Cohèlet 2:26
Cohèlet 2:26 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
De fet, Déu dóna saviesa, enteniment i benestar a l’home que li plau; en canvi, al pecador ha donat la càrrega de prosperar i amuntegar en profit d’aquell qui li és plaent. També això és vanitat i afany inútil.
Compartir
Llegeix Cohèlet 2Cohèlet 2:26 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Ell dóna saviesa, coneixement i alegria a l’home que el complau; en canvi, al pecador li deixa l’ànsia de recollir i emmagatzemar tot allò que després donarà al qui és agradable als seus ulls. Tot això també és en va i afany inútil.
Compartir
Llegeix Cohèlet 2