Ecclesiastes 6:9 - Compare All Versions
Ecclesiastes 6:8-9 MSG (The Message)
So what advantage has a sage over a fool, or over some poor wretch who barely gets by? Just grab whatever you can while you can; don’t assume something better might turn up by and by. All it amounts to anyway is smoke. And spitting into the wind.
Ecclesiastes 6:9 KJV (King James Version)
Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit.
Ecclesiastes 6:9 NASB1995 (New American Standard Bible - NASB 1995)
What the eyes see is better than what the soul desires. This too is futility and a striving after wind.
Ecclesiastes 6:9 NCV (New Century Version)
It is better to see what you have than to want more. Wanting more is useless— like chasing the wind.
Ecclesiastes 6:9 ASV (American Standard Version)
Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this also is vanity and a striving after wind.
Ecclesiastes 6:9 NIV (New International Version)
Better what the eye sees than the roving of the appetite. This too is meaningless, a chasing after the wind.
Ecclesiastes 6:9 NKJV (New King James Version)
Better is the sight of the eyes than the wandering of desire. This also is vanity and grasping for the wind.
Ecclesiastes 6:9 AMP (Amplified Bible)
What the eyes see [enjoying what is available] is better than [craving] what the soul desires. This too is futility and chasing after the wind.
Ecclesiastes 6:9 NLT (New Living Translation)
Enjoy what you have rather than desiring what you don’t have. Just dreaming about nice things is meaningless—like chasing the wind.
Ecclesiastes 6:9 ESV (English Standard Version 2025)
Better is the sight of the eyes than the wandering of the appetite: this also is vanity and a striving after wind.