مازندرانی (Maz)

Mazanderani

Llegeix aquesta versió: مازندرانی

Editor

Wycliffe Bible Translators, Inc.

Altres versions d'aquesta editorial

'Abi'uai Apa'uana Mahamahana-JAN ꞌNRALE- ꞌSƐWƐ-YBHƐYBHƐTITELREA Nitana VureA Nãaŋmɩn Nɛtɩr Oaalaa Gãn, BɩrfʊɔrA Slurlka Aa Langinka Ama IameskaA Turoxoian Fa'ui Sina PiranA Turoxoian Faꞌui Sina PiranA Xuxubus MaxatA quet u tʼʌnoʼ a ricʼbenoʼAGɄMƐ WAMBƗYAANG BITALA TANG DIOS: Ba-long InigoanAadi keyri: linjiila iisaa almasiihuAban 'am wiya awanAbware̱se̱ŋ Wo̱re̱-ɔAchuar: Yuse Chichame Aarmauri Porciones del Antiguo Testamento y El Nuevo TestamentoAchʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic JesucristoeAcʼaj testamento (El Nuevo testamento in Mam de Todos Santos)AdioukrouAheri GondiAirepa Vae Reo OvoiAjyíninka ApurucayaliAk'aj tu'jil tyol qManAkayëta and eter ekaŝax aŋ. Akayëta Añanar aŋAkeu (Gaolkheel)Akus Ro na Palatung Tanginang ani Iesu KaristoAl Kuruŋyen Mere IgiŋAlacatlatzala Mixtec New TestamentAlafuuna Fa'alu Ala Saena 'I WalaAlap mo Ol Ëse, zëre mo zi niban de ol ziaha-en gu hup denaAlkawal KesalAlkitab DuriAlkitab bahasa SelaruAllahle a neme heteungekoke homofaeAlyawarr BibleAmenan pe paapaya uyetato'konAn Maayo na Barita Hali sa DiosAna-Maṉngulg Ana-Wubiba -- Anu-gadhuwa Ana-lhaawuAnahatana ne Anamanaya tau Sou NaunueAnang Ambal Ang Dios – Bago Nga KatipanAng bag-o nga kasugtananAngal Heneng mbuk Ngaoran Angal Bib Hobau Sao ngo wi oAngkentye MwerreAnkaveAnmatyerr BibleAnotogi Ngago WiktaAntiguo Testamento Quechua WancaAnumaya Kotiꞌa Saufa Lamiꞌnea KeAnumayamoʼa haegafa alino hagelafilatenea keaAnumzamofo Ruotage AvontafereAnut nukan Ämän EposekAnut san bilaluŋ founAnutlo Sumange Mande KedaAnutro Mande KetaAnutro Mande KetaAnutu koro Mande Kondé Keta QuAnutuna UfaAnutuning midi totangka ingaʼniAnweehd Me NyaahnApurinã NTArabelaAshéninca PichisAshéninka PerenéAutaahaatɨhomɨ Pɨwɨha Gaaha WanɨhaAuyeAwaeha Vovouna Minaveha MoviaAwajún: Apajuí chichame pegkejam Porciones del Antiguo Testamento y el Nuevo TestamentoAwal n Messineɣ s TamahaqAwara BaibelAú-aai símai kááisamakain-aaiBAYỊBURU IkwoBAYỊBURU IziiBAYỊBURU ẸzaaBIBULU Yɛnŋɛlɛ li SɛnrɛBÚKÙ TÀ TƗ́DHƗ́//RU YÌZO DHƗ ÀDHYABab dummad Jesucristoba igar mesisad gardaBab-Dummad-Garda-IslidikidBaebel KapingamarangiBag-o nga KasugtananBag-ong KasuyatanBagheli BibleBaguma Apam Vɔḛ a TuwuliBagung Pinegsulutan et EmpuꞌBaibol Tores Streit YumplatokBais ula mumuru aime iesuBal cehec je haunBambamBasef Buꞌwami GodiBasef Buꞌwami GodiBayun Tipan sa Aytan Mag-IndiBdG2Biahrai Tha, Zyphe reiBibiliya Nadhu a MuluguBible MahouBible, ZulgoBibliaBiblia Kichwa del NapoBiblia en Quechua del norte de ConchucosBiblia en Quechua del sur de ConchucosBigu a tipan: I mahusay a baheta para ta panahun tamBik’ehgo’ihi’nań Biyati’Binga Ewamei Isu Keriso Da Jawo DaBlangBo-Ung NTBro Nkifrarhu MrokfotBuglereBuk Baibel long tokples AnukiBuk Baibel long tokples KaninuwaBuk Niu In Hida Balu nol Dehet deng Apan-kloma ki in Dadi kaBuk Taabu MatakinBuka Blahi Ka Cheke HoloBuka HopeBuki BwabwalenaBuki Tabu WaluwalunaBuku Masero: Pa'dandi BakaruBuku ꞌba Tisaki ni Tɔdɔ to Lömu Laꞌja ꞌBa Yësu Kurïsïtö Ŋere ZeBulu Ntam Pɔpwɛ mʋ́a Israel ƖlʋBunongBunong Bible Latin Script Cambodian dialectBusinenge TongoBëngbe Bëtsa Cabëngaftaca EntsoyebuambnaBíblia Sagrada en CanelaCaekäcai Kangthae (Lemi)Cana Coaunera EreCandoshi-ShapraCapanahuaCavineñaCh'orti': E ojroner xeʼ imbʼutz