Jeremiah 23
23
Woe to the Evil Shepherds
1“Woe to the shepherds who destroy and scatter the flock of my pasture,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh. 2Therefore#Literally “To thus” thus says Yahweh, the God of Israel concerning the shepherds who shepherd my people, “You yourselves have scattered my flock, and you have driven them away, and you do not attend to them. Look, I will punish you for the evil of your deeds,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh. 3“Then I myself will gather together the remnant of my flock from all the lands where I have driven them, and I will bring them back to their grazing place, and they will be fruitful, and they will become numerous. 4And I will raise up over them shepherds, and they will shepherd them, and they will no longer fear, and they will not be dismayed, and they will not be missing,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
The Righteous Branch
5“Look, days are coming,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh,
“when I will raise up for David a righteous branch,
and he will reign as king, and he will achieve success,
and he will do justice and righteousness in the land.
6In his days Judah will be saved,
and Israel will dwell in safety,#Literally “with confidence”
and this is his name by which he will be called:
‘Yahweh is our righteousness.’
7“Therefore#Literally “To thus” look, days are coming,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh, “when they will no longer say, ‘As Yahweh lives,#Literally “the life of Yahweh” who led up the Israelites#Literally “sons/children of Israel” from the land of Egypt,’ 8but ‘As Yahweh lives,#Literally “the life of Yahweh” who led up, and who brought the offspring of the house of Israel from the land of the north and from all the lands where he had driven them.’ Then they will live in their land.”
The Unfaithful Prophets
9Concerning the prophets:
My heart is broken in my midst.
All my bones tremble.
I have become like a drunken man,
even like a man over whom wine has passed,
because of Yahweh,
and because of his holy words.#Literally “words of his holiness”
10For the land is full of adulterers;
for the land mourns because of a curse.
The pastures of the desert#Or “wilderness” are dry,
and their evil has been their way of running,
and their power is not right.
11“For both prophet as well as priest are godless,
even in my temple I have found their wickedness,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
12“Therefore#Literally “To thus” their way will be to them like the slippery places,
they will be pushed in the darkness,
and they will fall into it,
for I will bring disaster on them in the year of their punishment,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
13“Now in the prophets of Samaria I saw a disgusting thing.
They prophesied by Baal and they caused my people Israel to err.
14And in the prophets of Jerusalem I have seen something horrible.
They commit adultery, and they walk in lies,#Hebrew “the lie”
and they make strong the hands of evildoers,
so that they have not turned back each from his wickedness.
All of them have become to me like Sodom,
and its inhabitants like Gomorrah.”
15Therefore#Literally “To thus” thus says Yahweh concerning the prophets,
“Look, I am going to let them eat wormwood
and I will give them water of poison to drink,
for from the prophets of Jerusalem
went out ungodliness to all the land.”
16Thus says Yahweh of hosts,
“You must not listen to the words of the prophets who prophesy to you.
They are deluding you with visions of their mind,#Literally “heart”
They do not speak from the mouth of Yahweh.
17They are#Here the subject and verb are supplied from context in the English translation continually saying to those who disregard the word of Yahweh,
‘Peace it will be to you,’
and to each one#Literally “all” who walks in the stubbornness of his heart they say,
‘Calamity will not come upon you.’
18For who has stood in the council of Yahweh,
that he has seen and heard his word?
Who has listened attentively to his word
and heard it?#Here the direct object is supplied from context in the English translation
19Look, the storm of Yahweh has gone forth in wrath,
even a whirling tempest.
It will whirl upon the head of the wicked.
20The anger#Literally “nose” of Yahweh will not turn back
until his doing and until his keeping the plans of his mind.#Literally “heart”
In latter days#Literally “In the last of the days” you will look closely at it with understanding.
21I have not sent the prophets, yet they ran.
I have not spoken to them, yet they prophesied.
22But if they had stood in my council,
then they would have proclaimed my words to my people,
and they would have caused them to turn from their evil way,
and from the evil of their deeds.
23Am I a God from near,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh,
“and not a God from far?
