YouVersion Logo
Search Icon

Psaumes 106

106
Infidélité d'Israël, fidélité de Dieu
1 # 106.1 Cf. 105 ; ici l'accent va porter sur les infidélités du peuple ; cf. Za 7 ; Rm 11.22 ; 1Co 10.11. –  Louez le Seigneur v. 48 ; 104.35n. –  Célébrez… : cf. 100.5+ ; 107.1 ; 118.1,29 ; 136.1ss ; Jr 33.11 ; Esd 3.11 ; 1Ch 16.34,41 ; 2Ch 5.13. Louez le Seigneur (Yah) !
Célébrez le Seigneur, car il est bon,
car sa fidélité est pour toujours !
2 # 106.2 Cf. 40.6 ; Jb 26.14 ; Ec 1.8 ; Siracide 18.2ss : « Le Seigneur seul sera proclamé juste. A personne il n'a donné d'annoncer ses œuvres ; qui donc découvrira ses grandeurs ? La force de sa majesté, qui la calculera ? Qui entreprendra de raconter ses gestes de miséricorde ? On n'y peut rien retrancher ni ajouter, il n'est pas possible de découvrir les merveilles du Seigneur. Quand un homme en a fini, c'est alors qu'il commence, et lorsqu'il s'arrête, sa perplexité demeure. » –  hauts faits : cf. 150.2 ; Dt 3.24. Qui dira les hauts faits du Seigneur  ?
Qui fera entendre toute sa louange ?
3 # 106.3 1.1+ ; 15.2 ; 112.1ss ; Es 56.1s ; Jr 22.15 ; Pr 21.15 ; Jc 1.25. –  qui veillent à l'équité : autres traductions qui gardent le droit ; qui observent la règle. Heureux ceux qui veillent à l'équité,
qui agissent selon la justice en tout temps !
4 # 106.4 souviens-toi de moi (versions anciennes de nous ) : cf. 25.7 ; Jr 15.15 ; Né 5.19 ; 13.31. Seigneur, souviens-toi de moi, dans ta faveur pour ton peuple !
Interviens pour moi par ton salut,
5 # 106.5 Cf. v. 47. –  le bonheur de ceux que tu as choisis Es 65.9,15,22. –  j'en sois fier 105.3n  ; cf. Es 66.10. que je voie le bonheur de ceux que tu as choisis,
que je me réjouisse de la joie de ta nation,
que j'en sois fier avec ton patrimoine !
6 # 106.6 Voir péché. –  comme (litt. avec ) nos pères Ex 34.7 ; Dt 7.9 ; cf. 1R 8.47 ; Jr 3.25 ; Lm 3.42 ; Dn 9.5. Nous avons péché comme nos pères,
nous avons commis des fautes, nous avons agi comme les méchants ;
7 # 106.7 tes actes étonnants : cf. v. 22 ; 78.4,11 ; 111.4 ; Ex 4.1,5,8 ; 14.11s ; Né 9.17. –  tout ce que… : litt. la multitude de tes fidélités. –  près de la mer : certains modifient l'expression correspondante dans le texte hébreu traditionnel pour lire contre le Très-Haut ; cf. 78.17. –  mer des Joncs Ex 14.10ss. nos pères en Egypte n'ont pas compris tes actes étonnants,
ils ne se sont pas souvenus
de tout ce que tu avais fait dans ta fidélité ;
ils ont été rebelles près de la mer, à la mer des Joncs.
8 # 106.8 109.21 ; Ez 20.9 ; cf. Ex 14.18. – Voir nom. Mais il les a sauvés à cause de son nom,
pour faire connaître sa puissance.
9 # 106.9 Il a rabroué… : cf. 9.6+ ; 78.13 ; 104.7 ; 114.3 ; Ex 14.21ss ; 15.5ss ; Na 1.4 ; Mc 4.39/ / ; Ap 16.12. –  à travers les abîmes… Es 63.13. Il a rabroué la mer des Joncs, elle s'est desséchée ;
et il les a fait marcher à travers les abîmes comme dans un désert.