tuaʼ Cawinquirar JesucristoChatino, TataltepecChatino, Zona Alta OccidentalChayahuita (Shahui)Chinantec, ComaltepecChinantec, LealaoChinantec, PalantlaChol, TilaChol: I T’an DiosChruChuave: Yai Guman Gunom KamChyoiyúng chyumlaiká: dangshikaq asik; ZaiwaCibverano CipsaCofán: Chiga Tevaen'jenCohamacʉ Yare Yahari TjuelCohãcjʉ̃ Yere Yahuducuri TjuCompromisu xi majo xi casahmi nina cojo xutaCulina MádijaCõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedeseiDBƐƐDƐ DEE‑Dan Blowo (Yacouba) Nouveau TestamentDe Nyew TestamentDe riidz ni trat cub nu bicy nu Ñgyoozh mbecyDeduamiti kibi 40Deo Ele PosangaDeoso-ka Yama HaniDeus Athi Kapapirani HidaDeus ItaumbyryDeus ekawẽntup Kawẽn iisuat ekawẽn, MundurukuDhuwayaDi Heilich ShriftDi Nyoo Testiment eena Bileez KriolDibshon Mengi-kan Ni PansigshanDidza' cubi rucá'ana tsahui'Diiloŋ-nelma TobisĩfɛlɛnniDios ChaniDios Chʉ'o KʉaphʉroDios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã TutiDios oca gotiritutiDios ã jáap naáwát tólihDiosa' kiika; Génesis, Éxodo y El Nuevo TestamentoDiosbuj Shimi - Mushuj Testamento (Quichua, Salasaca)Diosichi PilaDiospa shimiDiossen joi jatíxonbi onanti joiDiosta nooki yorem nokpoDižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼDižaʼ güen c̱he ancho JesucristoDjesunwuŋ ŋuwakurru dhäwu Mäkkuŋ wukirriwuy Dhuwa-Dhaŋu'miDjinangDyus Yuwe UꞌsesaDónbeenì páaníi fĩnle vũahṹDɔnɔn kə̂ Siki: Tar kə̂ aw arə təbbəE Nut Ka Meer Mang Ka Mokpom To A GunngarEBƆRƐ BE KAWƆLENdagaano eMpyaka omu LugwereEdolo BibleEgyptian Arabic TranslationEkajuk New TestamentEl Nuevo TestamentoEl Nuevo TestamentoEl Nuevo TestamentoEl Nuevo TestamentoEl Nuevo TestamentoEl Nuevo TestamentoEl Nuevo Testamento en Mixtec, AyutlaEl Nuevo Testamento en Mixtec, Santa María ZacatepecoEl Nuevo Testamento en Nopala ChatinoEl Nuevo Testamento en matsésEl Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de MéxicoEl Nuevo Testamento más GénesisEl Nuevo Testamento y SalmosEl Nuevo Testamento y unos libros del Antiguo TestamentoEl Nuevo Testamento, Salmos y ProverbiosEl Nuevo Testamento: Cuicateco de TeutilaElu Ọhụn: Ẹkụkwọ-Nsọ - Azụụn Ọhụn rịn'aEmberá ChamíEmo'u Itukó'ovitiEn Maganda A Bareta BibliaEndagaano Epyaha mu LunyoleEnggavoter Fariri Teai AoEpéna New TestamentEriiraghano EriihëEriragano ErihyaEyacuiñajjija EsohuiFanamaket BaibelFatalana GodFataleka, Farongoe Lea Ana FatalekaFau Alanga'inga Faolu Ana Ala'anga Kwara'aeFiis ci Hooliɗ ci ŋ saafi-saafiFulfulde NigeriaFulfulde, Niger WestGOD - u2GOD ETER AGERKE NAMDERASEM TUMA YENBOGODINU DUBU KOBERE SINAGT:cak:KaqchikelGandja na MbɨaGarrwa Mini BibleGhariGhayavi (Mak)Ginitago VarigunaGod Ami Alokso WengGod Ananin BalanGod Da Geka SekaGod Ile Riong Kinnga Ponganga nge Mangsengre OkeiGod Vonana VovokaravinaGod Wonana KaoaobaisiyenaGod Ye Weng KaradmoGod ago maror muturta agamukanGod da geka sekaGod so Sokior-ok IwonGodido Vua MaejeGodigo dwagi yai po bukuGodiha̱ Ta̱ Bolofei̱Godinu irau wakeGodna HundiGodna mo Awai mona goGodokono Hido TaboGodoni vuʼa maiuʼinaGodumu KukuGodɨndɨ HoafɨGolin: God ka main bukuGos Nge Ek Ka Ei Sinim Kin NgołumGot Nga Nambuⱡa Ik KaiGot Weng AbemGot weng abem: Alokso abino kalinGotna KudiGotna kundiGoãmʉ Yare WereripʉGuahiboGuambianoGuayabero: Pajelwʉajan Dios pejjamechanGude: Kura Aləkawalə ŋga ƏntaŋfəGuhu-Samane: Poro tongo usaqeGurindjiGwich'inGɛnÞ PobÞrÞ, Gɛbono Wurubuaarɛ Gi Yɛgɛ Mɔ-rɛ Anyamesɛ Mɛ Wɔra MɔHa Ugud