Isaïes 43:5-7 - Compara totes les versions
Isaïes 43:5-7 BEC (Bíblia Evangèlica Catalana)
No tinguis por, que jo sóc amb tu; portaré els teus fills de l’orient, i els aplegaré de l’occident. Diré al nord: “Dóna-me’ls!”, i al sud: “No els retinguis!, fes venir els meus fills de lluny, i les meves filles des dels confins de la terra.” Tots els qui porten el meu nom, els qui jo he creat per a la meva glòria, jo els he format i els he fet.
Compartir
Isaïes 43 BECIsaïes 43:5-7 BCI (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
No tinguis por, que jo sóc amb tu! Faré venir d’orient els teus fills, els aplegaré també d’occident. Diré al nord: “Dóna-me’ls”, i al sud: “No els retinguis, fes-me venir de lluny fills i filles; fes-me venir dels extrems de la terra tots els qui porten el meu nom, i que jo, per la meva glòria, he creat, he format i he fet.”
Compartir
Isaïes 43 BCI