10 # 106.10 18.18 ; 107.2 ; Ex 14.30 ; Lc 1.71. –  repris 103.4n. Il les a sauvés de la main de celui qui les détestait,
il les a repris à l'ennemi.
11 # 106.11 Ex 14.28 ; 15.5 ; Dt 11.4. Les eaux ont recouvert leurs adversaires :
il n'en est pas resté un seul.
12 # 106.12 Ex 14.31 ; 15.1ss. Ils ont cru ses paroles,
ils ont chanté sa louange.
13 # 106.13 oublié v. 21 ; 78.11 ; Dt 4.9+. –  ils n'ont pas attendu : cf. Ha 2.3 ; Lm 3.26. –  que ses projets se réalisent : litt. son projet ou son conseil ; même terme v. 43 ; 1.1 ; 13.3n  ; 33.10s ; 73.24 ; 107.11 ; Es 5.19n. Mais ils ont vite oublié ses œuvres,
ils n'ont pas attendu que ses projets se réalisent.
14 # 106.14 remplis de désir : cf. 78.29ss ; Ex 16 ; Nb 11 ; 1Co 10.6. –  provoqué 78.18nss ; 95.9. –  Dieu : hébreu ’El, de même au v. 21 ; cf. Gn 21.33n. Dans le désert, ils ont été remplis de désir,
sur la terre aride ils ont provoqué Dieu.
15 # 106.15 ce qu'ils demandaient 1S 1.17. –  il leur a envoyé… ou il a envoyé le dépérissement dans leur gorge . –  le dépérissement : traduction incertaine ; LXX la satiété ; certains comprennent mais ce qu'il leur envoya ne leur suffit pas ; cf. 78.25 ; Es 10.16 ; Mi 6.10 ( trop petit ). Il leur a accordé ce qu'ils demandaient ;
puis il leur a envoyé le dépérissement.
16 # 106.16 jaloux… Nb 16. –  le saint (ou le sacré, c.-à-d. l'homme consacré ; cf. v. 47) du Seigneur  : cf. Lv 21.6ss ; Nb 6.5,8 ; 2R 4.9 ; 1Ch 23.13n  ; 2Ch 35.3 ; Mc 1.24. Dans le camp, ils ont été jaloux de Moïse
et d'Aaron, le saint du Seigneur.
17 # 106.17 Nb 16.31s ; Dt 11.6. La terre s'est ouverte pour engloutir Datân,
elle a recouvert la communauté d'Abiram ;
18 # 106.18 Nb 16.26,35 ; Hé 10.27. –  les flammes : litt. la flamme ; cf. 83.15. le feu a dévoré leur communauté,
les flammes ont embrasé les méchants.
19 # 106.19 taurillon ou veau ; cf. Ex 32.4nss, Dt 9.8,11s,16,21 ; 1R 12.28,32 ; Né 9.18 ; Ac 7.41. Ils ont fait un taurillon à l'Horeb,
ils se sont prosternés devant une idole de métal fondu,
20 # 106.20 leur gloire  : autre lecture traditionnelle sa gloire ; cf. Jr 2.11ss ; Os 4.7 ; Rm 1.23. –  l'image d'un bœuf Dt 4.16ss (le terme rendu ici par image est traduit là par modèle ). ils ont échangé leur gloire
contre l'image d'un bœuf qui mange de l'herbe.
21 # 106.21 Ils ont oublié v. 13+ ; cf. Dt 32.18 ; Jr 2.32. –  de grandes choses en Egypte 78.43+. Ils ont oublié Dieu, leur Sauveur,
qui avait fait de grandes choses en Egypte,
22 # 106.22 Cham 78.51+ ; 105.23,27 ; cf. Jr 32.21. des actes étonnants au pays de Cham,
des actions redoutables sur la mer des Joncs.