ApudyusHadrami Arabic TranslationHapari ZooshapweyaHapit apo josHawaii Pidgin BibleHay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs)Hdi: Deftera Lfiɗa DzratawiHe Vānaŋa o te ꞌAtuaHen alen ApudyusHewhewii winéwí'wii Kooh Kifiiliimunkii ki'askiiHilim ha hiti Pútuun paHindustani, CaribbeanHixkaryána Novo TestamentoHiyay Habi nin DiohHmooh hmëë he- ga-jmee Jesucristo; SalmosHodáay Pákén Ketáb, Balochi zobánáHoly Bible Nigerian Pidgin EnglishHopiHoteHuaveHua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican JesucristoHuitoto, Minica: Juziñamui Ñuera UaiHuitoto, MuruiHutngin kamkabat si KáláuHɨm Yaaim Me GodI Baha'o KasuratanI Falami Kasafnè (New Testament)I Tnalù DwataI bowon a pagpakikasungduI ʼUtz Laj Tzij Re I DiosINTATA ȽE'ȽIJEIIShiyanso nu Lufingo uLupyaITOU NOMO HILOU BEELEIamaleleIatmul: God Waa NyaangɨtIbatanIbibiliya mu Shimakonde Imbodi Yaambi na dimbande dya Imbodi YakalaIbibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiruIcamanal TotecoIdunaIfè: Ìwé-Ɔ̀ɖáyé Ìmↄl̀ɛ̀-Ìk̀ã́ã̀nyìIgnacianoIla⁄imbidu Gu ⁄abu hari BurungaisooImbonguImuuma EehyaIn yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco JesucristoInaamakan a Baheta na DiosIngaIno sapiti Dios: bawuwa tulagIpili NutestameneIreclota MeneIrineane tasorentsi oquenquetsatacotaqueri Avincatsarite JesoquirishitoIriniane TasorintsiIrinibare Tosorintsi Ocomantëgotëri Antigomi JesoquirisitoIroaquerari Itioncacaantaqueca Aapani Irioshi: Tsavetacoquerica Amajirote JesoquirishitoIruhin Ananin BaraenIruhin Ananin BaraenIvatanIwalIwam, SepikIwaperite tajorentsi ikenkithatakoetziri awinkatharite Jesokirishito: owakirari inimotakiri tajorentsiIxchivinti Dios: ni sastʼi chivinti yu Dios jatʼatamakaul ixlapanakni laka lhimasipijniIxchiwinti DiosIñupiatun (NW Alaska)Ja yajc'achil testamento sbaj ja cajualtic JesucristoJa yajcʼachil testamento sbaj ja cajualtic JesucristoJag₁ ʼmɨ́₂ a₂ma₂lɨʼ₅₄ quianʼ₅₄ Diu₄JakaltekoJamaw ta Marbinto: Kabarre ta Gala ɗo bi ka Iisa Masi iŋ daŋlaJanejare'e AyvukweràJaneruwarete 'Ga Je'egJanji belukeJarawara: Teoso Ka Yama HaniJatetshi múldigabaJau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹Javanese, CaribbeanJaú jm_, Jmiih kia’ dzä jii’Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo en Tzotzil de Huixtán)Jaꞌ An Biblia Yin AkatekoJesucristo oy oa’pak: Kenda Jesucristoa; monigka’uyatenok; Diostaj mo’manopo’yarea’ika’neJir ShidunJola-KasaJonáaJula NT of Côte d’IvoireJuu³ tyʉ² ʼe gafaaʼ²¹ Dios tyaʼ tsá²Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² DiosK'iche'K'iche' (New Orthography)KARIƝƐƐGƐ ƝƆMƐƐ NIVONƆKITAB INJILKUNYANYA VUVU YƆKa Lamana'a Monoꞌi Lu Mu Tifiꞌehina Ka YabeKa Tisa ge Tata JesucristuhaKaansa NT (Ghana)KaaporKadiwéu New TestamentKagayanenKagi Ka ManamaKagi nemula (Word of God)Kaili, LedoKakabai MakKakaɨyari NiukieyaKakchikel, SouthernKakoKalamKalam, MinimibKalin Apo DiosKalin DiyosKaluliKamatuudan nga Ampang it Ampu'ang Diyus nga Magpatantu Pasar it KanyaKambio, WampukuampKameethari Ñaantsi: ikenkitha-takoitziri awinkatharite Jesucristo; Owakerari aapatziya-wakagaantsiKanasiKandawo Jisas Kandjiyebe WopakeKaqchikel, Central GuatemalaKaqchikel, EasternKaqchikel, Ri Dios ndichꞌaꞌa chaqe pa qachꞌabꞌel wokamiKaqchikel, Santa Maria de JesusKaqchikel, Western SololaKara Naroong-anta Nerakung Kongarana'Karajá Novo TestamentoKarifKashinawa : Diosun Jesúswen taexun yuba bena yinikiKasuaKasulatan to DiyusKasuyatan