Isaiah 26:16-19
Isaiah 26:16-19 The Message (MSG)
O GOD, they begged you for help when they were in trouble, when your discipline was so heavy they could barely whisper a prayer. Like a woman having a baby, writhing in distress, screaming her pain as the baby is being born, That’s how we were because of you, O GOD. We were pregnant full-term. We writhed in labor but bore no baby. We gave birth to wind. Nothing came of our labor. We produced nothing living. We couldn’t save the world. But friends, your dead will live, your corpses will get to their feet. All you dead and buried, wake up! Sing! Your dew is morning dew catching the first rays of sun, The earth bursting with life, giving birth to the dead.
Isaiah 26:16-19 King James Version (KJV)
LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them. Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O LORD. We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen. Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.
Isaiah 26:16-19 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
O LORD, they sought You in distress; They could only whisper a prayer, Your chastening was upon them. As the pregnant woman approaches the time to give birth, She writhes and cries out in her labor pains, Thus were we before You, O LORD. We were pregnant, we writhed in labor, We gave birth, as it seems, only to wind. We could not accomplish deliverance for the earth, Nor were inhabitants of the world born. Your dead will live; Their corpses will rise. You who lie in the dust, awake and shout for joy, For your dew is as the dew of the dawn, And the earth will give birth to the departed spirits.
Isaiah 26:16-19 New Century Version (NCV)
LORD, people remember you when they are in trouble; they say quiet prayers to you when you punish them. LORD, when we are with you, we are like a woman giving birth to a baby; she cries and has pain from the birth. In the same way, we had pain. We gave birth, but only to wind. We don’t bring salvation to the land or make new people for the world. Your people have died, but they will live again; their bodies will rise from death. You who lie in the ground, wake up and be happy! The dew covering you is like the dew of a new day; the ground will give birth to the dead.
Isaiah 26:16-19 American Standard Version (ASV)
Jehovah, in trouble have they visited thee; they poured out a prayer when thy chastening was upon them. Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain and crieth out in her pangs; so we have been before thee, O Jehovah. We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen. Thy dead shall live; my dead bodies shall arise. Awake and sing, ye that dwell in the dust; for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast forth the dead.
Isaiah 26:16-19 New International Version (NIV)
LORD, they came to you in their distress; when you disciplined them, they could barely whisper a prayer. As a pregnant woman about to give birth writhes and cries out in her pain, so were we in your presence, LORD. We were with child, we writhed in labor, but we gave birth to wind. We have not brought salvation to the earth, and the people of the world have not come to life. But your dead will live, LORD; their bodies will rise— let those who dwell in the dust wake up and shout for joy— your dew is like the dew of the morning; the earth will give birth to her dead.
Isaiah 26:16-19 New King James Version (NKJV)
LORD, in trouble they have visited You, They poured out a prayer when Your chastening was upon them. As a woman with child Is in pain and cries out in her pangs, When she draws near the time of her delivery, So have we been in Your sight, O LORD. We have been with child, we have been in pain; We have, as it were, brought forth wind; We have not accomplished any deliverance in the earth, Nor have the inhabitants of the world fallen. Your dead shall live; Together with my dead body they shall arise. Awake and sing, you who dwell in dust; For your dew is like the dew of herbs, And the earth shall cast out the dead.
Isaiah 26:16-19 Amplified Bible (AMP)
O LORD, they sought You in distress; They managed only a prayerful whisper When Your discipline was upon them. As a woman with child approaches the time to give birth, She is in pain and struggles and cries out in her labor, So we were before You, O LORD. We have been with child, we have twisted and struggled in labor; We gave birth, as it seems, only to wind. We could not accomplish salvation for the earth, Nor were inhabitants of the world born. Your dead will live; Their dead bodies will rise. You who lie in the dust, awake and shout for joy! For your dew is a dew of [celestial] light [heavenly, supernatural], And the earth will give birth to the spirits of the dead.
Isaiah 26:16-19 New Living Translation (NLT)
LORD, in distress we searched for you. We prayed beneath the burden of your discipline. Just as a pregnant woman writhes and cries out in pain as she gives birth, so were we in your presence, LORD. We, too, writhe in agony, but nothing comes of our suffering. We have not given salvation to the earth, nor brought life into the world. But those who die in the LORD will live; their bodies will rise again! Those who sleep in the earth will rise up and sing for joy! For your life-giving light will fall like dew on your people in the place of the dead!
Isaiah 26:16-19 The Passion Translation (TPT)
Lord YAHWEH, in their distress, they reached out to you. When you chastened them, they poured out prayer to you. Lord YAHWEH, we were like a pregnant woman going into labor pains— writhing, screaming, and ready to deliver, all because of you. We were full term. We pushed and strained, but we gave birth only to wind! We accomplished nothing and have not brought deliverance into the world, nor its inhabitants new life. But your dead will live again! Their bodies will rise from the dead! It’s time to awaken and sing for joy, you dwellers in the dust! As the glistening, radiant dew refreshes the earth, so the Lord will awaken those dwelling among the dead.
Isaiah 26:16-19 English Standard Version 2016 (ESV)
O LORD, in distress they sought you; they poured out a whispered prayer when your discipline was upon them. Like a pregnant woman who writhes and cries out in her pangs when she is near to giving birth, so were we because of you, O LORD; we were pregnant, we writhed, but we have given birth to wind. We have accomplished no deliverance in the earth, and the inhabitants of the world have not fallen. Your dead shall live; their bodies shall rise. You who dwell in the dust, awake and sing for joy! For your dew is a dew of light, and the earth will give birth to the dead.