7
Solomon builds his palace
1It took Solomon thirteen years, however, to complete the construction of his palace. 2He built the Palace of the Forest of Lebanon a hundred cubits long, fifty wide and thirty high,#That is, about 45 metres long, 23 metres wide and 14 metres high with four rows of cedar columns supporting trimmed cedar beams. 3It was roofed with cedar above the beams that rested on the columns – forty-five beams, fifteen to a row. 4Its windows were placed high in sets of three, facing each other. 5All the doorways had rectangular frames; they were in the front part in sets of three, facing each other.#The meaning of the Hebrew for this verse is uncertain
6He made a colonnade fifty cubits long and thirty wide.#That is, about 23 metres long and 14 metres wide In front of it was a portico, and in front of that were pillars and an overhanging roof.
7He built the throne hall, the Hall of Justice, where he was to judge, and he covered it with cedar from floor to ceiling.#Vulgate and Syriac; Hebrew floor 8And the palace in which he was to live, set farther back, was similar in design. Solomon also made a palace like this hall for Pharaoh’s daughter, whom he had married.
9All these structures, from the outside to the great courtyard and from foundation to eaves, were made of blocks of high-grade stone cut to size and smoothed on their inner and outer faces. 10The foundations were laid with large stones of good quality, some measuring ten cubits#That is, about 4.5 metres; also in verse 23 and some eight.#That is, about 3.6 metres 11Above were high-grade stones, cut to size, and cedar beams. 12The great courtyard was surrounded by a wall of three courses of dressed stone and one course of trimmed cedar beams, as was the inner courtyard of the temple of the Lord with its portico.
The temple’s furnishings
13King Solomon sent to Tyre and brought Huram,#Hebrew Hiram, a variant of Huram; also in verses 40 and 45 14whose mother was a widow from the tribe of Naphtali and whose father was from Tyre and a skilled craftsman in bronze. Huram was filled with wisdom, with understanding and with knowledge to do all kinds of bronze work. He came to King Solomon and did all the work assigned to him.
15He cast two bronze pillars, each eighteen cubits high and twelve cubits in circumference.#That is, about 8.1 metres high and 5.4 metres in circumference 16He also made two capitals of cast bronze to set on the tops of the pillars; each capital was five cubits#That is, about 2.3 metres; also in verse 23 high. 17A network of interwoven chains adorned the capitals on top of the pillars, seven for each capital. 18He made pomegranates in two rows#Two Hebrew manuscripts and Septuagint; most Hebrew manuscripts made the pillars, and there were two rows encircling each network to decorate the capitals on top of the pillars.#Many Hebrew manuscripts and Syriac; most Hebrew manuscripts pomegranates He did the same for each capital. 19The capitals on top of the pillars in the portico were in the shape of lilies, four cubits#That is, about 1.8 metres; also in verse 38 high. 20On the capitals of both pillars, above the bowl-shaped part next to the network, were the two hundred pomegranates in rows all around. 21He erected the pillars at the portico of the temple. The pillar to the south he named Jakin#Jakin probably means he establishes. and the one to the north Boaz.#Boaz probably means in him is strength. 22The capitals on top were in the shape of lilies. And so the work on the pillars was completed.
23He made the Sea of cast metal, circular in shape, measuring ten cubits from rim to rim and five cubits high. It took a line of thirty cubits#That is, about 14 metres to measure round it. 24Below the rim, gourds encircled it – ten to a cubit. The gourds were cast in two rows in one piece with the Sea.
25The Sea stood on twelve bulls, three facing north, three facing west, three facing south and three facing east. The Sea rested on top of them, and their hindquarters were towards the centre. 26It was a handbreadth#That is, about 7.5 centimetres in thickness, and its rim was like the rim of a cup, like a lily blossom. It held two thousand baths.#That is, about 44,000 litres; the Septuagint does not have this sentence.
27He also made ten movable stands of bronze; each was four cubits long, four wide and three high.#That is, about 1.8 metres long and wide and 1.4 metres high 28This is how the stands were made: they had side panels attached to uprights. 29On the panels between the uprights were lions, bulls and cherubim – and on the uprights as well. Above and below the lions and bulls were wreaths of hammered work. 30Each stand had four bronze wheels with bronze axles, and each had a basin resting on four supports, cast with wreaths on each side. 31On the inside of the stand there was an opening that had a circular frame one cubit#That is, about 45 centimetres deep. This opening was round, and with its basework it measured a cubit and a half.#That is, about 68 centimetres; also in verse 32 Around its opening there was engraving. The panels of the stands were square, not round. 32The four wheels were under the panels, and the axles of the wheels were attached to the stand. The diameter of each wheel was a cubit and a half. 33The wheels were made like chariot wheels; the axles, rims, spokes and hubs were all of cast metal.
34Each stand had four handles, one on each corner, projecting from the stand. 35At the top of the stand there was a circular band half a cubit#That is, about 23 centimetres deep. The supports and panels were attached to the top of the stand. 36He engraved cherubim, lions and palm trees on the surfaces of the supports and on the panels, in every available space, with wreaths all around. 37This is the way he made the ten stands. They were all cast in the same moulds and were identical in size and shape.
38He then made ten bronze basins, each holding forty baths#That is, about 880 litres and measuring four cubits across, one basin to go on each of the ten stands. 39He placed five of the stands on the south side of the temple and five on the north. He placed the Sea on the south side, at the south-east corner of the temple. 40He also made the pots#Many Hebrew manuscripts, Septuagint, Syriac and Vulgate (see also verse 45 and 2 Chron. 4:11); many other Hebrew manuscripts basins and shovels and sprinkling bowls.
So Huram finished all the work he had undertaken for King Solomon in the temple of the Lord:
41the two pillars;
the two bowl-shaped capitals on top of the pillars;
the two sets of network decorating the two bowl-shaped capitals on top of the pillars;
42the four hundred pomegranates for the two sets of network (two rows of pomegranates for each network decorating the bowl-shaped capitals on top of the pillars);
43the ten stands with their ten basins;
44the Sea and the twelve bulls under it;
45the pots, shovels and sprinkling bowls.
All these objects that Huram made for King Solomon for the temple of the Lord were of burnished bronze. 46The king had them cast in clay moulds in the plain of the Jordan between Sukkoth and Zarethan. 47Solomon left all these things unweighed, because there were so many; the weight of the bronze was not determined.
48Solomon also made all the furnishings that were in the Lord’s temple:
the golden altar;
the golden table on which was the bread of the Presence;
49the lampstands of pure gold (five on the right and five on the left, in front of the inner sanctuary);
the gold floral work and lamps and tongs;
50the pure gold dishes, wick trimmers, sprinkling bowls, dishes and censers;
and the gold sockets for the doors of the innermost room, the Most Holy Place, and also for the doors of the main hall of the temple.
51When all the work King Solomon had done for the temple of the Lord was finished, he brought in the things his father David had dedicated – the silver and gold and the furnishings – and he placed them in the treasuries of the Lord’s temple.
Loading reference in secondary version...

Holy Bible, New International Version®, Anglicised, NIV®
Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.