to DiyusKatɔti Ɔku KedeeKaxinawá Bíblia (BR)Kayah, Western (Latin)Ka꞉dle YuKe meupiya ne tudtul mekeatag ki Hisu KristuKeley-i Bible (Antipolo Ifugao)Kewa, East: Gotena epe agaleKewa, WestKig Begu PasadKilagane Kisha (Kenya)Kisan BibleKitab Bogu Pasad taluʼ nog MikpongonKitab InjilKitab InjilKitab InjilKitab Injil and Kitab Awal-JamanKitabo MûqadesKitap molinas men ringkat na alaata'ala: perjanjian baruKitapm kɛn Raa dɔɔko kiji ute jeegeKobonKoiali, MountainKombio, YanimoiKonda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రుKoosa Səm Tɔn FaliKorwa BibleKotimo Kawe Someaka Masane OyapoKotoni Imo ItouniyaimoKriol BaibulKuna, BorderKunimaipa: Baiñetinavoz Tep TokatitKuoKurti BaibelKwanga New TestamentKwaromp kwapwe kare karKwomaKálaad Zɛmbî : Sɔ ̧ á GúgwáanKƆRAAWIIZI HƆŊ VaglaKƗLӘ-MƗNDƗ KƗ SƗGƗLON ILOPOROT LOKAPIK NATHAM NꞌREK NNONATHAM NOMAꞌROTLa Buk Tabu ale halaba te la valolo ale taritigi te Iesus KraistLabel Buk BaibelLad hur Si Liq Phu Awg SuhxLadakhiLalang Hu DiosLanna New Testament in Thai ScriptLaruLas Escrituras en Ashéninka Ucayali del SurLau New TestamentLe Nouveau Testament en langue kroumen tépoLenavolo Lovoang Kaala Maxat La SamLey saa ni nacoo JesucristuLi Santil huLii Holo-Nori Ama Lamatua:Lii Pajaji Hiu dèngeLii Lolo dhu Uru TèkaLimbuLinjilaLiáꞌa Chuánshi Dios ShínaaLoina NuahuanaLoina Tabu Auwauna NTLok'laj Jyolj Kakaj DiosLologena Wo Kienane Yesu KristoLugungu BibleLukri Né KenaLëk yamMARO KINDENI KAWA ŊGUAMa Mʉweni Sulumani ge MelefitMaaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ, TuamMacuna: Dios Oca TutiMagtubu dənə̂ Mãr̰ĩ duwa gə bii gə chibneMagtubu tôô toɲ biɲare to kôrbiMaiadomuMaija'quë Huajë Ca Nëose'eMaiwa: Gae MataiwaMajepacʉ jʉ̃menijicʉi yávaiye mamaene coyʉitucuboMaketuru le Lubba ke tar kabbaMakromod lalap lirna wawanMambilla NT (Cameroon)Manikáne O EhwehneManitanati TuparrüMankanyaManobo, AtaManobo, OboManobo, Western BukidnonManobo, Western Bukidnon OTMapudungunMarikMarĩpʉya Kerere Wereri TuriMasas Pit JesucristowaMatoMattup ki Taasuwa ere AwareMaung MarkMauni Mamaga IifagaMaxakalí O Novo TestamentoMaya, MopánMazateco, AyautlaMaŋkekerisiere Biŋe Quraŋ Jojofo GariineMbëtï Ndjapä: TÄFO MADƗ̈MbulaMbumbukiam-qa Manqat MbomambaqapeMelayu PapuaMereyMetiu ge EfesoMetĩndjwỳnh Kute Memã Kabẽn Ny JarẽnhMeupiya ne panugtulen: Bibliya ne MatigsalugMiamunMianMigaamaMinar PoelayzimaylMirpuri-Pahari BibleMiti yan PapiaMixe, JuquilaMofu-GudurMono AgoweMonoka Madona OhatamaMonoꞌ Godolo GosohoꞌMonó Gotola GosoháMoocaani iijɨMosoj TestamentoMosoq TestamentoMpohwoe Hungkuno SongofohoMuak Sa-aakMuria, Far WesternMusamu wu MubweMushog TestamentoMushug TestamentoMushuq TestamentoMushuq TistamintuMussau-Emira BibleMutu: Maaron Saveeŋ Toni PatabuaŋMuśhü limalicuyMwaniMÖNÖ KÖMÖMɑ‑to̱ Shir Taku̱rda-o swo̱r o-nu pu̱-o̱Mɨkánda Lorụ ꞌBɨ Lomo Kɨ́ Dosị́ Éyị́ ENAAWEN GBAŊ PAALIKANAN KALIN APU DIOSNAƆ ‑SË 'SËËDHƐNYƖSƲA A ꞊HAANTITIENa Alangaia Falu 'ana Baea 'i BaeguuNa Rongorongo Uto nina Jesus ChristNa Rorongo Ke Toke Eigna a Jisas KraisNa Ukud ApudyusNaawun yatogiri, Piiligu gbaŋŋu SelectionsNaawunni Kunni PaalliNabakNacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsiNadëbNahuatl, Eastern HuastecaNahuatl, Highland PueblaNahuatl, Huasteca (Western)Nahuatl, MichoacánNahuatl, Northern OaxacaNahuatl, Northern PueblaNahuatl, Southeastern PueblaNahuatl, TetelcingoNahuatl: Zacatlán, Ahuacatlán, TepetzintlaNamiaeNan