Exodus 6:9-13
Exodus 6:9-13 The Message (MSG)
But when Moses delivered this message to the Israelites, they didn’t even hear him—they were that beaten down in spirit by the harsh slave conditions. Then GOD said to Moses, “Go and speak to Pharaoh king of Egypt so that he will release the Israelites from his land.” Moses answered GOD, “Look—the Israelites won’t even listen to me. How do you expect Pharaoh to? And besides, I stutter.” But GOD again laid out the facts to Moses and Aaron regarding the Israelites and Pharaoh king of Egypt, and he again commanded them to lead the Israelites out of the land of Egypt.
Exodus 6:9-13 King James Version (KJV)
And Moses spake so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage. And the LORD spake unto Moses, saying, Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land. And Moses spake before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips? And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.
Exodus 6:9-13 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
So Moses spoke thus to the sons of Israel, but they did not listen to Moses on account of their despondency and cruel bondage. Now the LORD spoke to Moses, saying, “Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the sons of Israel go out of his land.” But Moses spoke before the LORD, saying, “Behold, the sons of Israel have not listened to me; how then will Pharaoh listen to me, for I am unskilled in speech?” Then the LORD spoke to Moses and to Aaron, and gave them a charge to the sons of Israel and to Pharaoh king of Egypt, to bring the sons of Israel out of the land of Egypt.
Exodus 6:9-13 New Century Version (NCV)
So Moses told this to the Israelites, but they would not listen to him. They were discouraged, and their slavery was hard. Then the LORD said to Moses, “Go tell the king of Egypt that he must let the Israelites leave his land.” But Moses answered, “The Israelites will not listen to me, so surely the king will not listen to me either. I am not a good speaker.” But the LORD spoke to Moses and Aaron and gave them orders about the Israelites and the king of Egypt. He commanded them to lead the Israelites out of Egypt.
Exodus 6:9-13 American Standard Version (ASV)
And Moses spake so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage. And Jehovah spake unto Moses, saying, Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land. And Moses spake before Jehovah, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips? And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.
Exodus 6:9-13 New International Version (NIV)
Moses reported this to the Israelites, but they did not listen to him because of their discouragement and harsh labor. Then the LORD said to Moses, “Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his country.” But Moses said to the LORD, “If the Israelites will not listen to me, why would Pharaoh listen to me, since I speak with faltering lips?” Now the LORD spoke to Moses and Aaron about the Israelites and Pharaoh king of Egypt, and he commanded them to bring the Israelites out of Egypt.
Exodus 6:9-13 New King James Version (NKJV)
So Moses spoke thus to the children of Israel; but they did not heed Moses, because of anguish of spirit and cruel bondage. And the LORD spoke to Moses, saying, “Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the children of Israel go out of his land.” And Moses spoke before the LORD, saying, “The children of Israel have not heeded me. How then shall Pharaoh heed me, for I am of uncircumcised lips?” Then the LORD spoke to Moses and Aaron, and gave them a command for the children of Israel and for Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.
Exodus 6:9-13 Amplified Bible (AMP)
Moses told this to the Israelites, but they did not listen to him because of their impatience and despondency, and because of their forced labor. The LORD spoke to Moses, saying, “Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the children of Israel go out of his land.” But Moses said to the LORD, “Look, [my own people] the Israelites have not listened to me; so how then will Pharaoh listen to me, for I am unskilled and inept in speech?” Then the LORD spoke to Moses and Aaron, and gave them a command concerning the Israelites and Pharaoh king of Egypt, to bring the Israelites out of the land of Egypt.
Exodus 6:9-13 New Living Translation (NLT)
So Moses told the people of Israel what the LORD had said, but they refused to listen anymore. They had become too discouraged by the brutality of their slavery. Then the LORD said to Moses, “Go back to Pharaoh, the king of Egypt, and tell him to let the people of Israel leave his country.” “But LORD!” Moses objected. “My own people won’t listen to me anymore. How can I expect Pharaoh to listen? I’m such a clumsy speaker!” But the LORD spoke to Moses and Aaron and gave them orders for the Israelites and for Pharaoh, the king of Egypt. The LORD commanded Moses and Aaron to lead the people of Israel out of Egypt.
Exodus 6:9-13 English Standard Version 2025 (ESV)
Moses spoke thus to the people of Israel, but they did not listen to Moses, because of their broken spirit and harsh slavery. So the LORD said to Moses, “Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the people of Israel go out of his land.” But Moses said to the LORD, “Behold, the people of Israel have not listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, for I am of uncircumcised lips?” But the LORD spoke to Moses and Aaron and gave them a charge about the people of Israel and about Pharaoh king of Egypt: to bring the people of Israel out of the land of Egypt.