23 # 106.23 Cf. Ex 32.11ss ; Nb 14.13ss ; Dt 9.25ss ; Jr 15.1 ; Ez 22.30. Il a parlé de les détruire,
sauf Moïse, celui qu'il avait choisi,
qui s'est tenu sur la brèche devant lui,
pour détourner sa fureur et l'empêcher d'exterminer.
24 # 106.24 Cf. Nb 13.32 ; 14 ; Dt 1.26ss,32 ; 9.23. –  renoncé à : autres traduction rejeté ; méprisé ; cf. Nb 14.31. –  pays de délices : même expression en Jr 3.19 ; Za 7.14. Ils ont renoncé à un pays de délices ;
ils n'ont pas cru sa parole,
25 # 106.25 ils ont médit dans leurs tentes : cf. Dt 1.27. ils ont médit dans leurs tentes,
ils n'ont pas écouté le Seigneur.
26 # 106.26 95.11 ; Nb 14.22s,29s ; 26.65. Il a levé la main contre eux
pour les faire tomber dans le désert,
27 # 106.27 44.12 ; cf. v. 47 ; Lv 26.33 ; Dt 4.27 ; Ez 20.23. –  pour les disséminer : autre traduction pour la disséminer . –  dans tous les pays : litt. dans (ou parmi ) les pays. pour faire tomber leur descendance parmi les nations,
pour les disséminer dans tous les pays.
28 # 106.28 Ils se sont attachés : même verbe en Nb 25.3,5. –  Baal-Péor Nb 23.28 ; 25.1ss ; 31.16 ; Dt 3.29n  ; 4.3 ; Jos 22.17 ; Os 9.10. –  les sacrifices des morts : ce dernier terme désigne peut-être ici les faux dieux (115.4ss ; Lv 26.30). Ils se sont attachés à Baal-Péor
et ils ont mangé les sacrifices des morts.
29 # 106.29 78.59 ; Nb 25.5,8 ; 1Co 10.8. –  Ils l'ont contrarié : c.-à-d. ils ont contrarié le Seigneur . –  agissements v. 39 ; 28.4 ; 77.12n. –  a éclaté : autres traductions a causé des pertes ; a ouvert des brèches ; cf. v. 23. Ils l'ont contrarié par leurs agissements,
et un fléau a éclaté parmi eux.
30 # 106.30 Nb 25.7ss. –  réglé l'affaire : autre traduction arbitré (cf. Ex 21.22n  ; 1S 2.25n) ; LXX fait propitiation (ou expiation ). Phinéas s'est levé, il a réglé l'affaire,
et le fléau s'est arrêté ;
31 # 106.31 compté comme justice  : cf. Gn 15.6+. –  de génération… Nb 25.12s. cela lui a été compté comme justice,
de génération en génération, pour toujours.
32 # 106.32 95.8+ ; Ex 17.1-7 ; Nb 20.2-13 ; Dt 4.21. –  la Colère : cf. 38.2 ; 102.11 ; Nb 1.53n. Ils ont provoqué la Colère près des eaux de Meriba ;
et cela a mal tourné pour Moïse à cause d'eux,
33 # 106.33 ils se sont rebellés contre… : autre traduction ils ont aigri son esprit ou son souffle ; on pourrait comprendre ils l'ont exaspéré (Moïse, ou moins probablement Dieu) ; cf. Gn 26.35 ; Es 63.10. –  il s'est exprimé… Nb 20.10,12 ; Dt 32.51. car ils se sont rebellés contre son esprit,
et il s'est exprimé légèrement des lèvres.
34 # 106.34 Cf. Ex 34.11s ; Nb 33.50ss ; Dt 7.1ss ; 20.16ss ; Jg 1.21ss. Ils n'ont pas détruit les peuples
que le Seigneur leur avait indiqués.
35 # 106.35 Jg 3.5s ; cf. Esd 9.2 ; 1Co 12.2 ; 15.33. Ils se sont mêlés aux nations
et ils ont appris leurs œuvres.
