使徒保羅達哥林多人前書 11
11
保羅稱讚門徒堅守遺傳
1爾當效我、如我效基督焉、 2兄弟乎、我許爾、以爾常憶我、守我所授之命、 3我欲爾知基督為男綱、男為女綱、上帝為基督綱、
男子祈禱不宜蒙頭
4男祈禱傳教而蒙首、則愧其綱、
女人祈禱則宜蒙頭
5女祈禱傳教不蒙首、亦愧其網、夫女不蒙首、與薙髮何異、 6女既不蒙首、孰若翦髮、然女以翦髮薙髮為羞、毋寧蒙首、 7男象像上帝、顯上帝榮、故不宜蒙首、若女則顯男子之榮焉、 8原始、女由男出、非男由女出、 9女為男造、非男為女造、 10所謂女當蒙帕於首者、以使者#11:10 使者或曰天使或曰世人故耳、
申明其理
11在主之命、男非女不生、女非男不育、 12論原始、是女先出自男、而後男出自女、推其原、萬物出自上帝矣、 13然則女不蒙首、而祈禱上帝、爾以為宜乎、 14男子長髮為辱、 15女子長髮為榮、豈非禮乎、蓋髮賜女為帕、 16如有人好辯、然我儕無此例、即上帝會亦無之、 17今我不許爾、以爾同會所行、無益而有損焉、 18聞爾聚會、辯論紛紛、我略信之、 19爾中必各自為黨、以別諳練者焉、
責門徒有輕忽主餐之過
20爾曹集一處、意不在主餐、 21各謀先食、饑者有之、飽者有之#11:21 饑者二句或曰饑餓者有之沉湎者有之、 22爾欲飲食、豈無室乎、何藐上帝會、使無者恥乎、夫如是、而謂吾許爾乎、吾弗與也、
述明主設聖餐之事
23我受主以授爾、當主耶穌見賣之夜、主取餅、 24祝而擘曰、取食之、斯乃我身、為爾擘者、行此以憶我、 25食後、取杯亦然、曰、此杯乃新約、為我血而立者、爾飲之以憶我、 26爾食此餅、飲此杯、以明主死、至於臨日、 27凡食此餅、飲此杯、不合其宜者、是負主身主血者也、 28人必先自審、然後可食其餅、飲其杯、 29不識主體、而飲食不合其宜者、是自取罪戾也、 30故爾曹患病衰弱、甚而至死者多矣、
領受主餐務先自察
31苟能自審、奚至定罪、 32然主鞫我、而我薄受譴、免與世偕亡、 33兄弟乎、聚食時、宜彼此相須、 34饑食於室、可也、免聚以取咎、其餘我來命爾、
دیاریکراوەکانی ئێستا:
使徒保羅達哥林多人前書 11: 委辦譯本
بەرچاوکردن
هاوبەشی بکە
لەبەرگرتنەوە
دەتەوێت هایلایتەکانت بپارێزرێت لەناو ئامێرەکانتدا> ? داخڵ ببە
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.