Embéo e Majaró Lucas 1837 (CALO1837)

Romaní: Caló (Iberia) [Romani: Calo (Iberia)]

Llegeix aquesta versió: Embéo e Majaró Lucas 1837

Criscote e Majaró Lucas 1872

O Criscote e Majaró lo chibó en Calo-romano George Borrow, lacró yi Quimbila Biblica, andré o foros de Badajoz opré a mixa de Laloró, oben ye berji de Jesunvais de 1836, ta lo diñó á la suéti por la brotoba alicati, en Madrilati, crallico foros de Sesé, andré ye berji de 1837, ta acaná lo diñela á la suéti por la duita ali-cati, sar baribuias ennagraciones ta rechitamientos, andré Lundra, crallico foros de Britanniati, chim relliado de la doria, andré ye berji de Crisirné de milan otor gres efterdi ta dui (1872).

Caló Gospel of Luke 1872

The translation of the Gospel of Luke into Caló (Iberian Romani) was made by George Borrow with the help of Gypsies in Spain and Portugal. This was first printed in 1837. It was then revised and reprinted in London in 1872. Caló is the form of Romani spoken by Gitano Gypsies in Iberia (Spain and Portugal) and communities descended from them in Brazil. The 1837 Gospel of Luke was the first book of the Bible ever translated into any Romani language, and the first book ever published in any Romani language.

This gospel was digitised frorm an original copy at the British and Foreign Bible Society (BFBS) library with the help of MissionAssist. It was placed online for the United Bible Societies (UBS) Romani Affinity Group digitisation project.

© British and Foreign Bible Society 1872, 2016 

Editor

British & Foreign Bible Society

Altres versions d'aquesta editorial

An Bibel Kernewek 2017Ar Bibl Santel (Jenkins) 1897Ashiri Aeuitaknup 1897Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)Bedell An Biobla Naomhtha 1817Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig yn cynnwys yr Apocryffa 2004Beibl William Morgan - Argraffiad 1955Beibl William Morgan yn cynnwys yr Apocryffa - Argraffiad 1959Contemporary English Version (Anglicised) 2012Cornish Psalter (liturgical) 1997Criscote e Majaró Lucas 1872Darby's Translation 1890Diɛt ke Dabid 1956Douay-Rheims Challoner Revision 1752E devléskoro sfjato lil e Ísus-Xristóskoro džiipé thai meribé e sfjatoné Lukéstar 1912 (Bulharsko)Embéo e Majaró Lucas 1837Good News BibleGood News Bible (Anglicised)Good News Bible (Catholic edition in Septuagint order)I Ghiléngheri Ghília Salomunéskero an i Rômáni tćib (Italia) 1875Inji’l i Muqaddas 1955Joannostir Svencono lačopheniben 1933 (Latvia)Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry)Kushti Bokkengro 1985Kushti Lavs (Romany Selections) 1981L' Sâint Évàngile Siévant Sâint Makyu 1863La Sankta Biblio 1926Lek Jot de Jecu Kritho 1940Levr ar Psalmou 1873Lingjili Matthew ki nache 1816Lioar ny Psalmyn 1765 (Pointed)Marku mau sau 1951; ZaiwaMethelokên Hezretê Silêman 1947Metrical Psalms 1650Ne Saint Mark 1774Nene Karighwiyoston Tsinihorighhoten Ne Saint John 1804Noo Ean 1936Noo Mian 1748O Devlikano lil e Sumnale Lukahtar 1936 (Bosnia)O Evangelio Jezus Kristusester pala Markus 1912O keriben pal e Devleskre bičhade 1936 (Morava)Ootech Oochu Takehniya Tinkles St MarkPened balid Yoliánesà 1888Predigimo ä Johannesko 1930Psalmyn Ghavid 1761 (Metrical)Revised Version 1885Revised Version with Apocrypha 1895Salmau Cân 1621Salmau Cân Newydd 2008 (Gwynn ap Gwilym)St Paul from the Trenches 1916Te Paipera Tapu 1952Testament Newydd Salesbury - Argraffiad 1850Testament Newydd a'r Salmau Salesbury 1567Testament ke Siki 1960 (Kabba Laka)The Drom 1995Vangheilu al Matheu 1889Wester Boswell Scripture Selections 1874Yn Apocrypha (Broderick) 1979Yn Apocrypha 1772Yn Conaant Noa 1810Yn Vible Casherick 1819Young's Literal Translation 3rd Revision 1898Библия Думитру Корнилеску 1924Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962

Versions disponibles

Versions totals:1,889
Idiomes totals:1,306

Converteix-la en la teva Bíblia

Subratlla o marca els teus versets preferits, crea imatges amb versets i comparteix-les i afegeix notes privades o públiques a passatges bíblics.

Crea el teu compte gratuït

Plans de lectura i devocionals gratuïts

Els Plans bíblics t'ajudaran a connectar diàriament i de mica en mica amb la Paraula de Déu.

Fer una ullada a tots els Plans

Descarrega l'aplicació gratuïta de la Bíblia.

Desenes de milions de persones estan fent servir l'aplicació de la Bíblia™ per fer que la Paraula de Déu una part de les seves vides diàries. Descarrega l'aplicació gratuïta i accedeix als seus marcadors, notes, i els plans de lectura des de qualsevol lloc. Gaudeix de centenars de versions, incloent àudio, tot en el seu dispositiu mòbil.