Hapit Apo DiosNan Hapit Apu DiosNan Ukud ApudyusNan kalen apo Dios (Nan fiarú ay turag)Nan kalin Apo DiosNaoa rəha uhgɨn nəniəkɨsən wiNauəuə Asim Rəha Uhgɨn Nəmtətiən ViNawẽnnɛ Yetɔga la NinkãrɛNaáyeri NyuucaNdaa YimbweNdaghaano Mpyaka Mu LubwisiNduudu nʼdai yeⁿʼe Ndyuūs yeⁿʼe cuicateco yeⁿʼe TepeuxilaNehanNew TestamentNew TestamentNew Testament in AmuzgoNew Testament in Huastec AquicheNew Testament in Huastec San Luis PotosiNew Testament in Mazatec, HuautlaNew Testament in Mazatec, San Jerónimo TecóatlNew Testament in Mixe, CoatlánNew Testament in Mixe, IsthmusNew Testament in Mixe, TlahuitoltepecNew Testament in Mixtec, AtatláhucaNew Testament in Mixtec, ChayucoNew Testament in Mixtec, CoatzospanNew Testament in Mixtec, Diuxi-tilantongoNew Testament with Old Testament portionsNew Testament, Psalms and Proverbs in Mixtec, Magdalena PeñascoNew Testament-et AkuzipigestunNeyoNgangamNgäbereNgönën PepewerNgú bà toko nambeè mì Mbíṛì ta ndâ ꞌduùNhandejáry Nhe'ẽNleehano Nonaanano Imeetto; MoçambiqueNo Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na LotuNo Tahut na HinhinawasNo Tahut na HininaawasNobonobNongan HiyanNop EwakewaNu o̱ jña mizhocjimi nu mama ja ga cja e JesucristoNuevo Testamento Guaraní PeNuevo Testamento Guaraní PeNuevo Testamento en mixteco de OcotepecNuevo Testamento en mixteco de YosondúaNukumanuNukën 'Ibu Diosan ain unikama 'inan ain banaNumanggang: Bepaŋ'walaŋ yofolok kobuli tiŋa kapNuni, SouthernNupela TestamenNupela Testamen long tokples Kalo long NiuginiNupela Testamen long tokples Kamasau long NiuginiNupela Testamen long tokples KandasNupela Testamen long tokples Mende long NiuginiNupela Testamen long tokples Muyuw long NiuginiNusuNyanyapa Arrku Gun-nika Gun-molamola Janguny: Minypa Jesus Christ Guna-ganyja Arrburrwa Gun-geka RumNyun TestamentiNyεmε Jɔrε KadasiNzryrngrkxtr Kc Ate Rut x SamNɑ-kel-gɑti-ɑn Veveu, Nɑsoruɑn siGot len nɑsoruɑn tɑ UluveuNɑ-kel-gɑti-ɑn Veveu, Nɑsoruɑn siGot len nɑsoruɑn tɑ UluveuNənɨmwi Nari MeN’KANGULU WUMOONËO Novo Testamento na língua KaingángONUGBÙ NYƐNYà VUVƆOdoodee BaibelOksapminOloOnanto Eto Kakle Fɔfɔ SɛkpɛleOoratha Caaquwa GoofathoOoratha CaaquwaaOoratha CaaquwaaOoḅi Adōm AghuḍumOrokaivaOtomi, Eastern HighlandOtomi, MezquitalOtomi, QuerétaroOtomi, TenangoPaama BiblePao Kurireu Bataru KurireuParnai Yang Arbang-pilŏ́ng: Tám Uraq Tamme Cang CadôParnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng BruPiapocoPiunga Ba Bonga A PauPiŋkop GenPlain English VersionPopoluca, HighlandPorciones del Nuevo TestamentoPorciones del Nuevo Testamento en el idioma LetuamaPuka LululiPulu Yemonga Ungu KondemoPulu Yemonga Ungu KondemoPulu Yemonga ungu kondemo: Pulu Yemone nimbe panjipe mi lerimu ungu kondemoPuquinaPíívyéébé ihjyu: jetsocríjyodítyú cáátúnuháámɨQaraaka uva tivatoraQenu Qob UberQuechua Ambo-Pasco New TestamentQuechua, South Bolivia: Dios ParlapawanchejRau Ke MaroRe C'ac'a Testamento pa Kach'abalRetitapu na leon tatangoaReꞌ Lokꞌ Laj Hu̱j Wilic wi̱ꞌ Ribiral i JesusRi Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal JesucristoRi utzilaj tzij re ri kanimajawal JesucristoRiangRikbaktsaRiosia Warijio Nayewani Ahpo Tisiwa Kaaweruma TuuyewariRitonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do BrasilRiusu cocabera: mai ëjaguë Jesucristo ba'iyete toyani jo'case'e'ëRote Tii New Testament and GenesisSISIPAC AC ɊELIASabahagiꞌ Kitab Tawrat: Panagnaan ni Awwal Jaman maka