24Or can a person hide himself in secret places
and I cannot see him?” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
“Do I not fill up the heaven and the earth?” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
25“I have heard what the prophets who prophesy lies#Hebrew “lie” have said in my name, saying,#Literally “to say” ‘I have dreamed! I have dreamed!’ 26How long#Literally “Until when” will this be in the hearts#Hebrew “heart” of the prophets who prophesy lies,#Hebrew “the lie” even the prophets of the deceitfulness of their hearts,#Hebrew “heart” 27who plan to make my people forget my name by their dreams that they tell each one to his neighbor, just as their ancestors#Or “fathers” forgot my name through Baal? 28The prophet who has with him a dream, let him tell the dream. But the prophet#Here the subject is supplied from context in the English translation who has my word with him, let him speak my word faithfully. What is straw compared to wheat?”#Literally “What to the straw in comparison with the wheat” declares#Literally “a declaration of” Yahweh. 29“Is not my word like fire?” declares#Literally “a declaration of” Yahweh, “and like a blacksmith’s hammer that breaks a rock into pieces?
30“Therefore#Literally “To thus” look, I am against the prophets,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh, “who steal my words each one from his neighbor. 31Look, I am against the prophets,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh, “who take their tongues#Hebrew “tongue” and declare as prophets, ‘Yahweh declares.’#Literally “a declaration of” 32Look, I am against those who prophesy dreams of lies,”#Hebrew “lie” declares#Literally “a declaration of” Yahweh, “and tell them, and they caused my people to err through their lies, and in their recklessness, when I myself have not sent them nor commanded them, so they profit not this people at all,” declares#Literally “a declaration of” Yahweh.
33“Now when this people, or a prophet, or a priest, ask you, saying,#Literally “to say” ‘What is the burden#Or “oracle” of Yahweh?’ then you shall say to them, ‘You are the burden,#Literally “What burden” and I will forsake you,’ ” declares#Literally “a declaration of” Yahweh. 34“And the prophet, and the priest, and the people who say, ‘The burden#Or “oracle” of Yahweh,’ I will punish that man and his house. 35Thus you shall say, each one to his neighbor and each one to his brother: ‘What has Yahweh answered?’ or, ‘What has Yahweh spoken?’ 36But you shall not mention the burden#Or “oracle” of Yahweh, for the burden#Or “oracle” is to each one his word, and so you twist the words of the living God, Yahweh of hosts, our God. 37Thus you shall say to that prophet, ‘What has Yahweh answered you?’ or, ‘What has Yahweh spoken?’ 38But if you say, ‘The burden#Or “oracle” of Yahweh,’ therefore#Literally “to thus” thus says Yahweh, ‘because of your saying these words,#Hebrew “word” “The burden#Or “oracle” of Yahweh,” then I will send to you, saying,#Literally “to say” “You shall not say, ‘The burden#Or “oracle” of Yahweh.’ ” ’ 39Therefore#Literally “To thus” look, here I am, and I will surely lift you up and forsake you and the city that I gave to you and to your ancestors#Or “fathers” from my presence#Literally “my face”, 40and I will bring upon you an everlasting disgrace#Literally “a disgrace of eternity” and an everlasting shame#Literally “a shame of eternity” that will not be forgotten.”
Currently Selected:
Jeremiah 23: LEB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Jeremiah 23
23
1What trouble is coming to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! declares the Lord.
2This is what the Lord, the God of Israel, says about the shepherds who were meant to look after my people: You have scattered my flock. You have chased them away. You didn't take care of them, so now I will take care of you for all the evil you've done, declares the Lord.
3I myself will gather what's left of my flock from all the countries where I exiled them, and I will bring them back to their pasture, where they will increase in number. 4I will put shepherds in charge of them who will take care of them, and they won't be afraid or discouraged anymore, and none of them will be missing, declares the Lord.
5Look, the time is coming, declares the Lord, when I will choose a descendant of David who does what is right. As king he will rule with wisdom and do what is just and right throughout the country. 6When he is king, Judah will be saved, and Israel will live in safety. This is the name he will be called: The Lord Who Makes Us Right.
7Look, the time is coming, declares the Lord, when people won't say anymore, “On the Lord's life, who led the Israelites out of Egypt.” 8Instead they'll say, “On the Lord's life, who led the Israelites back from the northern country and all the other countries where he had exiled them.” Then they'll live in their own country.
