لۆگۆی یوڤێرژن
ئایکۆنی گەڕان

मत्ती 16

16
स्वर्गीय चिन कि माँग
(मरकुस 8:11-13; लूका 12:54-56)
1फरीसी लोग और सदूकी लोग यीशु का पास आयान और ऊस परखून खिन यीशु थैं क्योछ, “हम तैथैं एक स्वर्गीय चिन दिखूना चानू, ताकि उन अपूनो अधिकार साबित कर सकूनो।” 2यीशु ले उनून जबाब दीछ, “ब्याल खिन तुम लोग कुँछा कि मौसम ठीक रौलो, क्याखिनकि आकाश लाल छै, 3और रात्तै खिन कुँछा, आज आँधी-तूफान आलो, क्याखिनकि आकाश लाल और बादल घेरिना को छै। तुम लोग आकाश का लक्षण देखिभेरन बता सकछा, लेकिन बखता का लक्षणून को भेद क्याखिन नै बता सकना? 4यो बखत का बुर और ब्यभिचारी लोगून स्वर्गी चिन की माँग नै करून चैछी, लेकिन परमेश्वरो को संदेश दिनवाला योना का चिन को छोड़िभेरन यो बखत का लोगून स्वर्ग भटे चिन नी दिखाई जालो।” और यीशु उनून छोड़िभेरन न्हैजाछो।
फरीसीन की और सदूकिन की शिक्षा को खमीर
(मरकुस 8:14-21)
5और शिष्य झीला का किनार पुजनान, लेकिन अपून दगाड़ ज्यादा रोटा लीन भूल गैछ्या। 6यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “देखा, फरीसी और सदूकी लोगून का खमीर भटे सर्तक रया।” 7तब शिष्य आपस में बिचार करभेरन कुन लाग्यान, “हम ज्यादा रोटा लीभेरन नै आया, उ इसो येक कारण कुन मरियोछ।” 8यो जाणिभेरन यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “हे अविश्वासियों, तुम आपस में क्याखिन सोचून मरेछा कि हमार पास रोटा नाहतिन? 9क्या तुम एल तक नै समझिया? क्या तुमून उन पाँच हजार लोगून खिन पाँच रोटा याद नाहातिनी, और तुमूले कदुक डाला जामा कर्यान? 10और उ जो चार हजार की भीड़ स सात रोटान ले खवाछ, तो तुमून ले कतुक भरिनाका टोकरी जामा कर्यान। 11तुम क्याखिन नै समझिया कि मैं को छूँ, कि मैंले तुमूनथैं रोटा का बारिमें नै क्यो, बल्कि फरीसी और सदूकी लोगून का खमीर का बारिमें सर्तक रया।” 12तब उनार समझ में आछ कि यीशु ले उनूनथैं रवाटा खमीर खिन नै, पर फरीसी और सदूकी लोगून की शिक्षान भटे चौकुना रून खिन क्योछ।
पतरस को यीशु स मसीह मानून
(मरकुस 8:27-30; लूका 9:18-21)
13यीशु कैसरिया फिलिप्पी का देश में आछ, और यीशु ले अपून शिष्यून थैं पुछ्छै, “लोग म्यारा बारिमें कि कुंनान कि मैं को छूँ?” 14तब शिष्यून ले यीशु स जबाब दीछै, “लोग कुछ लोग त यहूना बपतिस्मा दिनवालो; या परमेश्वरो को संदेश दिनवाला एलिय्याह कुंनान, और कुछ लोग परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यिर्मयाह में भटे कोई एक परमेश्वरो को संदेश दिनवालान में भटे कुंनान।” 15यीशु ले अपून शिष्यून थैं पुछ्छै, “और तुम मैंथै कि कूंछा की मैं को छूँ?” 16शमौन पतरस ले जबाब दीछ, “तुम जीवित परमेश्वरो को च्योलो मसीह छै।” 17तब यीशु ले जबाब दीछ, “हे शमौन, योना च्याला, तैं धन्य छै; क्याखिनकि यो बात कोई आदिमी ले नै पर म्यारा स्वर्गीय पिता तैंमें प्रगट करछ्य। 18और मैं तैथैं कुंछू कि तैं पतरस छै, और में येमें एक विश्वासीन की मण्डली बनूलो, और अधलोक को फाटक उमें हाबी नी होला। 19मैं तैंस स्वर्ग राज्य चाबी द्यूलो, और जो कुछ तैं धरती में बाँधले, उ स्वर्ग में बाँदिना को रोलो, और जो कुछ तैं धरती में खोल ले उ स्वर्ग में खोलि जालो।” 20तब यीशु ले शिष्यून चेतावनी दीछ, “कि तुम कैसे यो जन बताया कि मैं मसीह छूँ।”
अपूनी मरना का बारिमें यीशु की भविष्यवाणी
(मरकुस 8:31-33; लूका 9:22)
21उ बखत भटे यीशु अपून शिष्यून यो समझून लागछ्य, “मैं यरूशलम शैहर जूलो, यो जरूरी छै, कि वाँ यहूदी अगुवा और प्रधान याजक और मूसा का नियम सिखून वाला लोगून का हात भटे भौत दुख उठूंलो, और मार डाली ज्यूलो और तीन दिन बाद ज्यून हो ज्यूलो।” 22तब पतरस यो सुणभेरन यीशुस अलग ली जाभेरन उक दुख उठून और मारी जाना का बात कारण यीशु स डाठून लागछ। “हे प्रभु परमेश्वर तेरा दगाड़ इसो कभै जन करो।” 23तब यीशु ले पछिल मुड़भेरन पतरस का तरफ देखभेरन क्योछ, “हे शैतान, तैं म्यारा सामुनि है दूर न्हैजा, तैं मैं खिन ठोकर को कारण छै, क्याखिनकि तैं परमेश्वर नियाती नै सोचनै, बल्कि लोगून की नियाती सोचछ्य।”
यीशुका पछिल हिटना को मतलब
(मरकुस 8:34-9:1; लूका 9:23-27)
24तब यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, “अगर कोई म्यार शिष्य बनून चाँछ, त उ अपूनी सब इच्छान छोड़ी द्यो। और मैं खिन मरून खिन तैयार हो ज्यो। 25क्याखिनकि जो अपून प्राण संसारिक जीन्दगी जीन खिन बचालो, उ परमेश्वरा का दगाड़ अनन्त जीवन पाना को मौका खो द्योलो, लेकिन जो मैं खिन और सुसमाचार खिन अपून प्राणस दीछो, उ अनन्त जीवन पालो। 26एक आदिमी स की फेदा होलो, अगर उ पुरा संसार में धनवान हो, पर परमेश्वरा का दगाड़ अपूनो अनन्त जीवन स खो दे? उ परमेश्वर स कि दी सकछ्यो, जो उको अनन्त जीवन खरीदोलो? 27जब आदिमी को च्योलो अपून स्वर्गदूतुका दगाड़ अपून बबा का महिमा में आलो, उ बखत उ हरेक स उक कामून का अनुसार फल द्योलो। 28मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछूँ, कि जो याँ ठाँड़ छन, इनून में कुछ लोग इसा छन, जब तलक मैंस आदिमी को च्योलो को परमेश्वरा का राज्य स सामर्थ का दगाड़ उन नै देख ल्यून, तब तलक उन कभै नी मराँला।”

دیاریکراوەکانی ئێستا:

मत्ती 16: SORNT

بەرچاوکردن

هاوبەشی بکە

لەبەرگرتنەوە

None

دەتەوێت هایلایتەکانت بپارێزرێت لەناو ئامێرەکانتدا> ? داخڵ ببە