لۆگۆی یوڤێرژن
ئایکۆنی گەڕان

使徒保羅達加拉太人書 3

3
責加拉太入棄信靠律
1無知哉、加拉太人乎、爾不從真理、是誰所惑歟、我素於爾前、表明耶穌基督、釘十字架、無異在爾間、 2我試問爾、爾之受聖神、恃法乎、抑信主乎、 3何爾竟如此之無知耶、始則受聖神、今乃以儀文終乎、 4爾為斯道、亦既受多苦矣、今若此、不徒然乎、其可徒然歟、 5夫以聖神賜爾、行異能於爾中者、其恃法而行之乎、亦信主而行之耳、
亞伯拉罕因信得稱為義
6 亞伯拉罕信上帝、遂得稱義、 7可知凡信主者、亞伯拉罕裔也、 8上帝知將以義稱異邦人之信者、故預傳福音與亞伯拉罕云、兆民將藉爾受福、如經所載、
信者亦得亞伯拉罕所得之福
9是信主者、得與信主之亞伯拉罕並受其福矣、
靠律者受詛
10若夫徒恃法者、服咒詛也、經云、不恆遵律法所載而行之者、服咒詛也、 11經云、義人以信得生、則知人徒恃法、不得稱義於上帝前、明矣、 12律法不以人信而得生、惟曰、遵此則得生、 13基督贖我、脫法之咒詛、以其代我咒詛也、經云、懸木者、服咒詛矣、 14使亞伯拉罕之福、由基督耶穌、施及異邦人、致我能信、可受上帝所許之聖神焉、
恩道在律法之先
15兄弟乎、吾試因人所言言之、人之盟約既定、則無得而增損之、 16上帝所許亞伯拉罕及其裔、非指眾裔言之、乃指其裔一人、即基督也、 17我亦云、昔上帝、既緣基督預立盟約、則非四百三十年後之律法所能廢、使應許無有、 18若嗣業由恃法、則非由應許矣、然上帝實恩賜亞伯拉罕、以應許焉、
設立律法何用
19然則律法何以、曰、律法為有罪者設、待所應許之裔至、且律法藉天使賜中保以傳、 20中保設於二者之間、上帝其一也、 21曰、律法與上帝之許相反乎、非也、若所賜之法、能使人生、則恃法可稱義矣、 22但經明言萬人有罪、惟信耶穌基督、可得所許之福、 23夫以信稱義之道未著、我眾為法所拘幽、以俟信道之顯、 24法為啟蒙之師、引我至基督、使以信稱義、
信耶穌者不在律法之下
25以信稱義之道既著、不復師之矣、 26爾曹信基督耶穌、皆為上帝子、 27凡受基督洗者、是服膺基督也、 28無論猶太希利尼、主僕、男女、其為宗基督耶穌、一也、 29若宗基督、則可謂亞伯拉罕裔、而為嗣子、享所許之福矣、

دیاریکراوەکانی ئێستا:

使徒保羅達加拉太人書 3: 委辦譯本

بەرچاوکردن

هاوبەشی بکە

لەبەرگرتنەوە

None

دەتەوێت هایلایتەکانت بپارێزرێت لەناو ئامێرەکانتدا> ? داخڵ ببە