9When it comes to the prophets: I'm really disturbed—I'm shaking inside! I stagger like a drunk, like someone who's had too much wine, because of what the Lord is like, because of his holy words.#23:9. Jeremiah is alarmed at the contrast between what he knows of the Lord's nature and the degraded state of the nation—and what this means in terms of the coming disaster. 10For the country is full of people committing adultery so it's under a curse. The land mourns and the desert pastures have dried up. The people live evil lives, using their energy to do wrong. 11Both prophets and priests show no respect for me. I see wickedness even in my Temple, declares the Lord. 12That's why their path will become slippery; they will be chased away in the dark and fall down. I'm going to bring disaster on them at the time when they're punished, declares the Lord.
13I saw the prophets of Samaria doing something really offensive: They prophesied in the name of Baal and led my people Israel to sin.
14But now I see the prophets of Jerusalem doing something even more disgusting: They commit adultery and their lives are a lie. They support the wicked, so no one stops sinning. To me they're all like Sodom; the people of Jerusalem are like Gomorrah.
15So this is what the Lord Almighty says about the prophets: I will give them wormwood to eat and poisoned water to drink, because evil has spread across the country from the prophets of Jerusalem.
16This is what the Lord Almighty says: Don't pay attention to what these prophets say when they prophesy to you. They're fooling you with visions they make up in their own minds. They're not from me. 17They keep on telling people who don't respect me, “The Lord says that you'll live in peace,” and to everyone following their own stubborn attitude, “Nothing bad is going to happen to you.”
18But who of them has attended the Lord's council to hear and understand what he's saying? Who has paid attention to his instructions and followed them? 19Watch out! The Lord has sent out a furious storm, a tornado swirling around the heads of the wicked. 20The Lord's anger won't fade until he's finished doing everything he wants. Only then will you really understand.
21I didn't send these prophets, but they run to deliver their messages. I didn't tell them to say anything, but they still go on prophesying. 22Now if they had attended my council, they would have delivered my instructions to my people and brought them back from their evil way of life, from their evil actions.
23Am I only a local God and not a God who operates widely? asks the Lord. 24Can people hide in secret places where I can't see them? asks the Lord. Don't I operate everywhere in heaven and on earth? asks the Lord.
25I've listened to the prophets who prophesy lies in my name. They say, “I've had a dream! I've had a dream!” 26How long will this continue? How long will these prophets go on prophesying these lies which are just the product of their own deluded minds? 27They think the dreams that they repeat to one another will lead my people to forget me, just like their forefathers forgot me by worshiping Baal.
28A prophet who has a dream should say it's just a dream, but anyone I've spoken to should deliver my message faithfully. What is straw in comparison to grain? asks the Lord. 29Doesn't my word burn like fire? asks the Lord. Isn't it like a hammer smashing a rock?
30Pay attention to this, declares the Lord. I'm opposed to those prophets who steal words from one another and then say it's a message from me.
31Pay attention to this, declares the Lord. I'm opposed to those prophets who make up their own stories#23:31. “Make up their own stories”: literally, “take their own tongues.” and then announce, “This is what the Lord says.”
32Pay attention to this, declares the Lord, I'm opposed to those who prophesy fictional dreams. They tell them in order to lead my people into sin with their wild lies. I didn't send them or give them any instructions, and they don't do anybody any good, declares the Lord.
33So when a prophet or priest or anyone else comes and asks you, “What is ‘the burden of the Lord?’”#23:33. “The burden of the Lord” in the sense of some requirement that the Lord is imposing on the people. Clearly the people saw the various laws and regulations as “burdens” and related to the Lord as this legalistic “burden-giver.” Though they lived evil lives it seems they thought that if they observed such “burdens,” including new ones, then the Lord would be satisfied. tell them, I'm not giving you a burden. I'm giving up on you, declares the Lord.
34If a prophet or priest or anyone else claims, “This is the burden of the Lord,” I will punish that person and their family.
35This is what everybody should say to their friends and relatives: “What answer has the Lord given?” or, “What has the Lord said?” 36Don't talk about “the burden of the Lord” anymore, because everybody has different ideas about this “burden,” perverting the words of the living God, the Lord Almighty, our God.
37This is what you are to ask any prophet: “What message has the Lord given you?” and “What has the Lord told you?”
38If they say, “This is the burden of the Lord,” then this is the Lord's response: Because you said, “This is the burden of the Lord,” and I warned you not to, 39now I'm going to pick you up like a burden and throw you away, you and the city that I gave to you and your forefathers. 40I will disgrace you forever, your shame will never be forgotten.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Dr. Jonathan Gallagher. Released under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 Unported License. Version 4.3. For corrections send email to jonathangallagherfbv@gmail.com