Kitab InjilSahou ta KindreiSal in a foyu ke nzak karaŋSalt-YuiSampela hap Nupela Testamen long tokples Nek long NiuginiSan Marcos Mixteco de Coicoyán de las FloresSangola EenyakuneSaniyo-HiyeweSaramaccanSbö Tjl̈õkwoSc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic JesucristoeSe kaling peokitSe-nānā Diosē nanā sāʼ me rá catūū nimán níʼ aSech HadròihSei di Uka Ago Ruaka di Buka BedakaiSeimatSempaisi Ne Kaiwo MirarebanaiSenoufo, SupyireSesoana besal nemelmoa walsana moanaSharanahua: Diospan TsainSi Biblia NTSiane, LambauSiani, KomonguSir chihtáSirionóSiroiSiwuSiŋgi âlip ekapSoe a to'to'Somba-SiawariSonghai de Gao BibleSouthern Carrier ScripturesStichia' Diose dialuStiidxa Dios didxazá (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo en el Zapoteco del Istmo)Sug Begu Ne KeligenanSunbin-Got em Kitakamin WengSunuwar BibleSurat Ralan na'a VaididaSursurungaSénoufo, NyarafoloSéréel NdútTAFO AYOTIMIꞌDI TUMMA MA ꞌBÏTÏNGNGÖ NJA RAWUS NJA YÜNANTa lǝ Luwǝ Kunmindɨ kɨ SigɨTa lə Lubə Kunmindɨ kɨ́ SigɨTabo (Fly River)Tacana:Diusu sa mimiTachi Ak'õre PedeaTachi Akꞌõre Pedee ChonaarãwedapemaTai DamTairora, SouthTanna, SouthwestTarahumara, WesternTaroha Goro mana Usuusu MaeaTata Diospa Mushuk RimananTataroha DianaTatuyo: Dio WadariqueTaupota MarkTayta Diosninchi IsquirbichishanTayta Diospa Guepacag TestamentunTayta Diospa WilakuyninTe Gongo GaoiTe Naa Besa UnnepuTe akʼaʼj tuʼjal tuj tuʼjal qtata DiosTelefolTepehua, HuehuetlaTepehuan, Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌTepehuano, Tepehuán del Sureste (Durango)Testamen OauoauTestament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho JesocristənʼTestament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad JesucristTestamento jaa maa jitoho-yo JesucristoTetunTeusö Tä WahetaTewaTeyta Diospa WillakïninThe Agni Sanvi NT of Côte d’IvoireThe Keyagana NT and 25 OT booksThe New Testament in Islander CreoleThe New Testament in the Rossel Language, also called the Yele Language, of Papua New GuineaTii Iitihi: Élele Iitihi na mwo CohoTii Pwicîri: Âmu Aamwari naa na cîTiits nii xnee kyalmbañ; El Nuevo Testamento en el zapoteco de QuioquitaniTirurayTnúhu ní cáháⁿ yǎ ndiǒxí xito cùu uúTo Ngü Mürü ka Me bete Gina Ngü (S Sudan)Tohono O'odhamTol: Dios Tjevele Jupj 'Üsüs La Qjuisiji Jesucristo MpesTomunga Hel Heueu NganaTopura MarkToto Thovuye Loi GhalɨŋaeTotonac, Upper NecaxaTotonac, Xicotepec De JuárezTriqui, ItunyusoTsikimbaTsishinginiTsomeTti jian joajné JesucristoTu'un Ña Kindoo Tata Yo Jesucristo Xi'in YoTua Yesu Kristora Oziga EwananaTuhan pung Kata-kataTuhun cha sañahá ra Jesucristo chi yoTuhun tsaa tsa nacoo̱ jutu mañi yo Jesucristo tsi yoTuma-IrumuTupana Puraca'alo MariTupanaarü OreTupanaʼga nhiʼig̃aTupàn zeꞌegTur gewasin o baibasit boubunTus Votut en selusien ten out VoumTuti yó'o kúú to̱'on Ndios, ta xí'o ña kuendá sa'a̱ JesúsTutu chaa cha iyo cuenda ra hahnu Jesucristo (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo)Tuwa Yesu Kristora bowi iwaingTu̱hun sa̱á ña̱ na̱jándacoo Jesucristo nu̱ yo̱: El Nuevo Testamento en el mixteco de SilacayoapanTxa²wã¹sũ̱³na² Wãn³txa²Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)Tz'utujil NTTã-drı̣̃ Lẽlẽ Óꞌdí Óvârí KâTèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-laTí Nuevo Testamento cuènte Inchéni Jesucristo Cʼóna NquìvaTü Nüchikimaajatkat JesucristoTĩrtũm kapẽr ã kagà nywTũpa ÑehengagüerU Bulunagana U NigaU