36 # 106.36 Ex 23.32s ; Dt 7.16 ; Jg 2.2s,12. Ils ont servi leurs idoles,
et celles-ci ont été pour eux un piège ;
37 # 106.37 Lv 18.21 ; Dt 12.31 ; 2R 16.3 ; 17.17 ; 21.6 ; 23.10 ; Es 57.5 ; Jr 7.31 ; 19.4s ; 32.35 ; Ez 16.20s ; 20.26 ; 23.39. –  démons Dt 32.17 ; 1Co 10.20. ils ont sacrifié leurs fils
et leurs filles aux démons,
38 # 106.38 le pays a été profané Jr 23.2 ; Es 24.5. –  les effusions de sang  : litt. les sangs ; cf. 2R 21.16 ; Es 1.15s ; Jr 2.34 ; 22.3,13 ; Mi 3.2s. ils ont répandu le sang innocent,
le sang de leurs fils et de leurs filles,
qu'ils ont sacrifiés aux idoles de Canaan,
et le pays a été profané par les effusions de sang.
39 # 106.39 Ex 34.16 ; Jr 2.7 ; 3.6ss ; Ez 20.30 ; Os 1.2n. –  impurs : voir pur. Ils se sont rendus impurs par leurs œuvres,
ils se sont prostitués par leurs agissements.
40 # 106.40 78.49,62 ; Jg 2.14ss. –  il a pris… : autre traduction il a fait de ton patrimoine une abomination ; cf. Ez 16.25. Le Seigneur s'est mis en colère contre son peuple,
et il a pris en abomination son patrimoine.
41 # 106.41 Cf. Lv 26.17 ; Né 9.27 ; Rm 1.24. Il les a livrés aux nations ;
ceux qui les détestaient les ont dominés ;
42 # 106.42 humiliés : le verbe hébreu rappelle le nom de Canaan ; cf. v. 38. leurs ennemis les ont opprimés,
et ils ont été humiliés sous leur main.
43 # 106.43 Jg 2.16s. –  ils ont fait des projets… : litt. ils se sont rebellés dans leur projet ou leur conseil ; certains s'appuient sur une variante pour lire ils se sont rebellés contre ses projets ou ses conseils ; cf. v. 13n  ; 107.11. Bien souvent il les a délivrés ;
mais ils ont fait des projets de rebelles
et ils se sont enfoncés dans leur faute.
44 # 106.44 Cf. 107.6. Il a vu leur détresse
lorsqu'il a entendu leur cri.
45 # 106.45 Il s'est souvenu… de son alliance 105.8+. –  il a eu pitié : litt. il a eu du regret, cf. 90.13n  ; Jr 26.19 ; voir aussi Nb 23.19+. Il s'est souvenu en leur faveur de son alliance ;
il a eu pitié, selon sa grande fidélité,
46 # 106.46 1R 8.50n  ; Jr 42.12 ; Esd 9.9. et il leur a accordé la compassion
de tous ceux qui les avaient emmenés captifs.
1Ch 16.35-36
47 # 106.47 Cf. v. 27 ; 107.3 ; Dt 30.3 ; 1Ch 16.35 ; 2 Maccabées 1.27 : « Rassemble ceux d'entre nous qui sont dispersés ; délivre ceux qui sont en esclavage parmi les nations, regarde favorablement ceux qui sont méprisés et objets d'abomination, afin que les nations reconnaissent que tu es notre Dieu. » Sauve-nous, Seigneur, notre Dieu,
et rassemble-nous d'entre les nations,
afin que nous célébrions ton nom sacré
et que nous mettions notre honneur à te louer !
48 # 106.48 41.14n  ; 1Ch 16.36 ; Lc 1.68. –  Que tout le peuple… Dt 27.15 ; Né 5.13 ; 8.6 ; Ap 19.4. –  Qu'il en soit ainsi ! ou Amen ! cf. 41.14 ; Dt 27.15n. Béni soit le Seigneur, le Dieu d'Israël,
depuis toujours et pour toujours !
Que tout le peuple dise : Qu'il en soit ainsi !
Louez le Seigneur (Yah) !

Currently Selected:

Psaumes 106: NBS

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy