Gotɨyare Yagaala Mudɨke' (byrNTpo)

Baruya

Lies diese Version: Gotɨyare Yagaala Mudɨke'

© 2013, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Autor

Wycliffe Bible Translators, Inc.

Andere Versionen von diesem Herausgeber

'Abi'uai Apa'uana Mahamahana-JAN ꞌNRALE- ꞌSƐWƐ-YBHƐYBHƐTITELREA Nitana VureA Nãaŋmɩn Nɛtɩr Oaalaa Gãn, BɩrfʊɔrA Slurlka Aa Langinka Ama IameskaA Turoxoian Fa'ui Sina PiranA Turoxoian Faꞌui Sina PiranA quet u tʼʌnoʼ a ricʼbenoʼAGɄMƐ WAMBƗYAAadi keyri: linjiila iisaa almasiihuAban 'am wiya awanAbware̱se̱ŋ Wo̱re̱-ɔAchuar: Yuse Chichame Aarmauri Porciones del Antiguo Testamento y El Nuevo TestamentoAchʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic JesucristoeAcʼaj testamento (El Nuevo testamento in Mam de Todos Santos)Adioukrou NTAirepa Vae Reo OvoiAk'aj tu'jil tyol qManAkayëta and eter ekaŝax aŋ. Akayëta Añanar aŋAkus Ro na Palatung Tanginang ani Iesu KaristoAl Kuruŋyen Mere IgiŋAlacatlatzala Mixtec New TestamentAlafuuna Fa'alu Ala Saena 'I WalaAlap mo Ol Ëse, zëre mo zi niban de ol ziaha-en gu hup denaAlkawal KesalAlkawal Kesal Nder Fulfulde Caka NaajeeriyaAllahle a neme heteungekoke homofaeAmenan pe paapaya uyetato'konAn Maayo na Barita Hali sa DiosAna-Maṉngulg Ana-Wubiba -- Anu-gadhuwa Ana-lhaawuAnahatana ne Anamanaya tau Sou NaunueAnang Ambal Ang Dios – Bago Nga KatipanAng bag-o nga kasugtananAng bitala tang Dios: ba-long inigoan; Ang bagong magandang balita: bagong tipanAngal Heneng mbuk Ngaoran Angal Bib Hobau Sao ngo wi oAngkentye MwerreAnkaveAnotogi Ngago WiktaAnumaya Kotiꞌa Saufa Lamiꞌnea KeAnumayamoʼa haegafa alino hagelafilatenea keaAnumzamofo Ruotage AvontafereAnut nukan Ämän EposekAnut san bilaluŋ founAnutlo Sumange Mande KedaAnutro Mande KetaAnutu Sua Kini PotomaxanaAnutu Täŋo ManAnutuna UfaAnutuning midi totangka ingaʼniAnweehd Me NyaahnApanlli KukuAsery Tamusi karetaryAutaahaatɨhomɨ Pɨwɨha Gaaha WanɨhaAuyeAwaeha Vovouna Minaveha MoviaAwajún: Apajuí chichame pegkejam Porciones del Antiguo Testamento y el Nuevo TestamentoAwal n Messineɣ s TamahaqAwara BaibelAyao amisy urairi wanyinAú-aai símai kááisamakain-aaiBAYỊBURU IkwoBAYỊBURU IziiBAYỊBURU ẸzaaBIBULU Yɛnŋɛlɛ li SɛnrɛBÚKÙ TÀ TƗ́DHƗ́//RU YÌZO DHƗ ÀDHYABab dummad Jesucristoba igar mesisad gardaBab-Dummad-Garda-IslidikidBaebel KapingamarangiBag-o nga KasugtananBag-ong KasuyatanBagian bagian Kitab Suci Taurat (dalam bahasa Banjar)Baguma Apam Vɔḛ a TuwuliBagung Pinegsulutan et EmpuꞌBaibol Tores Streit YumplatokBais ula mumuru aime iesuBaiñetinavoz Tep TokatitBal cehec je haunBali -le 'fluba 'trɛ Zozi blamin pli Bali man 'e 'peeBasef Buꞌwami GodiBasef Buꞌwami GodiBeibel: okanisi tongoBepaŋ'walaŋ yofolok kobuli tiŋa kapBiahrai Tha, Zyphe reiBibiliya Nadhu a MuluguBibliaBiblia en Quechua del norte de ConchucosBiblia en Quechua del sur de ConchucosBigu a tipan: I mahusay a baheta para ta panahun tamBinga Ewamei Isu Keriso Da Jawo DaBro Nkifrarhu MrokfotBuglereBuk Baibel long tokples KaninuwaBuk Niu In Hida Balu nol Dehet deng Apan-kloma ki in Dadi kaBuk Taabu MatakinBuka HopeBuki BwabwalenaBuki Tabu WaluwalunaBuku Gasa Pojanji NabaruBuku Masero: Pa'dandi BakaruBuku ꞌba Tisaki ni Tɔdɔ to Lömu Laꞌja ꞌBa Yësu Kurïsïtö Ŋere ZeBulu Ntam Pɔpwɛ mʋ́a Israel ƖlʋBëngbe Bëtsa Cabëngaftaca EntsoyebuambnaBíblia SagradaCa titsaʼ de laʼlabani para iyate ca enneʼCaekäcai Kangthae (Lemi)Cana Coaunera EreChaʼ suʼwe nu nchkwiʼ chaʼ ʼin Jesucristo nu nka xʼnaanChiga Tevaen'Jema Atesuja 1, Aisheve Caña'choChirin ni Āpo DyosChruChyoiyúng chyumlaiká: dangshikaq asik; ZaiwaCibverano CipsaCohamacʉ Yare Yahari TjuelCohãcjʉ̃ Yere Yahuducuri TjuCompromisu xi majo xi casahmi nina cojo xutaCulina MádijaCõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedeseiCꞌacꞌ ChuminemDBƐƐDƐ DEE‑Dan Blowo (Yacouba) Nouveau TestamentDe Nyew TestamentDe riidz ni trat cub nu bicy nu Ñgyoozh mbecy: Salmos; ProverbiosDeduamiti kibi 40Deftera Lfiɗa DzratawiDeo Ele PosangaDeoso-ka Yama HaniDeus Athi Kapapirani HidaDeus Harere Aibaky Sesus mymyspirikpoko nahaDeus ItaumbyryDeus ekawẽntup Kawẽn iisuat ekawẽnDeusnẽ Vana WicháDeuxu Rybe TyyritiDhuwayaDi Heilich ShriftDi Nyoo Testiment eena Bileez KriolDibshon Mengi-kan Ni PansigshanDidza' cubi rucá'ana tsahui'Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼDiidz ne rdeed guielmbanDiiloŋ-nelma TobisĩfɛlɛnniDiiz kuu ndyaadno yalnabanDillꞌ wen dillꞌ   Kob C̱he   JesucrístonaꞌDios ChaniDios Chʉ'o KʉaphʉroDios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã TutiDios Oca TutiDios ParlapawanchejDios Tjevele Jupj 'Üsüs La Qjuisiji Jesucristo MpesDios oca gotiritutiDios pejumelivaisibaxuto pejanalivaisibaxutoDios ã jáap naáwát tólihDios ã jáap naáwát tólihDiosa' kiika; Génesis, Éxodo y El Nuevo TestamentoDiosbuj Shimi - Mushuj TestamentoDiosichi PilaDiospa shimiDiospan TsainDiossen joi jatíxonbi onanti joiDiosta nooki yorem nokpoDiosun Jesúswen taexun yuba bena yinikiDiusu sa mimiDiuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌDizaʼquë shtë Dios con dizëDižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼDižaʼ güen c̱he ancho JesucristoDiʼll danʼ nsaʼa yel nban (El Nuevo Testamento en el Zapoteco de Yalálag)DjinangDyus Yuwe UꞌsesaDzam WeɗeyeDónbeenì páaníi fĩnle vũahṹE Nut Ka Meer Mang Ka Mokpom To A GunngarE ojroner xeʼ imbʼutz tuaʼ Cawinquirar JesucristoEBƆRƐ BE KAWƆLENdagaano eMpyaka omu LugwereEgyptian Arabic TranslationEkajuk New TestamentEl Nuevo TestamentoEl Nuevo TestamentoEl Nuevo TestamentoEl Nuevo TestamentoEl Nuevo TestamentoEl Nuevo TestamentoEl Nuevo TestamentoEl Nuevo TestamentoEl Nuevo Testamento Mazateco de AyautlaEl Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma piapocoEl Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo: Versión chinantecaEl Nuevo Testamento en Mixtec, Santa María ZacatepecoEl Nuevo Testamento en nahuatl de TetelcingoEl Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de MéxicoEl Nuevo Testamento más GénesisEl Nuevo Testamento y SalmosEl Nuevo Testamento y unos libros del Antiguo TestamentoEl Nuevo Testamento, Salmos y ProverbiosEl Nuevo Testamento: Cuicateco de TeutilaElu Ọhụn: Ẹkụkwọ-Nsọ - Azụụn Ọhụn rịn'aEmo'u Itukó'ovitiEn Maganda A Bareta BibliaEndagaano Epyaha mu LunyoleEpéna New TestamentEsuquidistu Chuiquin TantiameteEta Táurinaquene máechajiriruvahi ema Viya eta viyehe, ticaijare puito Eta Nuevo TestamentoEw Testamento: Chipay TawkquiztanEyacuiñajjija EsohuiFanamaket BaibelFarongoe Lea Ana FatalekaFatalana GodFau Alanga'inga Faolu Ana Ala'anga Kwara'aeFiis ci Hooliɗ ci ŋ saafi-saafiGOD ETER AGERKE NAMDERASEM TUMA YENBOGODINU DUBU KOBERE SINAGT:cak:KaqchikelGadu BukuGae MataiwaGarrwa Mini BibleGergikoGerotu Tokanchi GipiratkaluruGhayavi MakGinitago VarigunaGod Ami Alokso WengGod An Dura Bobaibasit BobounGod Ananin BalanGod Da Geka SekaGod Ile Riong Kinnga Ponganga nge Mangsengre OkeiGod Imi WengGod Lavayiyat Aṅ PuhuvasiwniGod Ta Duru JavotohoGod Vonana VovokaravinaGod Waa NyaangɨtGod Warana Miisena Mak IgirumiGod Wonana KaoaobaisiyenaGod Ye Weng KaradmoGod ago maror muturta agamukanGod da geka sekaGod ka main bukuGod riiti maji kepiGod so Sokior-ok IwonGod-are Jögoru IꞌohoGode Dowan WengobeGodido Vua MaejeGodigo dwagi yai po bukuGodiha̱ Ta̱ Bolofei̱Godinu irau wakeGodna mo Awai mona goGodokono Hido TaboGodon Vuak Ma IjinGodoni vuʼa maiuʼinaGodumu KukuGodɨndɨ HoafɨGos Nge Ek Ka Ei Sinim Kin NgołumGot Nga Nambuⱡa Ik KaiGot Weng AbemGot orhe meng brak banGot weng abem: Alokso abino kalinGotena epe agaaGotena epe agaleGoteni lino kinye opa peamili nimu Ungu TukumemuGoti Ukuwala HalaGotiki olu kutifi ledami ka kofawaGotna KudiGotna kundiGotɨyare Yagaala Mudɨke'Goãmʉ Yare WereripʉGu ñio'ki'ñ gu Dios na bhaan tu a'ga guch xoi'kamGurindji (Ruth)GɛnÞ PobÞrÞ, Gɛbono Wurubuaarɛ Gi Yɛgɛ Mɔ-rɛ Anyamesɛ Mɛ Wɔra MɔHa Maing BukuHa Ugud ApudyusHabari NgemaHadrami Arabic TranslationHawaii Pidgin BibleHay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs)He Vānaŋa o te ꞌAtuaHen alen ApudyusHewhewii winéwí'wii Kooh Kifiiliimunkii ki'askiiHilim ha hiti Pútuun paHiyay Habi nin DiohHoli BaibulHoly Bible Nigerian Pidgin EnglishHuan Xasāstiʼ testamento: Huan xatzey tachihuīn ixpālacata JesucristoHua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican JesucristoHulimahu hata AteemitHutngin Kamkabat si KluHutngin kamkabat si KáláuHɨm Yaaim Me GodHẽwandam HiekI Baha'o KasuratanI Falami Kasafnè (New Testament)I Fiyowe UretI Tnalù DwataI T’an DiosI bowon a pagpakikasungduI bowon a pagpakikasungduI ʼUtz Laj Tzij Re I DiosINTATA ȽE'ȽIJEIITOU NOMO HILOU BEELEIbibiliya mu Shimakonde Imbodi Yaambi na dimbande dya Imbodi YakalaIbibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiruIcamanal toteco; Santa BibliaIcamanal toteco; Santa BíbliaIesu Keliso Hotoe TumuIl Teingipe Ma Ili Topwepe Lapiri LiroukuIlajtulisli Yancuic toTata JesucristoIla⁄imbidu Gu ⁄abu hari BurungaisooIn Yancuic TlahtolsintililIn cuali tajtoltzin de DiosIn yancuic mononotzalistli ica Totecohtzin JesucristoIn yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco JesucristoIna Sanaa GagalowaInaamakan a Baheta na DiosIno sapiti Dios: bawuwa tulagIpili NutestameneIpqitchuat Makpiġaat - Agaayyutim Uqałhi IñupiatunIreclota MeneIrineane tasorentsi oquenquetsatacotaqueri Avincatsarite JesoquirishitoIriniane TasorintsiIrinibare Tosorintsi Ocomantëgotëri Antigomi JesoquirisitoIroaquerari Itioncacaantaqueca Aapani Irioshi: Tsavetacoquerica Amajirote JesoquirishitoIruhin Ananin BaraenIruhin Ananin BaraenIs Lalag te MegbevayàIs begu he paagi: ang pulong sa DiosItlajtol Totajtsi DiosItlajtol totajtzin Dios = El Nuevo TestamentoItlajtol toteco: Santa BibliaIwaperite tajorentsi ikenkithatakoetziri awinkatharite Jesokirishito: owakirari inimotakiri tajorentsiIxchivinti DiosIxchivinti Dios: ni sastʼi chivinti yu Dios jatʼatamakaul ixlapanakni laka lhimasipijniIxchiwinti DiosIya YonaiJa Cꞌacꞌa ChominemJa ua ra̱ ʼdaʼyo cohi bi gomi̱ Oja̱ yø ja̱ʼi̱Ja yajc'achil testamento sbaj ja cajualtic JesucristoJa yajcʼachil testamento sbaj ja cajualtic JesucristoJa' An Nuevo TestamentoJag₁ ʼmɨ́₂ a₂ma₂lɨʼ₅₄ quianʼ₅₄ Diu₄Jalliq aqsivq Gaolkheel daoqJamaw ta Marbinto: Kabarre ta Gala ɗo bi ka Iisa Masi iŋ daŋlaJanejare'e AyvukweràJaneruwarete 'Ga Je'egJanji belukeJatetshi múldigabaJau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹Jayats nanderac wüx miteatiiüts JesucristoJaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo en Tzotzil de Huixtán)Ja̱³la³ fáh