Psalms 54
54
Answered Prayer for Deliverance from Adversaries
For the music director, with stringed instruments.
A maskil of David,
when the Ziphites went and said to Saul,
“Is not David hiding himself among us?”#The Hebrew Bible counts the superscription as the first verse of the psalm; the English verse number is reduced by one
1O God, by your name save me,
and by your power vindicate me.
2O God, hear my prayer;
heed the words of my mouth.
3For foreigners have risen against me,
and ruthless men seek my life.
They have not set God before them. Selah
4See, God is my helper;
The Lord is with those who sustain my life.#Or “The Lord is the sustainer of my life.”
5He will repay#According to the reading tradition (Qere) my enemies for their#Hebrew “the” evil;
in your faithfulness destroy them.
6I will freely sacrifice to you;
I will give thanks to your name,
O Yahweh, because it is good.
7Because he has delivered me from all trouble,
and my eye has looked with satisfaction on my enemies.
Currently Selected:
Psalms 54: LEB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Psalms 54
54
Psalm 54#sn Psalm 54. The psalmist asks God for protection against his enemies, confidently affirms that God will vindicate him, and promises to give thanks to God for his saving intervention.
For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a well-written song#tn The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל (maskil) is uncertain. See the note on the phrase “well-written song” in the superscription of Ps 52. by David. It was written when the Ziphites came and informed Saul: “David is hiding with us.”#tn Heb “Is not David hiding with us?”sn According to the superscription, David wrote this psalm during the period when Saul was seeking his life. On one occasion the Ziphites informed Saul that David was hiding in their territory (see 1 Sam 23:19-20).
1 O God, deliver me by your name!#tn God’s “name” refers here to his reputation and revealed character, which would instill fear in the psalmist’s enemies (see C. A. Briggs and E. G. Briggs, Psalms [ICC], 2:17).
Vindicate me#tn The imperfect verbal form is used here to express the psalmist’s wish or request. by your power!
2 O God, listen to my prayer!
Pay attention to what I say!#tn Heb “to the words of my mouth.”
3 For foreigners#tc Many medieval Hebrew mss read זֵדִים (zedim, “proud ones”) rather than זָרִים (zarim, “foreigners”). (No matter which reading one chooses as original, dalet-resh confusion accounts for the existence of the variant.) The term זֵדִים (“proud ones”) occurs in parallelism with עָרִיצִים (’aritsim, “violent ones”) in Ps 86:14 and Isa 13:11. However, זָרִים (zarim, “foreigners”) is parallel to עָרִיצִים (’aritsim, “violent ones”) in Isa 25:5; 29:5; Ezek 28:7; 31:12. attack me;#tn Heb “rise against me.”
ruthless men, who do not respect God, seek my life.#tn Heb “and ruthless ones seek my life, they do not set God in front of them.” (Selah)
4 Look, God is my deliverer!#tn Or “my helper.”
The Lord is among those who support me.#tn Or “sustain my life.”
5 May those who wait to ambush me#tn Heb “to those who watch me [with evil intent].” See also Pss 5:8; 27:11; 56:2. be repaid for their evil!#tn The Kethib (consonantal text) reads a Qal imperfect, “the evil will return,” while the Qere (marginal reading) has a Hiphil imperfect, “he will repay.” The parallel line has an imperative (indicating a prayer/request), so it is best to read a jussive form יָשֹׁב (yashov, “let it [the evil] return”) here.
As a demonstration of your faithfulness,#tn Heb “in [or “by”] your faithfulness.” destroy them!
6 With a freewill offering I will sacrifice#tn The cohortative verbal form expresses the psalmist’s resolve/vow to praise. to you!
I will give thanks to your name, O Lord, for it is good!
7 Surely#tn Or “for,” indicating a more specific reason why he will praise the Lord’s name (cf. v. 6). he rescues me from all trouble,#tn The perfects in v. 7 are probably rhetorical, indicating the psalmist’s certitude and confidence that God will intervene. The psalmist is so confident of God’s positive response to his prayer, he can describe God’s deliverance and his own vindication as if they were occurring or had already occurred.
and I triumph over my enemies.#tn Heb “and on my enemies my eyes look.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
1996 - 2007 by Biblical Studies Press, LLC