Chʼuʼul Tʼan DiosU Vurungan Rof Foun Ten Gov Nane Jisas KraisU ak' Testamento tu kuyob'alULufingo uLupwaULufingwi uLupwaULwitikano uLupyaUNGBÒTA-ƆWɄ́TÁ TƆ́ BHǓKÙUare BibleUbirUdél Dwata: Gna Kesfasad ne Lomi KesfasadUgud apudyus = Ti baro tulagUhohug na Namaratu gafu te Hesus KristuUhokri Gahegbetawni Nukune akak SawmusUhokri GannasanUisneno In Kabin ma Prenat: Rais Manba'an Fe'u nok Reta' Ahun-hunutUmanakainaUrat New TestamentUumeleembaa buŋa tere soomoŋgo gbiliaUwait nugau Ze NaliuUwumbɔr aagbaŋUzuwakpani u Savu n Cishingini; n aba'in a na a Zagbai a Uzukpani u KukuU̶mʉreco pacʉ wederiqueVIKAʼV IYOL QUBʼAAL TIUXH quyolbʼalxhtuʼVaikala Noxou LatauaVakasin MoosVameVanuvei EoVari VerenamaVerikariano Vou Na BakiViakʼla txumbʼal u tioxhVikerëh Vikasëk W̃ën gë WapëgwalaWURUBURƐ NOMBIA KPAAKPAA NƆƆKEBAKESEE WƆLEWa tii vwalla ge jin̰alWaffaWaitare Wenati AhoWakita á Dadaamiya (wandala)Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun)Wakʉ ItekareWangki Wulyi JirrkirlikanujuwalWangurri NTWapishanaWapongte Mic-Yowa GbolicneWarlpiri Bible 2014Watum ro Tuhan Bosi ro TnaWedau MarkWeneya Totono Keraisu YesunomoWidi'zh che'n Jesukrist kwa'n kinu yalnabanWik Inangan Kan-Kanam God.antamaWinaꞌam Gbauŋ (Ghana)WipiWosoci Gu̳aasi̳babaa Daa, Nouveau Testament en BissaWoun MeuWoun MeuWurkapm a Maur WailenWuvulu Manufau Fi'ugaiaWængonguï nänö Apæ̈negaïnöWɩɩsɩ Nyʋʋfalɩɩ Teŋ (Ghana)Xasasti talacaxlanXasasti talaccaxlanXchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada JesucristuXdiiz Dëdyuzh kon disaXela wezria cube nen salmo caʼXtidxcoob Dios ni biädnä dad JesucristXtiidx DiosXtiidx Dios cun ditsaXtiʼidzaʼ DiuziYa bàbànán ne Dios nga nesúrát kiya baru wa túlag Genesis se ExodusYa habi ni apo namalyari: Bayon tsipan - Ayta Mag-antsiYa mga panaba na DiyosYa ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtocYaa Kanya Ninii Fɔle SɛlɛɛYaguaYak'usda OoghuniYambaYaminahuaYang Bago na Togon KanatuYang Baklung Ipinagpakigpaig̱uYanyuwaYaouréYaquiYaubada A Wogatala WounaYaubada Yana Walo Yemidi VauvaunaYaubada ena vona gwalagwalanaYaubada wasana: Buka Hauhauna tupwanaYawaYay Halita nan Dios: Ba-yon TipanYaya Diospa mushu killkachishkan shimiYa̱ʼa̱ tseʼe je̱ nam ko̱jtstán juuʼ veʼe je̱ Nteʼyamˍ xyaktaajnjimdu je̱ nMa̱j Vintsá̱namda Jesucristo ka̱jxYeesus Opor EliwaYennu Gbounpaauŋ MɔɔrYennu Gbouŋ MɔɔrYeshuât Den Pat ÂlepŋeYesu Keriso da Bino DaveYesu Kerisoné So Whi̧ Tao Sere Kisi Fo WisiYesu Kiristito Wu-Zɔŋŋɔɔ (Ghana)Yesu Kristo Wane Kisi Maep DonYesu XolacYesus Aqa Anjam BoleYesus Aqa Anjam BoleYesus kamo wakaiYi Antiw Bible / Yi Ac'aj TestamentYi Antiw Testament / Yi Ac'aj TestamentYi dɔbrɛ̀ nándúl lé sɛ̀bɛ̀ rɛ̀Yigisǝ nwi mǝkee mǝfimǝ maŋ Ghaŋ VeŋooYindjibarndiYine: Gerotu Tokanchi GipiratkaluruYipmaYisasini Kama VayaYoak kekehagocac Dzadzahac gboria nga MitiyegecYompor Poꞌñoñ Ñeñth attho Yepartseshar Jesucristo eꞌñe etserra aꞌpoktaterrnay YomporeshoYoubada wasana: Buka Houhauna tupwanaYus Papí: Shuarja̱i̱ Yus Yamaram Chicham NajanamuYuse chichame aarmauri; Yaanchuik, Chicham; Yamaram ChichamYusugât Pat Âlep DenYãhã Naambiyãrfãn SabaYù bilin ni Namarò nga meyannung kâ Apu Kesu Kiristu: Yù bagu nga tarátu ni Namarò sù ira nga mangikatalà kâ Apu Kesu KiristuZapotec, AmatlánZapotec, Cajonos: Dillꞌ wen dillꞌ   Kob C̱he   JesucrístonaꞌZapotec, Guevea de Humboldt New TestamentZapotec, Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmbanZapotec, Ocotlán: Dizaʼquë shtë Dios con dizëZapotec, Ozolotepec: Diiz kuu ndyaadno yalnabanZapotec, Sierra de Juárez: Ca titsaʼ de laʼlabani para iyate ca enneʼZapotec, Southern Rincon : Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼZapotec, Yalálag: Diʼll danʼ nsaʼa yel nbanZapotecoZapoteco de AloápamZazaki, SouthernZliya Yǝwǝn kwǝma wǝzǝ naa dzǝkǝn Yesǝw KǝristǝwZoque, Francisco LeónZoz ci Ta̲mu̲ta̲dde̲no̲ Te̲nne̲tte̲ZƆƆZ O JOOWOaúgen-anona-anonaimmaaúná-aimba simái tarúmakain-kwasaibjv Makɨtɨbɨ lə Luwə kɨ ta Nangɨndabqj Firim fafu fal AláemitciNyungwe Bibliyajivən səndeshmzwDBLwib Nouveau Testament en toussianxsm Wɛ Tɔnɔ dɩ kasɩmÁdá ká MbájáÃcõrẽ Bed̶eaÉhe̱n Nti̱a̱náÑʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ JesucristoÕ'âkĩ̶ hɨ yeere uúkũri turi TukanoÕꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ TuriÖmie: God-are Jögoru IꞌohoĂlǝnžil n-Ɣisa Ălmasex: Kitab ĂlmuqăddăsĠaġek MewisŊmiŋ Nʋahaaliŋ Gbaniŋ KɔmiŋŊwa' Nyo' Moŋkan mo MonfɛmŊwaʼaŋlɨ Kɨǹ a FhiƎlinjil ǝn Ɣaysa ƎlmǝsixƖbwaarɛ Katɔwɛ Kyula PʋpwɛǸtoò Kristo yî Ǹsɨgɨ̀nǝ̀: mɨ̀kàà yî mfiìɄLʉfingo ʉLʉpiaɄTesitamenti ʉMpya mu nzovele jya KɨkɨngaɄlwitɨkano ɄlʉpyaʼWʋsuslolue loluu ʼsɛbhɛКитоби Муқаддас ОммафаҳмКитоби муқаддаси оммафаҳмНовый Завет на эскимосском языкеالعهد الجديد بالعربية التونسيةاَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَثريفيث 2020كتب تمازغت توتنسيةمازندرانیهُدائے پاکێن کتاب، بلۆچی زباناކިތާބުލް މުޤައްދަސާकोन्छ्‌योककी सुङथुलुङ राईदङ्‍गौरा थारूनेवाः बाइबलपरमेश्‍वरए ताँ तमु क्युइरपश्‍चिम तामाङपुर्वीय मगरबान्‍तावा राईमध्‍य पुरविया थारूमाडिया गोंड पवित्र सास्त्रमसाःरो बाचाనొవ్వి ప్రమానుమ్മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 പതിപ്പ് (പരിഷ്കരിച്ച ലിപിയിൽ)จี่วีดม้าม้า พระคัมภีร์ อางซื่อ บี่ซู่ ต่างพระคริสตธรรมคัมภีร ภาคพันธสัญญาใหม้พระคัมภีร์ละว้าປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ປັຣຄັນ ຕາໄມ ປັຣນາຍ ກາຕາງ (ພາສາກາຕາງ)ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ປັຣຄັນ ຕາໄມ ປັຣນາຍ ກາຕາງ (ພາສາກາຕາງ)རྫོང་ཁ་ኦራ ጫቁዋ ጎፋᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓐ ᑳ ᐅᔅᑳᒡ ᑎᔅᑎᒥᓐᑦ : ᐋᑎᒫᐲᓯᒽ ᐋᔨᒳᐃᓐ ᐋ ᐃᔑ ᐄᐧᑖᔅᑎᒫᑖᑭᓄᐧᐃᒡᒋᓴᒪᓂᑐ ᐅᑦ ᐃᔨᒧᐅᓐ - ᒋᒋᒥᓯᓇᐃᑭᓐᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᔨᒳᐃᓐ ᑳ ᐅᔅᑳᒡ ᑌᔅᑎᒥᓐᑦគម្ពីរ៍សញ្ញាត្មាយភាសាកួយគម្ពីរ​ភាសា​ទំពួនផាប់ គ្រែដៃព្រះគម្ពីរ ព្រៅᤏᤡᤱᤘᤠ᤹ᤑᤢ ᤐᤠ᤺ᤴᤈᤠᤰ ᤁᤢᤛᤱ ᤔᤠᤱᤜᤢᤵṮarifiṯ 2020Ẹkụkwọ-nsọ Ọnụ ỊkaỊ́jọ́ Úꞌdí rĩỤ́ꞌdụ́kọ́ Múké Múngú vé rịⵍⵍ ⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈꞌBuuk cĩ Thõõth cĩ NyekuciꞌRe Ihâimana Uꞌâsi Mono Zadawa Wasuꞌuꤜꤤ꤬ꤡꤢ꤭ꤏꤢꤧ꤭ ꤢ꤬ꤞꤢꤧ꤭ ꤔꤢ ꤟꤢꤩ꤬ꤋꤢꤨ꤬ꤓꤝꤟꤥ꤭ꤜꤢꤨ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ꤜꤟꤤ꤬ꤍꤟꤥ

Versions disponibles

Versions totals:2,739
Idiomes totals:1,840

Converteix-la en la teva Bíblia

Subratlla o marca els teus versets preferits, crea imatges amb versets i comparteix-les i afegeix notes privades o públiques a passatges bíblics.

Crea el teu compte gratuït

Plans de lectura i devocionals gratuïts

Els Plans bíblics t'ajudaran a connectar diàriament i de mica en mica amb la Paraula de Déu.

Fer una ullada a tots els Plans

Descarrega l'aplicació gratuïta de la Bíblia.

Desenes de milions de persones estan fent servir l'aplicació de la Bíblia™ per fer que la Paraula de Déu una part de les seves vides diàries. Descarrega l'aplicació gratuïta i accedeix als seus marcadors, notes, i els plans de lectura des de qualsevol lloc. Gaudeix de centenars de versions, incloent àudio, tot en el seu dispositiu mòbil.