15
Contre Moab
1Menace sur Moab :
En une nuit, elle a été détruite.
Oui, c’en est fait d’Ar en Moab.
En une nuit, elle a été détruite,
c’en est fait de Qir en Moab#15.1 Ar en Moab et Qir en Moab sont deux des principales villes du pays (pour les ch.15 et 16, voir Jr 48)..
2Le peuple de Dibôn monte à ses sanctuaires,
à ses hauts-lieux, afin d’y mener deuil,
tout Moab se lamente sur Nébo et sur Médeba#15.2 Nébo : peut-être le mont d’où Moïse a contemplé le Pays promis (Dt 34). Médeba : sur le plateau au nord de Dibôn. Les Moabites possédaient alors le pays au nord de l’Arnon qui avait appartenu aux Israélites et qu’ils avaient reconquis à la mort d’Achab (2 R 3.4-5). :
toutes les têtes sont rasées,
toutes les barbes sont coupées.
3Dans les rues, on revêt les habits de toile de sac ;
sur les toits en terrasse et sur les places de la ville,
tout le monde soupire et se répand en larmes.
4A Hechbôn, à Elealé, les gens poussent des cris,
on les entend jusqu’à Yahats#15.4 Hechbôn et Elealé : villes à la frontière nord du pays (voir Nb 21.26), à une trentaine de kilomètres au nord de la mer Morte. Yahats : à l’est, aux confins du désert..
Aussi les soldats de Moab se mettent à crier
et ils sont tout tremblants.
5J’appelle à l’aide au sujet de Moab :
ses fugitifs se sauvent jusqu’à Tsoar,
jusqu’à Eglath-Chelichiya,
et ils gravissent en pleurant la montée de Louhith.
Sur le chemin d’Horonaïm, ils poussent des cris déchirants :
6les eaux de Nimrim ont tari
et l’herbe est desséchée,
la végétation dépérit,
toute verdure a disparu#15.6 L’oasis de Nimrim, à une quinzaine de kilomètres au sud-est de la mer Morte..
7Aussi emportent-ils ce qu’ils ont pu sauver
et leurs objets précieux au-delà du torrent des Saules.
8Car la clameur a fait le tour du territoire de Moab
et les lamentations sont entendues à Eglaïm
et elles retentissent jusqu’à Beer-Elim#15.8 Deux villes situées aux frontières opposées de Moab, au nord et au sud. :
9les eaux de Dimôn#15.9 Selon le texte hébreu traditionnel. Le texte hébreu de Qumrân, certains manuscrits de l’ancienne version grecque et la Vulgate ont : Dibôn. sont pleines de sang.
Oui, j’infligerai à Dimôn un surcroît de malheur
et un lion fondra sur les survivants de Moab,
sur ceux qui resteront dans le pays.
Loading reference in secondary version...

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower)
Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.