedes traman el mal
y propagan la violencia en esta tierra#58,3: la violencia en esta tierra: Traducción probable. Otra lectura: “hacen pesar sobre la tierra la violencia de sus manos”..#Mi 3,1-4.
4Los malvados desde que nacen están perdidos,
los falsos desde su nacimiento se extravían.
5Es su veneno como el veneno de la serpiente,
son como víbora sorda que tapa sus oídos#140,4; Dt 32,33; Ecl 10,11.
6para no oír la voz de los encantadores,
ni la del hechicero experto en hechizos.#Jr 8,17.
7Oh Dios, rompe los dientes de su boca,
destroza, Señor, las fauces de estos leones#58,7: de estos leones: Las siete imprecaciones que el salmista dirige a jueces y malhechores (58,7-10) tratan de conjurar el mal que generan al abusar del poder que ostentan..#3,8.
8Que se evaporen como agua que se diluye,
que disparen flechas que no puedan clavarse#58,8: no puedan clavarse: Texto oscuro. Lit. que tiren sus flechas como (si estuvieran) sin punta. Otra lectura: “que se marchiten como hierba pisoteada”.;#18,15; 22,15; Jb 11,16.
9que sean cual babosa que al andar se deshace#58,9: al andar se deshace: Subyace aquí la creencia popular de que la babosa, al avanzar, va diluyéndose en la sustancia que, a modo de huella, deja tras de sí.,
como aborto de mujer que no pudo ver el sol;#49,20; Jb 3,16.
10que antes que sus ollas noten el fuego
vivo y crepitante, lo apague un vendaval#58,10: lo apague un vendaval: Traducción conjetural. Otras lecturas: “antes que sus ollas sientan las zarzas, esté crudo o quemado (el guiso), el huracán lo arrastre”; “antes de que echen espinas como la zarza y que, verdes o quemados, los arrastre el vendaval”; “antes de que sus ollas sientan la llama de los espinos, así vivos, así airados, él los arrebate con tempestad”..
11Se alegrará el justo cuando vea la venganza
y bañará sus pies en la sangre del malvado.#35,27; 68,24.
12Y todos dirán: “El justo tiene su premio,
hay un Dios que imparte justicia en la tierra#58,12: imparte justicia en la tierra: Dios, juez justo, no deja impune la maldad humana y, castigando a sus autores (58,11), restablece el orden que ellos habían pervertido.”.#1,3; 7,9-12; 9,9; 67,5, 82,1; Jb 19,29.

Currently Selected:

SALMOS 58: BHTI

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy